LD LDU3047IEM User Manual Download Page 45

45

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

ATTENZIONE:

non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. 

L‘interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a 

manutenzione da parte dell‘utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi 

esclusivamente a personale qualificato.

Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno dell‘apparec-

chio che possono causare scosse elettriche.

Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all’uso e alla manutenzione.

Avvertimento! Questo dispositivo è destinato per l’utilizzo a un’altitudine non superiore ai 2.000 metri sul livello del mare.

Avvertimento! Questo dispositivo non è destinato all’uso nei climi tropicali.

ATTENZIONE! PRODOTTI AUDIO con LIVELLI SONORI ELEVATI!

Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Il suo utilizzo in ambito commerciale è soggetto alle normative e alle direttive nazionali 

vigenti in materia di prevenzione di infortuni. In qualità di produttore, Adam Hall è tenuto per legge a informare espressamente gli utenti 

degli eventuali rischi per la salute. Danni all‘udito provocati da un’esposizione prolungata a un livello sonoro elevato: l‘utilizzo di questo 

prodotto può generare elevati livelli di pressione sonora (SPL) che possono provocare danni irreparabili all‘udito di artisti, collaboratori e 

spettatori. Evitare l‘esposizione prolungata a livelli sonori elevati, superiori a 90 dB.

INTRODUZIONE

Libertà di movimento illimitata sul palco con suono di monitoraggio perfetto sempre nell’orecchio: è per rispondere a questa esigenza 

che abbiamo sviluppato in Germania i sistemi di monitoraggio in ear U300 senza fili. Caratterizzati da un design moderno e definito e 

semplici da utilizzare, sono la scelta ideale per principianti e non. L’affidabile portata fino a 100 m e la profonda risposta in frequenza da 50 

Hz a 16 kHz garantiscono performance di livello professionale. È inoltre possibile utilizzare fino a sei sistemi contemporaneamente. I set in 

ear U300 sono disponibili per l’uso su 5 diverse bande di frequenze: 

LDU3047IEM

 – Sistema di monitoraggio in ear da 470 - 490 MHz

LDU3051IEM

 – Sistema di monitoraggio in ear da 514 - 542 MHz

LDU305IEM

 – Sistema di monitoraggio in ear da 584 - 608 MHz

LDU306IEM

 – Sistema di monitoraggio in ear da 655 - 679 MHz

LDU308IEM

 – Sistema di monitoraggio in ear da 823 - 832 MHz + 863 - 865 MHz

• Trasmissione radio affidabile fino a 100 m di portata
• Risposta in bassa frequenza
• 12 canali selezionabili
• Modalità Stereo o mono tra cui scegliere
• Fino a 6 sistemi possono essere utilizzati contemporaneamente
• 10 h di autonomia del bodypack con due batterie AA
• Numero illimitato di bodypack regolabili alla stessa frequenza di trasmissione
• Indicatore di ricezione canali e RF sul bodypack
• Trasmettitore in robusta custodia metallica con indicatore di livello stereo
• Antenna rimovibile con connettore BNC
• Kit di montaggio su rack 19” incluso nella fornitura.

Dotazione del modello LDU30xIEM

 

Trasmettitore, ricevitore portatile, antenna BNC, alimentatore, 2 batterie AA, kit per montaggio su rack da 19", manuale d’uso

Dotazione del modello LDU30xIEMHP

 

Trasmettitore, ricevitore portatile, auricolari stereo, antenna BNC, alimentatore, 2 batterie AA, kit per montaggio su rack da 19", manuale d’uso

Summary of Contents for LDU3047IEM

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO U300 IEM SERIES WIRELESS IN EAR MONITORING SYSTEMS...

Page 2: ...MANDE ET D AFFICHAGE 21 23 DIAGNOSTIC DES PANNES 23 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 24 25 D CLARATIONS DU FABRICANT 26 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 27 28 INTRODUCCI N 28 29 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO...

Page 3: ...authorized qualified personnel 20 Clean the equipment using a dry cloth 21 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper cardb...

Page 4: ...00 in ear monitoring systems in Germany With their clear modern design and easy operation they are the perfect choice and not just for beginners The reliable range up to 100 m and a frequency response...

Page 5: ...he pocket receiver Use the equalizer in mono mode to create a custom mix of the left and right channels meaning the volume of both channels can be set as needed example left channel mixer mono sum rig...

Page 6: ...pprox 2 seconds in order to change the setting The currently set channel number will begin to flash and you can select the desired radio channel using the and buttons The flashing stops after approx 5...

Page 7: ...ocket receiver that can be used to attach the receiver to a waistband belt or similar TROUBLESHOOTING PROBLEM DISPLAY SOLUTION No audio signal or level too low Receiver RF LED is not illuminating Veri...

Page 8: ...inputs 2 2 2 2 2 Line input connectors XLR balanced Combo TRS 6 3 mm XLR balanced Combo TRS 6 3 mm XLR balanced Combo TRS 6 3 mm XLR balanced Combo TRS 6 3 mm XLR balanced Combo TRS 6 3 mm Input impe...

Page 9: ...5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi Antenna connector Fixed antenna Fixed antenna Fixed antenna Fixed antenna Fixed antenna Controls On off volume channel channel On off volume channel channel On o...

Page 10: ...ere applicable R TTE 1999 5 EC or RED 2014 53 EU from June 2017 Low voltage directive 2014 35 EU EMV directive 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU The complete declaration of conformity can be found at www ada...

Page 11: ...sonal repariert werden 20 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 21 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte...

Page 12: ...B hne und dabei immer den perfekten Monitor Sound direkt im Ohr daf r haben wir die drahtlosen U300 In Ear Monitoring Systeme in Deutschland entwickelt Mit ihrem klaren modernen Design und der unkomp...

Page 13: ...Sie die Regler in der Mono Betriebsart f r einen individuellen Mix aus linkem und rechtem Kanal das hei t die Lautst rkeeinstellung der beiden Kan le erfolgt nach Bedarf Beispiel linker Kanal Mischpu...

Page 14: ...cht verdecken oder knicken 15 BATTERIEFACH Zum Austauschen der Batterien ffnen Sie das Batteriefach des Taschenempf ngers indem Sie gleichzeitig auf beide Markierungen an den Seiten des Batteriefachde...

Page 15: ...befindet sich ein G rtelclip mit dessen Hilfe der Empf nger an einem Hosenbund G rtel oder hnlichem befestigt werden kann FEHLERSUCHE PROBLEM ANZEIGE L SUNG Kein Audiosignal oder zu niedriger Pegel E...

Page 16: ...eb 15 dBu alle Gain Regler in 9 Uhr Position Stereobetrieb 15 dBu alle Gain Regler in 9 Uhr Position Stereobetrieb 15 dBu alle Gain Regler in 9 Uhr Position Stereobetrieb Gleichtaktunterdr ckung CMRR...

Page 17: ...rausgang 3 5 mm Stereo klinkenbuchse 3 5 mm Stereo klinkenbuchse 3 5 mm Stereo klinkenbuchse 3 5 mm Stereo klinkenbuchse 3 5 mm Stereo klinkenbuchse Min Impedanz Kopfh rer 16 Ohm 16 Ohm 16 Ohm 16 Ohm...

Page 18: ...9 5 EG bzw RED 2014 53 EU ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Die vollst ndige Konformit tserkl rung finden Sie unter www adamhall com Des Weite...

Page 19: ...ag de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoya...

Page 20: ...mmages auditifs irr parables chez les artistes les techniciens et le public vitez toute exposition prolong e des niveaux de pression sonore lev s sup rieurs 90 dB SPL INTRODUCTION Une libert de mouvem...

Page 21: ...l gauche et du canal droit doivent avoir un niveau sonore identique pour obtenir un signal st r o homog ne dans le r cepteur de poche Utilisez les r gulateurs du mode de fonctionnement mono pour cr er...

Page 22: ...e 1 12 Appuyez sur l une des deux touches et maintenez la enfonc e pendant environ 2 secondes pour changer le r glage Le num ro de canal r gl actuellement se met clignoter et vous pouvez s lectionner...

Page 23: ...cepteur de poche est quip l arri re d un clip de ceinture permettant de le fixer la ceinture d un pantalon une ceinture ou un l ment similaire DIAGNOSTIC DES PANNES PROBL ME AFFICHAGE SOLUTION Pas de...

Page 24: ...de st r o CMRR IEC 45 dB 45 dB 45 dB 45 dB 45 dB Entr es de ligne 2 2 2 2 2 Connecteurs d entr e de ligne Combo XLR sym trique TRS 6 3 mm Combo XLR sym trique TRS 6 3 mm Combo XLR sym trique TRS 6 3 m...

Page 25: ...el 42 uVrms 42 uVrms 42 uVrms 42 uVrms 42 uVrms Gain antenne 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi Connecteur antenne Antenne fixe Antenne fixe Antenne fixe Antenne fixe Antenne fixe R glages On off...

Page 26: ...t gouvernemental local pour plus de d tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisateurs professionn...

Page 27: ...de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 20 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos...

Page 28: ...eceptor de petaca antena BNC fuente de alimentaci n 2 pilas AA kit para montaje en rack de 19 y manual de instrucciones Volumen de suministro del LDU30xIEMHP Transmisor receptor de petaca auriculares...

Page 29: ...para recibir una se al est reo homog nea en el receptor de petaca Utilice los mandos giratorios en el modo mono para conseguir una mezcla individual del canal izquierdo y del canal derecho es decir e...

Page 30: ...mantenga pulsado uno de los botones durante unos 2 segundos para modificar el ajuste El n mero de canal ajustado en ese momento comenzar a parpadear y usted podr seleccionar el canal de radio deseado...

Page 31: ...lip de cintur n con el que se puede fijar el receptor a la cinturilla del pantal n o a un cintur n u otra prenda de vestir similar B SQUEDA DE ERRORES PROBLEMA INDICACI N SOLUCI N No hay se al de audi...

Page 32: ...u todos los controles de ganancia en po sici n 9 en punto modo est reo 15 dBu todos los controles de ganancia en po sici n 9 en punto modo est reo CMRR IEC 45 dB 45 dB 45 dB 45 dB 45 dB Entradas de l...

Page 33: ...16 ohmios 73 mW con carga de 33 ohmios 100 mW con car ga de 16 ohmios 73 mW con carga de 33 ohmios 100 mW con car ga de 16 ohmios 73 mW con carga de 33 ohmios 100 mW con car ga de 16 ohmios 73 mW con...

Page 34: ...resente que este producto es conforme con las siguientes directivas seg n sea aplicable R TTE 1999 5 CE o RED 2014 53 UE a partir de junio de 2017 Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Directiva EMC 20...

Page 35: ...ie nie upad o gdy mo e to spowodowa uszkodzenie mienia i obra enia cia a 19 Je li urz dzenie nie dzia a prawid owo do jego wn trza dosta y si p yny lub przedmioty lub je li urz dzenie zosta o uszkodzo...

Page 36: ...o wyra nego informowania o potencjalnym zagro eniu dla zdrowia Utrata s uchu w wyniku wysokiego poziomu g o no ci i d ugotrwa ego nara enia po dczas stosowania tego produktu mo e powsta wysoki poziom...

Page 37: ...Aby ustanowi po czenie radiowe mi dzy nadajnikiem i odbiornikiem cz stotliwo radiowa obu urz dze musi by zgodna 4 LEFT RIGHT Pokr t o do regulacji poziomu sygna u wej ciowego lewego i prawego kana u...

Page 38: ...d i wy wietli numer aktualnie ustawionego kana u Je li stan adowania akumulator w jest niski wy wietlacz zacznie miga na czerwono 13CHANNEL Przycisk wyboru kana w radiowych od 1 do 12 Nacisn i przytrz...

Page 39: ...rawdzi czy kana radiowy odbiornika pasuje do kana u radiowego nadajnika Ewentualnie mo na zmniejszy odleg o mi dzy odbiornikiem a nadajnikiem 19 ON OFF VOL Obr ci pokr t o g o no ci w prawo przez punk...

Page 40: ...T LDU305IEMT LDU306IEMT LDU308IEMT Typ produktu S uchawki dousz ne w systemach monitorowania S uchawki dousz ne w systemach monitorowania S uchawki dousz ne w systemach monitorowania S uchawki dousz n...

Page 41: ...energii nominalne 1 7 W 1 7 W 1 7 W 1 7 W 1 7 W Napi cie robocze 12 18 V DC 12 18 V DC 12 18 V DC 12 18 V DC 12 18 V DC Z cze wej cia napi cia wtyk typu barrel jack 5 3 mm plus wk adka wtyk typu barr...

Page 42: ...ii nomi nalne 0 5 W 0 5 W 0 5 W 0 5 W 0 5 W Napi cie robocze 2x 1 5 V DC baterie AA 2x 1 5 V DC baterie AA 2x 1 5 V DC baterie AA 2x 1 5 V DC baterie AA 2x 1 5 V DC baterie AA Temperatura otoczenia po...

Page 43: ...kresie przyjaznych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy u kt rego produkt zosta zakupiony lub w odpowiednich plac wkach regionalnych U ytkownicy b d cy przedsi biorcami proszeni s o...

Page 44: ...ta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 20 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 21 Rispe...

Page 45: ...Libert di movimento illimitata sul palco con suono di monitoraggio perfetto sempre nell orecchio per rispondere a questa esigenza che abbiamo sviluppato in Germania i sistemi di monitoraggio in ear U3...

Page 46: ...avere lo stesso livello per ottenere un segnale stereo omogeneo nel ricevitore portatile Utilizzare il regolatore della modalit di funzionamento mono per ottenere un mix personalizzato dal canale dest...

Page 47: ...selezione dei canali radio da 1 a 12 Per modificare l impostazione tenere premuto uno dei due tasti per circa 2 secondi il numero del canale attualmente impostato inizia a lampeggiare ed possibile sel...

Page 48: ...tatile si trova una clip da cintura che consente di fissare il ricevitore al cinturino dei pantaloni alla cintura o simili RICERCA ERRORI PROBLEMA DISPLAY SOLUZIONE Assenza di segnale audio o livello...

Page 49: ...i a ore 9 modalit stereo 15 dBu tutti i controlli del gua dagno impostati a ore 9 modalit stereo CMRR IEC 45 dB 45 dB 45 dB 45 dB 45 dB Ingressi di linea 2 2 2 2 2 Connettori ingressi in linea XLR bil...

Page 50: ...di 33 ohm 100 mW con un carico di 16 ohm 73 mW con un carico di 33 ohm 100 mW con un carico di 16 ohm 73 mW con un carico di 33 ohm 100 mW con un carico di 16 ohm 73 mW con un carico di 33 ohm 100 mW...

Page 51: ...t regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi Questo prodotto n...

Page 52: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com LD SYSTEMS COM REV 03...

Reviews: