42
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
ESP
AÑOL
POLSKI
IT
ALIANO
INSTALLATION ET CÂBLAGE :
"QSÒTWPVTÐUSFGBNJMJBSJTÏBWFDMFTGPODUJPOTEFMB-"9-"9%MhVUJMJTBUJPOEFMBDPOTPMFOFEFWSBJUQBTQPTFS
EFQSPCMÒNFQBSUJDVMJFS$hFTUQPVSRVPJOPVTWPVTSFDPNNBOEPOTEFMJSFBUUFOUJWFNFOUMFTQBHFTRVJTVJWFOU
WPVTZUSPVWFSF[OPNCSFEhBTUVDFTRVJWPVTBJEFSPOUËUJSFSMFNFJMMFVSEFWPUSFUBCMFEFNJYBHF
- Avant de brancher des microphones ou des instruments, vérifiez que les potentiomètres de réglage de
niveau des voies et MAIN MIX (généraux) de la LAX6/LAX6D sont réglés au minimum (à fond à gauche).
- Vérifiez que tous les appareils externes (microphones, amplificateur de puissance, enceintes,
multieffets, etc.) sont branchés correctement.
- Prévoyez les passages de câble de façon à éviter toute chute ou dommage
accidentel aux appareils.
- Réglez les différentes bandes (HI, MID, LOW) des égaliseurs en position neutre (médiane)
- Réglez les potentiomètres de panoramique (ou de balance) en position médiane.
- Réglez le potentiomètre de gain (TRIM) voie par voie, en parlant dans le microphone
WPJYPVDIBOUPVFOKPVBOUEFMhJOTUSVNFOUFOWÏSJmBOUCJFO
RVFMB-&%1FBLEFMBWPJFDPSSFTQPOEBOUFOFDMJHOPUFRVhPDDBTJPOOFMMFNFOU%FDFUUF
façon, vous conservez une marge dynamique (headroom) et une réserve de niveau intéressante.
"GmOF[FOTVJUFMFTPOEFMBTPVSDFFOSÏHMBOUËWPUSFHPßUMhÏHBMJTFVSEFMBWPJFDPSSFTQPOEBOUF
3ÏQÏUF[DFUUFQSPDÏEVSFQPVSUPVUFTMFTBVUSFTWPJFTEhFOUSÏFVUJMJTÏFTFUTVSWFJMMF[MFT-&%EFMhJOEJDBUFVS
de niveau de sortie (OUTPUT LEVEL), de façon à ce qu‘il n‘aille pas trop souvent dans la zone rouge.
CONNECTEURS AUDIO
-BDPOTPMF-"9-"9%FTUÏRVJQÏFEFDPOOFDUFVST9-3FUKBDLNN534QPVSVOFTPVQMFTTFEhVUJMJTBUJPO
maximale. Les pages suivantes présentent les différentes possibilités de connexion de vos appareils audio.
CÂBLAGE
-FTDPOOFDUFVST9-3FUKBDLNNEFMBDPOTPMF-"9-"9%QFSNFUUFOUEhVUJMJTFSJOEJGGÏSFNNFOUEFT
sources audio munies de sorties symétriques ou asymétriques. Voici quelques précisions sur le câblage de votre
TZTUÒNFø
MISE EN PLACE: