background image

23

22

Instrucciones de operación 

del PowerReclineXR

®

+

Solución de problemas 

del PowerReclineXR

®

+

– Para reducir el riesgo de lesiones graves:

•   No utilice la unidad si el control eléctrico está dañado o mojado. No utilice la unidad si se ha

sumergido el control remoto en agua u otro líquido. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

– Para reducir el riesgo de lesiones graves:

•   No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor. Estos no contienen piezas 

que se puedan reparar. Comuníquese con el distribuidor La-Z-Boy

®

para obtener información

sobre el servicio.

•   Revise una vez por mes el estado de los transformadores, los cordones, enchufes y conectores 

eléctricos. Mantenga los transformadores y cordones eléctricos alejados de fuentes de calor. 
Nunca opere la unidad si tiene un transformador, cordón, enchufe o conector eléctrico dañado. 
Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

•   Las unidades PowerReclineXR

®

+

están diseñadas para un ocupante, que no supere las 300 libras

por asiento. No opere asientos individuales con más de un ocupante en el asiento individual 
o sobre él.

   Si el apoyapiernas deja de moverse mientras se cierra, es posible que se haya encontrado una obstrucción.
El apoyapiernas usa un resorte de tensión para cerrarse y se cerrará rápidamente cuando se quite la
obstrucción. Levante y sostenga el apoyapiernas, y retire la obstrucción. Libere el apoyapiernas lentamente
para impedir que se cierre de golpe.

Revise lo siguiente si PowerReclineXR

®

+

no funciona:

1. Asegúrese de que el cordón de 120 voltios está enchufado a un tomacorriente.

2. Verifique el transformador eléctrico para asegurar que la luz indicadora de corriente 

LED verde esté encendida.

3. Asegúrese de que el tomacorriente está funcionando. Por ejemplo, asegúrese de que no hay

fusibles quemados o interruptores de circuitos desconectados.

4. Asegúrese de que todos los conectores están asegurados, consulte las 

instrucciones de armado

.

5. Asegúrese de que los cordones eléctricos no estén doblados o comprimidos. Asegúrese de que 

el cordón eléctrico o el enchufe no está dañado.

6. Asegúrese de que no ha excedido la capacidad de operación y que hay un solo ocupante 

en el sillón o unidad individual; consulte las 

Instrucciones de operación

.

Si el PowerReclineXR

®

+

aún no funciona correctamente, comuníquese con su distribuidor para obtener

instrucciones sobre cómo devolver la unidad para una evaluación y reparación. Excepto por 
el reemplazo del transformador, nunca intente realizar ninguna reparación o ajuste usted mismo.

Reemplazo del transformador

Si es necesario reemplazar el transformador de energía:

1. Desenchufe el transformador del tomacorriente.

2. Desconecte el cordón eléctrico de 120 voltios del transformador y desconecte el transformador 

del conector de suministro eléctrico; consulte las 

Instrucciones de armado

.

3. Conecte el transformador eléctrico nuevo al conector de suministro eléctrico y cierre la cubierta. 

Conecte el cordón eléctrico de 120 voltios al transformador nuevo; consulte las 

Instrucciones 

de armado

.

4. Continúe con las 

instrucciones de armado de las baterías de reserva

.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Presione por tres segundos el botón 
hacia abajo para regresar el respaldo 
a la posición recta. Deje de 
presionar el botón para detener 
el respaldo en cualquier 
posición reclinada o cuando 
está elevado por completo.

Presione por tres segundos 
el botón hacia abajo para 
cerrar el apoyapiernas 
y volver a la estructura del 
sillón. Deje de presionar 
el botón para detener 
el apoyapiernas en 
cualquier posición extendida 
o cuando está cerrado 
por completo.

Presione por tres segundos 
el botón hacia abajo para 
elevar el respaldo y cerrar 
el apoyapiernas, y volver 
a la estructura del sillón. 
Deje de presionar el botón 
en cualquier posición o 
cuando el respaldo está 
elevado por completo y el 
apoyapiernas está cerrado 
por completo.

Presione por tres segundos 
el botón hacia abajo para volver 
el apoyacabeza a la posición 
normal. Deje de presionar el botón 
para detener el apoyacabeza 
en cualquier posición o cuando 
está replegado por completo.

Presione por tres segundos el botón 
hacia abajo para reducir la intensidad 
lumbar. Deje de presionar el botón para 
detener el mecanismo lumbar en cualquier 
posición o cuando está replegado por completo.

Presione por tres segundos el botón hacia abajo 

para reclinar el respaldo del sillón. Deje de 

presionar el botón para detener 

el respaldo en cualquier posición 

reclinada o cuando está reclinado 

por completo.

Presione por tres segundos 

el botón hacia abajo para extender 

el apoyapiernas y reclinar 

la estructura del sillón hacia atrás. 

Deje de presionar el botón para 

detener el apoyapiernas 

en cualquier posición extendida 

o cuando está elevado por completo.

Presione por tres segundos el botón 

hacia abajo para reclinar el respaldo 

y extender el apoyapiernas, 

y reclinar la estructura del sillón 

hacia atrás. Deje de presionar 
el botón en cualquier posición 

o cuando el respaldo está reclinado 

por completo y el apoyapiernas 

está elevado por completo.

Presione por tres segundos el botón 

hacia abajo para girar el apoyacabeza 

hacia adelante. Deje de presionar 

el botón para detener el apoyacabeza 

en cualquier posición o cuando está 

hacia adelante por completo.

Presione por tres segundos el botón 

hacia abajo para aumentar la intensidad

lumbar. Deje de presionar el botón para 

detener el mecanismo lumbar en cualquier 

posición o cuando está extendido por completo.

Summary of Contents for PowerReclineXR+ Series

Page 1: ...284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 la z boy com PowerReclineXR 2013 La Z Boy Incorporated 93000546 00 Revision 10 13 Rocker Recliner with Power Headrest Lumbar ________ Sillón reclinable con apoyacabeza y mecanismo lumbar eléctrico ________ Fauteuil électrique avec appui tête et support lombaire électrique ...

Page 2: ...smanship and knows you will feel the same as you enjoy your new furniture s comfort and style 3 2 Table of Contents Important Safety Instructions 4 5 PowerReclineXR Assembly Instructions 6 7 Battery Backup Assembly Instructions 8 PowerReclineXR Operating Instructions 9 10 PowerReclineXR Troubleshooting 11 Furniture Placement Guide Cup Holder Operating and Cleaning Instructions 12 IMPORTANT Read th...

Page 3: ... prevent suffocation keep plastic bags away from children Plug directly into a wall outlet Do not use an extension cord adapter or surge protector Keep cord out of reach of small children and do not use where it may be a trip hazard To reduce the risk of burns fire electric shock serious injury or death Always keep open flame and lit cigarettes away from upholstered furniture Upholstered furniture...

Page 4: ...wer cord from the electrical outlet and disconnect the power transformer connector from the power supply connector Reverse the Assembly Instructions steps When lifting the back up from the body to lay across the arms make sure to do so slowly and carefully to prevent damage to the electrical connections PowerReclineXR Assembly Instructions NOTICE Do not plug in until instructed 1 Carefully cut the...

Page 5: ...nute on and 9 minutes off WARNING Plug the power cord directly into a wall outlet Make sure there is enough slack in the cord running from the chair to the outlet to allow for rocking and reclining Never stretch or strain a cord The PowerReclineXR offers three reclining options along with several adjustment positions for the headrest and lumbar for the ultimate in customized comfort Only recline t...

Page 6: ...r service Check the condition of the power transformers electrical cords plugs and connectors monthly Keep the power transformers and electrical cords away from heat sources Never operate the unit with a damaged power transformer electrical cord plug or connector Contact your La Z Boy dealer for service The PowerReclineXR units are intended for a single occupant not exceeding 300 pounds per seat D...

Page 7: ...ture Placement Guide Cup Holder Operating and Cleaning Instructions Operating Instructions for the LED Lighted Cup Holder Lightly touch the indented circle on the inside of the cup holder with your finger to turn the cup holder light on and off No pressure is necessary operate the cup holder light The finish on the cup holder can be damaged during use or cleaning It is recommended that a coaster b...

Page 8: ...sabemos que usted gozará del confort y estilo de su nuevo mueble Tabla de contenidos Importantes instrucciones de seguridad 16 17 Instrucciones de armado del PowerReclineXR 18 19 Instrucciones de armado de las baterías de reserva 20 Instrucciones de operación del PowerReclineXR 21 22 Solución de problemas del PowerReclineXR 23 Guía para la colocación de muebles e instrucciones de operación y limpi...

Page 9: ...cuando utilizan este producto Siéntese lentamente en la unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente después de asegurarse que no hayan niños o mascotas en las cercanías Este producto tiene muchas piezas que se mueven y por lo tanto pueden ocurrir lesiones graves si no se utiliza correctamente Mantenga las manos los dedos y otras partes ...

Page 10: ...alanca del seguro Posición de asegurado Los soportes del respaldo y de la estructura de este lado no están acoplados Retire el respaldo y vuelva a instalarlo 4 Instale el respaldo Siga girando el respaldo a un leve ángulo asegurando que las conexiones del mecanismo lumbar y el apoyacabeza se encuentren entre la parte trasera del asiento y la compuerta y alinee los soportes del respaldo con los sop...

Page 11: ...ufe el cordón directamente a un tomacorriente de pared Asegúrese de que hay suficiente holgura en el cordón que va del sillón al tomacorriente para permitir que el sillón se pueda mecer y reclinar Nunca estire ni tense el cordón El PowerReclineXR ofrece tres opciones de reclinado entre diversas posiciones de ajuste para la zona lumbar y el apoyacabeza lo máximo en comodidad adaptada Únicamente rec...

Page 12: ...1 Desenchufe el transformador del tomacorriente 2 Desconecte el cordón eléctrico de 120 voltios del transformador y desconecte el transformador del conector de suministro eléctrico consulte las Instrucciones de armado 3 Conecte el transformador eléctrico nuevo al conector de suministro eléctrico y cierre la cubierta Conecte el cordón eléctrico de 120 voltios al transformador nuevo consulte las Ins...

Page 13: ...cación de muebles e instrucciones de operacion y limpieza del portavasos Instrucciones de operación y limpieza del portavasos para portavasos iluminados con LED Toque ligeramente el círculo en el interior del portavasos con su dedo para encender y apagar la luz del portavasos No se necesita presionar para operar la luz del portavasos El terminado en el portavasos puede ser dañado durante su uso o ...

Page 14: ... fierté quand vous profiterez du confort et de l allure de votre nouveau mobilier Table des matières IMPORTANT Lire les consignes de sécurité et les autres instructions avant d utiliser votre fauteuil à bascule PowerReclineXRMD Conserver ce manuel à des fins de référence ultérieure Règles de sécurité importantes 28 29 Directives d assemblage du PowerReclineXR MD 30 31 Directives d assemblage de la...

Page 15: ...étroite est nécessaire quand ce produit est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées Vous asseoir lentement sur le meuble Pour éviter qu il bascule ne pas lancer votre poids contre le dossier Y aller lentement quand vous vous inclinez ou remettez en position verticale et vous assurer qu il n y a pas d enfant ou d animal de compagnie à proximité Ce produit compte plusieurs pièces mobile...

Page 16: ...es fixations du dossier et de la charpente de ce côté ci ne sont pas engagées Retirer le dossier et recommencer FIGURE 5 FIGURE 6 Cordon d alimentation 120 volts Raccordement de l appui tête réglable bleu Effectuer cette connexion Transformateur électrique Raccordement du support lombaire réglable gris Connecteur d alimentation Effectuer cette connexion Hayon Siège arrière 4 Installer le dossier C...

Page 17: ...pères Couvercle de la pile Brancher le cordon d alimentation directement dans la prise murale Assurez vous qu il y a suffisamment de lâche dans le cordon se rendant de la chaise à la prise pour permettre le mouvement de bascule et d inclinaison Ne jamais étirer ou tendre un cordon Le PowerReclineXRMD offre trois options d inclinaison ainsi que plusieurs positions de réglage de l appui tête et du s...

Page 18: ...formateur électrique le cordon d alimentation la fiche ou les connecteurs sont endommagés Communiquer avec votre détaillant La Z BoyMD pour le service Les fauteuils PowerReclineXRMD ne sont destinés que pour un seul occupant de moins de 136 kg 300 lb Ne pas faire fonctionner un siège individuel avec plus d un occupant y étant assis ou se trouvant sur l une ou l autre des parties du siège AVERTISSE...

Page 19: ...s puisse s ouvrir complètement sans frottement ni obstruction min 5 cm Instructions de fonctionnement et de nettoyage pour le DEL du porte gobelet éclairé Effleurer le cercle en retrait à l intérieur du porte gobelet avec votre doigt pour allumer et éteindre la lumière du porte gobelet Aucune pression n est nécessaire pour faire fonctionner la lumière du porte gobelet L apprêt du porte gobelet peu...

Reviews: