background image

•   Los usuarios de dispositivos médicos deben contactar a sus médicos antes de utilizar este 

producto. No use este producto si tiene mala circulación, está inmovilizado o no puede sentir 

el calor, excepto cuando lo apruebe su doctor.

•   No utilice este producto en áreas donde se usan atomizadores (rociadores) o donde se usa oxígeno.
•   No opere la unidad antes de haber instalado y asegurado el respaldo.
•   Antes de mover el producto, desconecte el enchufe de la pared y asegure el mecanismo para que 

no se pueda abrir o mover inesperadamente. Nunca mueva el producto tirando del mecanismo, 

el apoyapiernas, la manija o el respaldo. Desconecte las unidades modulares.

•   No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor. Estos no contienen piezas 

que se puedan reparar. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

•   Mantenga las manos, los brazos y partes del cuerpo alejados del área abierta entre el respaldo

reclinado y el respaldo vertical en un sofá reclinable o modular. Esta área debe estar sin

obstrucciones para permitir el movimiento libre e impedir lesiones que pueden ocurrir mientras

un respaldo reclinado regresa a la posición vertical.

•   Las unidades La-Z-Time

®

PowerRecline

TM

, PowerRecline

TM 

con apoyacabezas eléctrico y

Power

TM

están diseñadas para un ocupante, que no supere las 300 libras por asiento. No opere

asientos o unidades individuales con más de un ocupante en o sobre el asiento o unidad individual.

•   No permita que el cordón eléctrico quede comprimido entre las partes en movimiento o entre 

el armazón y el piso. No coloque el cordón debajo de la alfombra o en una ubicación en donde 

se puede desgastar.

•   Desenchufe el cordón inmediatamente si detecta olores extraños o humo proveniente del sillón.
•   No intente desenchufar la unidad tirando del cordón. Siempre sujete el enchufe y tírelo hacia fuera.
•   Si le da este producto a otra persona, déle también este manual de instrucciones de operación.

43

42

– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, 

lesiones graves o muerte:

•   Desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente antes de limpiar, mover, dar servicio o cuando 

no estará en uso durante un período prolongado. 

•   No use este producto si está mojado, en agua, cerca de agua o de cualquier líquido. 

No toque el enchufe o el control remoto si sus manos están mojadas.  

•   Mantenga bolsas de plástico alejadas de los niños para que éstos no se asfixien.     
•   Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared. No utilice un cordón de extensión, 

un adaptador o protector de sobretensión.     

•   Mantenga el cordón alejado de los niños pequeños y no lo use si puede implicar riesgo de tropiezos.

– Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras, incendios,

choque electrico, lesiones graves o muerte:

•   Mantenga el tapizado lejos de las llamas o de cigarrillos encendidos. El tapizado puede quemarse 

rápidamente y expulsar gases tóxicos y humo denso. Los incendios que comienzan en cualquier otra 

parte del hogar se pueden extender y afectar el tapizado. Por seguridad, utilice siempre un detector 

de humo bien instalado con baterías que funcionen correctamente.

•   Vigile estrechamente a los niños y personas discapacitadas cuando utilizan este producto.
•   Siéntese lentamente en la unidad. Para evitar que se vuelque, no se arroje contra el respaldo. 

Recline o enderece la unidad lentamente después de asegurarse que no hayan niños o mascotas 

en las cercanías.

•   Este producto tiene muchas piezas que se mueven y, por lo tanto, pueden ocurrir lesiones graves 

si no se utiliza correctamente. Mantenga las manos, los dedos y otras partes del cuerpo alejadas

del mecanismo. Para reducir la posibilidad de que la cabeza quede atrapada como también otras 

lesiones, no permita que niños y mascotas se acerquen a las aberturas y piezas móviles del mueble.

•   Sólo el ocupante debe operar la unidad. Nunca trate de abrir el apoyapiernas jalándolo.
•   No se pare, no se siente ni coloque peso adicional sobre los apoyabrazos, el respaldo 

o el apoyapiernas abierto.

•   Para levantarse de la unidad y no tropezar, regrese el respaldo a su posición vertical y pliegue 

el apoyapiernas.

•   Si el producto está dañado, no lo use. No utilice accesorios ni componentes sustitutos.
•   Este producto es solamente para uso en espacios interiores residenciales.
•   Asegúrese que el sillón, respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operación. 

Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapiernas pueda extenderse sin que haga contacto 

con los mismos. 

•   Revise regularmente el estado de las fuentes de alimentación, los cables eléctricos, los enchufes y los

conectores. Mantenga las fuentes de alimentación y los cables eléctricos alejados de las fuentes de

calor. Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de alimentación, cables eléctricos, enchufes 

o conectores dañados. Comuníquese con su distribuidor de La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

•   No utilice la unidad si el control eléctrico está dañado o mojado. No utilice la unidad si se ha sumergido 

el control remoto en agua u otro líquido. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

•   No se debe usar este producto como un dispositivo para cuidado de la salud. 
•   El respaldo de la unidad debe elevarse para ensamblarse. Pida ayuda si no puede levantar 

al menos 45 libras sin esfuerzo.

•   No coloque contenedores con bebidas calientes en los portavasos. El mueble tiene movimiento y 

las bebidas podrían derramarse y lesionar al ocupante. No coloque contenedores de bebidas de 

tamaño demasiado grande o sin tapar en los portavasos.

PELIGRO

ADVERTENCIA

Importantes instrucciones de seguridad:

Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto.

No enchufe antes de lo indicado.

Guarde estas instrucciones

Guarde estas instrucciones

Importantes instrucciones de seguridad:

Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto.

No enchufe antes de lo indicado.

– Para reducir el riesgo de daños al producto:

•   Para que la fuente de alimentación no se dañe, no enchufe el sillón antes de lo indicado.
•   No mueva las unidades mientras están conectadas entre sí. El objetivo del sistema de soportes 

es conectar las unidades y evitar que se separen mientras están en el suelo. El sistema de 

soportes no brinda un soporte estructural adecuado para el movimiento de las unidades conectadas.

•   Nunca hacer funcionar la unidad a menos que se encuentre sobre su base en posición recta.
•   Algunas unidades contienen portavasos. Tenga cuidado de evitar derrames de las bebidas, lo cual

puede ocasionar daño en la cubierta.

•   Transcurrido un minuto de funcionamiento continuo, permita que el sistema descanse durante 

9 minutos.

AVISO

Summary of Contents for PowerRecline

Page 1: ...perating instructions instrucciones de operaci n instructions MOTION SOFAS CHAIRS MODULARS INCLUDING HOME THEATER SOF S SILLAS Y MODULARES CON MOVIMIENTO INCLUYENDO TEATRO EN CASA SOFAS MOBILES CHAISE...

Page 2: ...est or Power Headrest Lumbar Motion Modulars Assembly Instructions 20 21 Battery Backup Assembly Instructions 22 La Z Time PowerReclineTM with Power Headrest Motion Sofa Chair Modular Operating Instru...

Page 3: ...osely supervise children and disabled persons using this product Sit down in the unit slowly To avoid tip over do not throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the re...

Page 4: ...to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void...

Page 5: ...Please seek assistance if you are unable to lift at least 45 pounds without strain WARNING 4 Install the back on styles that ship with the back unassembled Lay the back front side down on the seat tur...

Page 6: ...niture that is close to an electrical outlet To reduce the risk of injury Provide a clear path for operation of the back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fu...

Page 7: ...the 120 volt power cord to the power supply FIGURE 16 Do not plug in unit until instructed in the Operating Instructions 15 To remove the backs unplug the 120 volt power cord from the electrical outle...

Page 8: ...unit must be lifted for assembly Please seek assistance if you are unable to lift at least 45 pounds without strain WARNING 4 Install the back on styles that ship with the back unassembled Lay the ba...

Page 9: ...cover to the fastening tape on the body 7 Choose a location for the power furniture that is close to an electrical outlet To reduce the risk of injury Provide a clear path for operation of the back a...

Page 10: ...0 volt power cord to the power supply FIGURE 16 Do not plug in unit until instructed in the Operating Instructions 15 To remove the backs unplug the 120 volt power cord from the electrical outlet and...

Page 11: ...its must be disconnected to safely move the modular group To disconnect the units lift up the left side sitting modular unit with threaded studs approximately 3 to clear the front attachment bracket m...

Page 12: ...backup only Always maintain constant even pressure on the button when operating on battery backup to reduce the energy consumption Replace the batteries with fresh name brand Duracell Energizer alkal...

Page 13: ...lso features a Home button for personal effortless operation and added comfort Press and release the Home button and the furniture automatically moves to its home position Troubleshooting for Legrest...

Page 14: ...ically moves to its home position Troubleshooting for Legrest Operation If the legrest stops moving while closing it may have encountered an obstruction 1 Check to make sure there are no obstructions...

Page 15: ...adjustment while a press on the right side arrow DOWN decreases the amount of recline or adjustment The Remote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless ope...

Page 16: ...ote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless operation and added comfort Two preferred recline settings may be stored for a more enjoyable reclining experie...

Page 17: ...ty pose an immediate risk of electric shock Do not use this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation sw...

Page 18: ...d release the Home button The furniture automatically starts in motion moving the back legrest headrest and lumbar back to the upright and retracted positions All motion stops if any button is pressed...

Page 19: ...ector Check the condition of the power supplies electrical cords plugs and connectors often Keep the electrical cord away from heat sources Power Motion Furniture with and without Headrest and Lumbar...

Page 20: ...unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and the wall Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest t...

Page 21: ...poyacabezas el ctrico y mecanismo lumbar 58 59 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 60 Instrucciones de operaci n del sof sill n individual o modular La Z Time PowerReclineTM con apoyaca...

Page 22: ...unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan as Este producto tiene mucha...

Page 23: ...que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumpli...

Page 24: ...onal y para el sof y sill n para dos personas el ctricos un cable en Y FIGURAS 2 y 3 Para los estilos con los respaldos armados proceda al paso 5 Para reducir el riesgo de lesiones No opere la unidad...

Page 25: ...erca de un tomacorriente Para reducir el riesgo de lesiones Aseg rese que el sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapie...

Page 26: ...cte el cable de 120 voltios a la fuente de alimentaci n FIGURA 16 No enchufe la unidad hasta que se indique en las Instrucciones de operaci n 15 Para retirar los respaldos desenchufe el cable el ctric...

Page 27: ...moto opcional y para el sof y sill n para dos personas el ctricos un cable en Y FIGURAS 2 y 3 Para los estilos con los respaldos armados proceda al paso 5 Para reducir el riesgo de lesiones No opere l...

Page 28: ...macorriente 55 54 Instrucciones de armado del sof sill n individual o modular La Z Time PowerReclineTM con apoyacabezas el ctrico y mecanismo lumbar FIGURA 7 FIGURA 8 FIGURA 9 Cinta de sujeci n Conexi...

Page 29: ...nchufe la unidad hasta que se indique en las Instrucciones de operaci n 15 Para retirar los respaldos desenchufe el cable el ctrico de 120 voltios del tomacorriente y desconecte la fuente de alimentac...

Page 30: ...roducto No mueva las unidades mientras est n conectadas entre s El objetivo del sistema de soportes es conectar las unidades y evitar que se separen mientras est n en el suelo El sistema de soportes n...

Page 31: ...iar Siempre mantenga una presi n constante y pareja sobre el bot n cuando opere con una bater a auxiliar para reducir el consumo de energ a Reemplace las pilas por otras nuevas alcalinas y de marca re...

Page 32: ...nalizada y sin esfuerzo y un mayor confort Oprima y suelte el bot n de inicio y el sill n se mover autom ticamente a su posici n de inicio Resoluci n de problemas de operaci n del apoyapiernas Si el a...

Page 33: ...taci n de reclinar y regresar hacia atr s y mant ngala oprimida para extender el apoyapiernas y reclinar el respaldo U opr mala hacia adelante y mant ngala oprimida para regresar el apoyapiernas y el...

Page 34: ...Si ntese lentamente en la unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan a...

Page 35: ...siones graves Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared No utilice un cord n de extensi n un adaptador protector de sobretensi n o enchufe m ltiple Si ntese lentamente en la unidad Para evi...

Page 36: ...omandos del control remoto para protegerlo de movimientos no deseados del sill n Desl celo a la derecha mirando el bot n para desactivar la funci n y permitir la comunicaci n con el control remoto Pue...

Page 37: ...poyapiernas el apoyacabezas y el mecanismo lumbar nuevamente a las posiciones vertical y plegada Todo movimiento se detendr si se oprime cualquier bot n mientras el sill n est volviendo a la posici n...

Page 38: ...nidad empuje los conectores el uno al otro hasta que queden totalmente asentados Conecte el cord n el ctrico de 120 voltios al nuevo transformador de corriente empuje los conectores uno al otro hasta...

Page 39: ...on tapetes consulte las instrucciones de armado 5 cm 2 m n Gu a para colocaci n de muebles Instrucciones de operaci n y limpieza del portavasos para portavasos iluminados con LED Toque ligeramente el...

Page 40: ...D clarations de conformit r glementaires pour les meubles avec commande manuelle sans fil et connectivit Bluetooth 82 Instructions de montage pour canap fauteuil ou modulaire inclinable La Z TimeMD Po...

Page 41: ...charg es Une supervision troite est n cessaire quand ce produit est utilis par des enfants ou des personnes handicap es Vous asseoir lentement sur le meuble Pour viter qu il bascule ne pas lancer vot...

Page 42: ...pteur consulter le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entr...

Page 43: ...es supports du dossier et du corps FIGURE 4 Soulever l g rement le dossier et aligner les fixations du dossier avec celles de la charpente Abaisser l arri re sur le corps en prenant soin de ne pas pin...

Page 44: ...rembourrage ext rieur arri re la bande de fixation sur le corps 7 Choisir un emplacement pour le fauteuil proche d une prise lectrique Pour r duire le risque de blessures graves Pr voir un parcours s...

Page 45: ...transformateur lectrique FIGURE 15 14 Brancher le cordon d alimentation 120 V au transformateur lectrique FIGURE 16 Ne pas brancher le c ble au meuble avant que les directives des Instructions d util...

Page 46: ...clinable lectrique un c ble en Y FIGURE 2 et 3 Pour les mod les dont les dossiers sont assembl s passer l tape 5 Pour r duire le risque de blessures Ne pas faire fonctionner le meuble avant d avoir in...

Page 47: ...acer le ruban de fixation sur l ext rieur du rev tement du rembourrage du dossier et le ruban de fixation sur le ou les c t s et le fond du rail arri re du corps FIGURE 8 l emplacement du ruban de fix...

Page 48: ...du moteur FIGURE 12 Pour les meubles avec deux si ges inclinables passer l tape 13 12 Connecter le cordon d alimentation de 120 volts au transformateur lectrique FIGURE 13 Ne pas brancher dans la pris...

Page 49: ...ur s parer les unit s soulever l unit modulaire de gauche en position assise avec goujons filet s d environ 7 6 cm 3 po afin de d gager l avant du support de fixation d placer le devant de l unit et l...

Page 50: ...ion avec la batterie de secours pour aider r duire la consommation d nergie Remplacer les piles par des piles alcalines neuves de marque Duracell Energizer tous les 6 mois et apr s chaque panne lectri...

Page 51: ...confort accru Appuyer sur le bouton Position initiale et le rel cher pour que le meuble se remette automatiquement dans sa position initiale D pannage du fonctionnement du repose jambes Si le repose j...

Page 52: ...e pas utiliser de rallonge d adaptateur ou de limiteur de surtension DANGER Pour r duire le risque de blessures graves Ne jamais tenter de d monter la pompe ou le moteur ou d en faire l entretien Ces...

Page 53: ...er qu il y a suffisamment de mou dans le cordon reliant le fauteuil la prise pour permettre au fauteuil de basculer et de s incliner Ne jamais tirer ou exercer de pression sur un cordon Les fonctions...

Page 54: ...s inclinez ou remettez en position verticale et vous assurer qu il n y a pas d enfant ou d animal de compagnie proximit Le fauteuil inclinable lectrique bascule et le fauteuil inclinable lectrique mur...

Page 55: ...ommunication entre la t l commande et le meuble Cela permet de d sactiver les commandes de la t l commande pour viter tout mouvement non d sir du meuble Le faire glisser vers la droite quand on fait f...

Page 56: ...pport lombaire pour les remettre dans la position redress e ou repli e Tous les mouvements s arr tent en cas d appui sur un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mouvement ne r...

Page 57: ...at des sources d alimentation des rallonges des fiches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et...

Page 58: ...une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace entre le haut du dossier et le mur Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le r...

Reviews: