background image

16

Garantía Limitada

Los productos de True Innovations seating están garantizados contra defectos de material y mano de obra mientras está en posesión de 
su “Comprador Original”. El término “Comprador Original” se define como el individuo o entidad que compra el mueble de True 
Innovations de un distribuidor autorizado así demostrado por el recibo original. Esta garantía no le aplica a muebles usados comprados 
“como tales”.

True Innovations garantiza sus productos de estar libres de defectos de materiales y mano de obra (se considera normal el desgaste, 
descoloramiento y estiramiento común), por diez años desde la fecha de compra, excepto como se menciona a continuación bajo garantía 
limitada.

Las excepciones y exclusiones a esta garantía son como se mencionan a continuacíon:

1. El material del tapizado y el material del almohadón de espuma están garantidos contra defectos en el material y en la fabricación por 
un período de un año, comenzando en la fecha de compra como se muestra en el recibo original de ventas.

2. Cualquier reclamo de garantía que sea sometido después del período de la garantía limitada o sin prueba de compra apropiada no 
incluirá el costo de partes, mano de obra o gastos de envío.

3. Esta garantía no debe de aplicar a aquellos productos de True Innovations que hayan sido sujetos a mal uso, negligencia, alteración, 
modificación o adjuntos causados por el comprador original, envio, almacenaje, accidente, fuego, inundación o actos de Dios.

En el caso de un defecto de material o mano de obra cubierto por esta garantía, True Innovations le reparará o reemplaazá el mueble 
garantizado a su discreción, sin cargo, dentro de una cantidad de tiempo razonable. Nos reservamos el derecho de requerir que las partes 
dañadas sean devueltas según se pidan. Marcas naturales tales como cicatrices, marcas, variación granular, arrugas, variación de color, 
etc. serán consideradas características normales y no como defectos de construcción. No podemos garantizar la piel contra rayaduras o 
raspaduras, debido a que todas las pieles son sujetas a imperfecciones con el uso.

Para reclamos o preguntas en relación a esta garantía, envíenos un correo electrónico a 

[email protected].

 Este preparado 

para proporcionar su nombre, dirección, teléfono, el modelo y número de orden de compra, fecha de compra y la tienda donde fue hecha 
la compra. True Innovations requiere que el recibo de compra original se sometido con todas las peticiones para confirmar que usted sea 
el comprador original de acuerdo a nuestra garantía escrita.

Esta garantía le brinda derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos los cuales varian de estado a estado.

Todas las garantías están limitadas al comprador original y al uso normal, por una persona que pese menos de 113 kg / 250 lb.

Si prefiere hablar con un representante de servicio, puede llamar al teléfono 1-800-379-9773, fax 714-544-5118.

Summary of Contents for LZB48085

Page 1: ...ce de La Z Boy Incorporated et est utilis e sous licence LF Products Pte Ltd LA Z BOY es una marca de La Z Boy Incorporated y es usada con licencia de LF Products Pte Ltd LZB48085 Mesh Manager Chair F...

Page 2: ...bois franc L utilisation de ces roulettes sur un plancher de carreaux ou de bois franc pourrait endom mager la surface du plancher il est donc recommand de se procurer un sous chaise pour prot ger vos...

Page 3: ...at Plate X1 Coussin de si ge avec plaque de si ge X1 Coj n del asiento con mecanismo del asiento X1 Left Arm X1 Accoudoir de gauche X1 Brazo izquierdo X1 Back Cushion X1 Coussin de dossier X1 Coj n de...

Page 4: ...de estrella B con las patas hacia arriba y inserte las 5 ruedas A en los hoyos situados en la base B Voltee la base en forma de estrella B e inserte el elevador neum tico C en el hoyo central de la p...

Page 5: ...rieure du si ge avec le devant des accoudoirs orient vers le devant du coussin du si ge et fixez les au moyen de vis de 35 mm G et une cl I Remarque Serrez les vis compl tement Inserte los brazos E1 y...

Page 6: ...sier F dans le trou arri re de la plaque du si ge D comme illustr Ensuite fixez le tout au moyen de vis de 20 mm H et une cl I Remarque Serrez les vis compl tement Inserte el respaldo F en el orificio...

Page 7: ...a hauteur d sir e Une fois la hauteur d sir e atteinte rel chez le levier pour bloquer le fauteuil la hauteur d sir e Pour l abaisser levez le levier alors que vous tes en position assise Le fauteuil...

Page 8: ...vers l arri re Positionnez le levier vers le haut afin de verrouiller l angle du fauteuil pour le r glage Une fois termin rel chez le m canisme de verrouillage en poussant sur le levier vers le bas Lo...

Page 9: ...e m canisme de basculement pour un usage plus intense Tournez le bouton R dans le sens des aiguilles d une montre pour desserrer le m canisme de basculement pour un usage plus l ger Tournez le bouton...

Page 10: ...ajuster la profondeur du si ge relevez le levier 2 et glissez le si ge la position souhait e Rel chez le tout afin d actionner le m canisme de verrouillage Remarque Le si ge peut bouger lat ralement...

Page 11: ...6 To Adjust Armpads and Arm Supports Angle While seated grasp armpads or arm supports and pivot them to the left or right Adjusting arm angle can help support different types of work and shifts in pos...

Page 12: ...re le fauteuil comme illustr Relevez le l g rement Il poss de 5 crans offrant des hauteurs diff rentes Trouvez la hauteur qui vous convient le mieux Lorsqu il est compl tement relev il se rel che et r...

Page 13: ...by pulling the handle Fonction 8 Pour ajuster la hauteur du soutien lombaire La hauteur du soutien lombaire s ajuste de fa on ind pendante en tirant sur la poign e Instrucciones de Funcionamiento 8 P...

Page 14: ...achments either caused by the original purchaser shipping storage accident fire flood or acts of God In the event of a defect in material or workmanship covered by this warranty True Innovations will...

Page 15: ...caus s par l acheteur initial l exp dition l entreposage un accident un incendie une inondation ou un acte de Dieu Dans le cas d un d faut de mat riaux ou de fabrication couvert par la pr sente garan...

Page 16: ...icaci n o adjuntos causados por el comprador original envio almacenaje accidente fuego inundaci n o actos de Dios En el caso de un defecto de material o mano de obra cubierto por esta garant a True In...

Reviews: