background image

11

9

Place the Arm Inserts (L & M) into arm grooves once all screws have been tightened.

Placez les encarts des accoudoirs (L et M) dans les rainures une fois toutes les vis bien serrées.

Ponga las molduras de los brazos (L y M) en las ranuras de los brazos una vez que haya ajustado todos los tornillos.

M1

M2

L1

L2

Summary of Contents for Grayson LZB48348

Page 1: ...illa con soporte lumbar movible Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamble Designed to be comfortable and built to stay that way Con u pour tre confortable et cr pour re...

Page 2: ...bois franc L utilisation de ces roulettes sur un plancher de carreaux ou de bois franc pourrait endom mager la surface du plancher il est donc recommand de se procurer un sous chaise pour prot ger vos...

Page 3: ...in de si ge X1 Coj n del asiento X1 1 Screws X2 1 Vis de 1 X2 1 Tornillos de 1 X2 1 Back Cushion X1 Coussin de dossier X1 Coj n del respaldo X1 Allen Key X1 Cl X1 Llave allen X1 1 1 4 Screws X6 1 Vis...

Page 4: ...as hacia arriba e inserte las 5 ruedas A en los hoyos situados en la base B 2 Turn the star base B over and insert the gas lift C through the center hole on top of star base B Tournez la base B l endr...

Page 5: ...u coussin de si ge en utilisant les vis de 1 1 4 I dans les trous avant de la plaque de si ge D et les vis de 1 H dans les trous arri re de la plaque de si ge D et serrez les vis Remarque Serrez les v...

Page 6: ...on Ins rez les leviers D1 et D2 de la plaque du si ge D aux r cepteurs des leviers c ble pr fix s sous le coussin du si ge F Pressez la cl vers le bas sur les r cepteurs pour faire ressortir les levie...

Page 7: ...ez le coussin de dossier G avec le coussin de si ge F en fixant la plaque de support de dossier sur la plaque de si ge D l aide des vis de 1 1 4 I Remarque Ne serrez pas compl tement Alinee el coj n d...

Page 8: ...devant du coussin de si ge pour fixer les accoudoirs sur les c t s du coussin du si ge F et du coussin du dossier G Remarque Serrez maintenant toutes les vis N oubliez surtout pas de bien visser les...

Page 9: ...bajo la placa met lica de la parte posterior del coj n G y f jelo a la placa del asiento D usando la perilla de 5 8 K Apriete la perilla 1 2 Seat Plate Plaque de si ge Mecanismo del asiento Seat Plate...

Page 10: ...D Mettez le fauteuil assembl en position verticale la plaque du si ge vers le bas Ins rez le v rin pneumatique C dans le trou situ au milieu de la plaque du si ge D Coloque la silla ensamblada vertica...

Page 11: ...all screws have been tightened Placez les encarts des accoudoirs L et M dans les rainures une fois toutes les vis bien serr es Ponga las molduras de los brazos L y M en las ranuras de los brazos una v...

Page 12: ...uil de remonter la hauteur d sir e Une fois la hauteur d sir e atteinte rel chez le levier pour bloquer le fauteuil la hauteur d sir e Pour l abaisser levez le levier alors que vous tes en position as...

Page 13: ...s le c t gauche du fauteuil Poussez sur le levier et inclinez vous vers l arri re pour permettre au fauteuil d incliner vers l arri re Pour bloquer le si ge la position verticale asseyez vous bien dro...

Page 14: ...r le m canisme de basculement pour un usage plus intense Tournez le bouton R dans le sens des aiguilles d une montre pour desserrer le m canisme de basculement pour un usage plus l ger Tournez le bout...

Page 15: ...15 Function Instruction 4 360 Swivel 360 Seat swivel Fonction 4 Rotation De 360 Degr s Rotation du si ge de 360 degr s Instrucciones de Funcionamiento 4 Giro De 360 Giro de 360 del asiento...

Page 16: ...apter en passant du soutien complet une position de relaxation lorsque le dossier passe de la position droite inclin e Le fauteuil peut tre verrouill en position verticale l aide du verrou d inclinais...

Page 17: ...hments either caused by the original purchaser shipping storage accident fire flood or acts of God In the event of a defect in material or workmanship covered by this warranty True Innovations will re...

Page 18: ...aus s par l acheteur initial l exp dition l entreposage un accident un incendie une inondation ou un acte de Dieu Dans le cas d un d faut de mat riaux ou de fabrication couvert par la pr sente garanti...

Page 19: ...aci n o adjuntos causados por el comprador original envio almacenaje accidente fuego inundaci n o actos de Dios En el caso de un defecto de material o mano de obra cubierto por esta garant a True Inno...

Page 20: ...emark of La Z Boy Incorporated and is used under license to LF Products Pte Ltd LA Z BOY est une marque de commerce de La Z Boy Incorporated et est utilis e sous licence LF Products Pte Ltd LA Z BOY e...

Reviews: