background image

Orijinal kullanım talimatlarının çevirisi 

TANIMLAMA VE MONTAJ

(Şekiller iНin bkz.  

) * : opsiyonel

A  Motor başlığı

B  Kolu taşıma için

C1 Şamandıra 

D  Ana açma kapama düğmesi

  Esnek hortum

H  Düz mızrak başlık  

H2  yuvarlak fırça 

  Uzatma borusu 

J1  Aksesuar taşıma haznesi / halı aksesuarları 

L1   fırça (döşemeler/sıvılar için aksesuarlar) 

L2  fırça (döşemeler/sıvılar için vakumlama) 

M*  Emme ağzına doğrudan uygulanacak kağıt filtre 

N*  Filtre (toz aksesuarlar) 

O  Filtre (toz aksesuarlar) 

P  Filtre (sıvı vakumlama) 

PP   Filtre destek diski*

  Başlık/ gövde kilitleme kancaları

R  Fişli elektrik kablosu

S Gövde

  Emme ağzı

DOĞRU BIR ŞEKILDE KULLANMAK

• 

 Bu makine otellerde, okullarda, hastanelerde, 

fabrikalarda, dükkanlarda, ofislerde ve konutlarda 

müşterek kullanıma uygundur.  

•  Kuru ya da ıslak elektrik süpürgesi olarak kullanılabilir. 

•  Bahsedilen şartların gerçekleştirilmemesi garantinin 

düşmesine sebep olur. 

SEMBOLLER

 DİKKAT! Güvenlik nedenlerinden dolayı dikkat 

edin.

 ÖNEMLİ 
  MEVCUT İSE (varsa) : opsiyonel
  ÇIFT (VARSA) YALITILMIŞ: Tamamlayıcı yalıtım 

Uygulamalı temel yalıtımı elektrik çarpması 

Karşı Korumak için

GÜVENLIK UYARILARI 

- GENEL UYARILAR

• 

1.Ambalaj parçaları potansiyel tehlike oluşturabilir 

(örn. plastik poşetler) Dolayısıyla bunları çocukların 

ve davranışlarında bilinçsiz olan diğer kişilerle 

hayvanların ulaşamayacağı yerlerde saklayın. 

• 

2.Kullanıcılar yeterince bu ekipmanın kullanılması 

eğitilmeli 

• 

3.Bu kılavuzda belirtilenlerin dışında bir kullanım 

tehlike oluşturabilir dolayısıyla bundan sakınılmalıdır.  

• 

4.Aletin üzerinde bulunan elektrikli aletler prizini ( 

sadece elektrikli aletler prizine sahip makinelerde) 

sadece kullanma kılavuzunda belirtilen amaçlar 

doğrultusunda kullanın.

• 

5. Gövdeyi boşaltmadan önce makineyi kapatın ve fişi 

prizden çıkarın. 

• 

6. Her kullanımdan önce makineyi kontrol edin. 

• 

7. Makine çalışır durumdayken emme ağzını vücudun 

hassas bölgelerine yaklaştırmayın. Örn. gözler, 

ağız,kulaklar vb. 

• 

8.  Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, 

motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi 

ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından kullanımı 

sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin 

bulunması veya güvenli kullanım talimatlarının bu 

kişilere sağlaması ve olası tehlikelerin anlatılması 

durumunda mümkündür. Temizlik ve kullanıcı 

bakımı 8 yaşından küçük ve gözetim altında olmayan 

çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Çocuklar cihazla 

oynamamalıdır.

• 

9. Makine kullanılmadan önce tüm parçaları doğru bir 

şekilde monte edilmiş olmalıdır. 

• 

10. Prizin makinenin fişine uygun olduğundan emin 

olun. 

• 

11.  Elektrik kablosunun fişini asla ıslak ellerle 

tutmayın. 

• 

12.  Motor bloğunda belirtilen gerilim değeri ile 

makineyi bağlamak istediğiniz enerji kaynağının 

değerlerinin birbirine uyduğundan emin olun. 

• 

13. Yanıcı (örn. şömine külü ve kurum), patlayıcı, 

toksik ve sağlığa zararlı  maddeleri vakumlamayın. 

• 

14. Makineyi çalışır haldeyken gözetimsiz bırakmayın..

• 

15. Gözetimsiz kalacağı zaman ya da makine üzerinde 

müdahelede bulunmadan önce ya da çocukların ve 

davranışlarında bilinçsiz olan kişilerin ulaşabileceği bir 

yerde bırakılacağı  zaman mutlaka fişi prizden çekin. 

• 

16. Makineyi kaldırmak için ya da başka sebeple asla 

elektrik kablosunu çekmeyin. 

17.

 

Temizlemek amacıyla asla makineyi suyun içine 

sokmayın ya da üzerine su püskürterek yıkamayın. 

• 

18.Nemli ortamlarda (örn. banyo) makine 

sadece diferensiyal akım kesiciye sahip prizlere 

bağlanmalıdır. Eğer tereddüt ederseniz bir 

elektrikçiye başvurun.

• 

19.Kablo, fiş ya da makine parçalarının zarar 

görmediğini dikkatle kontrol edin, eğer bir hasar 

tespit ederseniz makineyi kesinlikle kullanmayın 

ve tamir için bir Yetkili Servise başvurun.  

• 

20.  Eğer elektrik besleme kablosu hasarlıysa 

tehlikeyi önlemek amacıyla üretici tarafından ya 

da teknik servis tarafından ya da kalifiye personel 

tarafından değiştirilmelidir. 

• 

21. Bir uzatmanın kullanılması halinde, aparatın fişi 

ve uzatmanın prizi su geçirmez olmalı ve kablo, 

Bu yüzeyler kuru olmalıdır ve su sıçramasına karşı 

korumalı.

• 

22. Sıvıları çekerken gövde dolduğu zaman emiş 

açıklığı bir şamandıra tarafından kapatılır ve emme 

38

Summary of Contents for Windy 165 IF

Page 1: ...rima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA...

Page 2: ...Q R T E 1 OFF ON 0 Click C1 x 2 x 4 S T B A D 2...

Page 3: ...telee katso kuvaus laatikon kyljest Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten Alt etter modell kan det v re ulike leveringsomfang Leveransomf nget varierar allt efter mode...

Page 4: ...ion poussiere Trockensaugen Aspiraci n de polvo Aspira o de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen St vsuging Torrdammsugning T r Rensning Usisavanje pra ine Sesanje prahu Vys v n prachu Kuru vakumlama Za...

Page 5: ...ion liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Markaimurointi Wateropzuigen Vannsuging V tsugning Vad rensning Usisavanje teku ine Sesanje teko in Vys v n kapalin Islak vakumlama Z...

Page 6: ...n prachu Filtre Kuru vakumlama Filtr wielokrotnego u ytku Mazg jams filtrs Filtro lavabile Washable filter Filtre lavable Waschbarer Filter Filtro lavable Filtro lav vel Peset suodattimen Filterelemen...

Page 7: ...7...

Page 8: ...la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio in funzione evitare di met tere l orifizio di aspirazione vicino a parti delicate del corpo come...

Page 9: ...aso non utilizzare assolutamente l apparecchio ma rivolgersi al Servizio Assistenza per la sua ri parazione Se il cavo di alimentazione danneggiato deve es sere sostituito dal costruttore oppure dal s...

Page 10: ...Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as eyes ears and mouth This appliance can be used by children aged from 8 yea...

Page 11: ...during cleaning or maintenance 1 Remove the filter N or O 2 Shake the filter N or O 3 Wash the filter N 4 Let the filter N drying very well befor reassemble it Once the filter has been cleaned check w...

Page 12: ...l appareil est en fonctionnement il faut vi ter de mettre l orifice d aspiration pr s d une partie d licate du corps comme les yeux la bouche ou les oreilles Cet appareil peut tre utilis par des enfan...

Page 13: ...f rieures 0 3 m n cessite un nettoyage plus fr quent du filtre en dotation Pour des conditions d exercice difficiles l adoption de filtres sp ciaux disponibles en option Hepa peut s av rer n cessaire...

Page 14: ...nd oder Ohren Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen sensorischen oder psychi schen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kennt nis verwendet werden wenn...

Page 15: ...gung des mitgelieferten Filters Bei Verwendungen in schwerwiegenden F llen kann sich der Einsatz von spezifischen optional gelieferten Filtern als notwendig erweisen Hepa FILTERREINIGUNG S Abb Das Ger...

Page 16: ...a os y por personas con su capacidad f sica ps qui ca o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios si han sido supervisados o instruidos acerca del uso de...

Page 17: ...eni miento y limpieza 1 desmontar el filtro N o O 2 agitar el filtro N o O 3 lavar el filtro N 4 dejar secar el filtro N con cuidado antes de montarlo Despu s de la operaci n de la limpieza del filtro...

Page 18: ...falta de experi ncia e conhecimento caso se jam supervisionadas ou recebam instru es relativas utiliza o segura do aparelho e se forem alertadas para os perigos envolvidos A limpeza e a manuten o do...

Page 19: ...ixe o filtro N secar antes da recoloca o Ap s a limpeza do filtro verificar o estado em que fi cou o mesmo ap s sucessivas utiliza es Em caso de danos ou ruptura substituir por um filtro novo origi na...

Page 20: ...a k ytt kertaa 07 Kun kone on toiminnassa ole varovainen ettei imu putkea vied liian l helle herkki kehon alueita kuten silmi suuta tai korvia 08 Laitetta voivat k ytt yli 8 vuotiaat lapset ja henkil...

Page 21: ...npiteen suorittamista 1 Poistakaa suodattimen N tai O 2 Ravista suodattimen N tai O 3 Peset suodattimen N 4 Antakaa suodattimen N kuivua ennen sen uudelleen sijoittamista Suodattimen puhdistusoperaati...

Page 22: ...tekker uit het stopcontact halen Zich ervan verzekeren dat het stopcontact geschikt is voor de stekker van het apparaat Als het apparaat in werking is voorkomen dat de zuig mond in de buurt van tere l...

Page 23: ...l vervangen om gevaren te voorkomen Indien er verlengsnoeren gebruikt worden zich ervan verzekeren dat deze over droge oppervlakken lopen en beschermd zijn tegen eventuele waterspatten Het gebruik van...

Page 24: ...r i drift m ikke utbl snings p ningen komme n r f lsomme kroppsdeler som yne munn og rer Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 r eller eldre og av personer med nedsatt sanseev ne eller fysisk el...

Page 25: ...REGNGJ RING AV FILTER se figurene ADVARSEL Koble apparatet fra str mnettet f r du foretar noe som helst vedlikehold eller ren gj ring 1 Avmonter filteret N eller O 2 Riste filteret N eller O 3 Vask fi...

Page 26: ...n gon mt lig del av kroppen t ex gon mun eller ron 08 Produkten ska inte anv ndas av barn personer med fysiska eller psykologiska handikap eller perso ner som saknar l mplig erfarenhet och k nnedom om...

Page 27: ...aka Efter reng ringen av filtret kontrollera dess l mplig het f r vidare bruk Om det skulle vara skadat eller brustet byt ut det mot ett originalfilter SK TSEL OCH UNDERH LL Maskinen beh ver inte unde...

Page 28: ...Kontroller apparatet hver gang f r det anvendes 7 N r maskinen arbejder pas p ikke at anbringe su geudl bet t t p sarte kropsdele s som jne mund eller rer 8 Dette apparat kan bruges af b rn fra 8 r o...

Page 29: ...udstyr Hepa RENG RING AF FILTERET se fig Kytke laite irti s hk verkosta ennen mink tahansa huolto tai puhdistustoimenpiteen suorittamista 1 Fjern filteret N eller O 2 Ryste filteret N eller O 3 Vask f...

Page 30: ...A B C1 D E F H H2 I J1 L1 L2 M N O P PP Q R S T residence 8 8 30...

Page 31: ...LpA 79 1 dB A 2 N O 3 N 4 N hobby E 2002 96 27 2003 O OFF ON O OFF 0 3 m Hepa 1 N O 31...

Page 32: ...u en izbjegavati stavljanje nastav ka za usisavanje blizu osjetljivih djelova tijela kao to su o i usta u i 8 Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizi kim ili men...

Page 33: ...ltar N ili O 2 Otresite filtar N ili O 3 Operite filtar N 4 Ostavite filtar N da se dobro osu i prije nego to ga ponovno montirate Nakon i enja filtra provjerite je li isti prikladan za daljnju upotre...

Page 34: ...merjajte obe za izsesavanje proti ob utljivih delov telesa kot so na primer o i usta in u esa 8 Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanj animi fizi nimi ali psihi...

Page 35: ...or Hepa I ENJE FILTRA glej sliko Pred katerim koli istilnim ali vzdr evalnim posegom iztaknite vtika iz vti nice 1 Demontirajte filter F ali G 2 Pretresite filter F ali G 3 Operite filter F 4 Po akajt...

Page 36: ...u z elektrick z suvky 6 P ed ka d m pou it m p stroj zkontrolujte 7 Kdy je p stroj v chodu nep ibli ujte vys vac n stavec k citliv m stem t la jako nap klad k o m st m nebo u m 8 Tento p stroj mohou p...

Page 37: ...tn filtry je byly na vy d n dod ny spolu s p strojem Hepa I T N FILTR viz obr P i i t n nebo dr b odpojte p stroj od nap jen vyt hnut m z str ky ze z suvky 1 Sejm te filtr N nebo O 2 Oklepejte filtr N...

Page 38: ...n zerindeki ocuklar ve fiziksel motor ya da zihinsel becerileri geli memi veya bilgi ve tecr be a s ndan eksik ki iler taraf ndan kullan m sadece bu ki ilerin nezaretinden sorumlu ki ilerin bulunmas...

Page 39: ...ini y kay n 4 Yeniden monte etmeden nce N filtresini ok iyi bir ekilde kurumaya b rak n Filtreyi temizleme i lemi bittikten sonra durumunun tekrar kullan ma uygun olup olmad n kontrol edin Hasar g rme...

Page 40: ...urz dzenie przed ka dym u yciem Podczasdzia aniaurz dzenianale yunika zbli aniawlo tu rury do delikatnych cz ci cia a takich jak oczy usta uszy Urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku powy ej...

Page 41: ...el w celu unikni cia nie bezpiecznych sytuacji W przypadku u ycia przed u aczy elektrycznych nale y upewni si e po o one s one na suchych powierzch niach zabezpieczonych przed ewentualnym zmocze niem...

Page 42: ...optional A B C1 D E H H2 I J1 L1 L2 M N O P PP Q R S T 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 42...

Page 43: ...LpA 79 1 dB A Hepa 1 N O 2 N O 3 N 4 N 2002 96 EC 27 01 03 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 0 OFF 1 ON 0 OFF 0 3 43...

Page 44: ...r b rni kas sasniegu i 8 gadu vecumu un personas ar ierobe ot m fiziskaj m uztveres un gar gaj m sp j m ja vi i ir instru ti par dro u putek s c ja lieto anu un izprot darba riskus B rni kas sasniegu...

Page 45: ...vienojiet to no elektrot kla un iztuk ojiet idruma tvertni Regul ri t riet idruma tvertnes l me a ierobe ot ju pludi u un p rbaudiet vai tam nav boj jumu Putek s c js nav paredz ts idrumu s k n anai n...

Page 46: ...ON OFF 12 QUIS 2003 27 EC 2002 96 CE EN CE 02 46...

Page 47: ...0 3 2 2 5 0 A B C1 D E H H2 I J1 L1 L2 M N O P PP Q R S T 01 47...

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...modificaciones EG EU conformiteitsverklaring volgens de Richtlijnen en latere wijzigingen Declara o CE UE de Conformidade nos termos das Directivas e modifica es posteriores ES UE Prohl en o shod pod...

Page 51: ...fterf ljande ndringar EU CE EU IZJAVA O SKLADNOSTI je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama DECLARA IA CE EU DE CONFORMITATE Este conform cu directivele i modific rile lor succe...

Page 52: ...cod 7 300 0624 rev 00 04 2019 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...

Reviews: