background image

co

d. 7.300.0285  Re

v. 05    05/2017

 DICHIARAZIONE CE/EU DI CONFORMITÀ

 CE/EU  DECLARATION OF CONFORMITY

 CERTIFICAT CE/EU  DE CONFORMITÉ 

 CE/EU -ERKLÄRUNGSBESCHEINIGUNG

 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE/EU 

PRODOTTO:

ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI

MODELLO- TIPO: 

PRODUCT:

WET & DRY VACUUM CLEANER

MODEL- TYPE:

PRODUIT:

ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE

MODELE-TYPE:

PRODUKT:

NAß-UND TROCKENSAUGER

MODELL-TYP:

PRODUCTO:

ASPIRADORA, ASPIRALÍQUIDO

MODELO - TIPO: 

PRODUTO:

ASPIRADOR DE PÓ E LÌQUIDO

MODELO - TIPO:

 

PRODUCT: 

NAT & DROOGSTOFZUIGER

MODEL - TYPE:

АППАРАТ:

Пылесос для влажной и сухой уборки

МОДЕЛЬ-ТИП:

 

ΠΡΟΪΟΝ:

НΛΕΚΤΡΙΚН ΣΚΟΥΠΑ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΥΓΡΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΥΠΟΣ:

 l fascicolo tecnico si trova presso 

 Technical booklet at

 Dossier thecnique auprès de: 

 Die technische Aktenbündel befindet sich bei

 El manual técnico se encuentra en:

 Processo técnico em:

 Technisch dossier bij:

 Технические брошюры на  

 Φάκελος thecnique από: 

Lavorwash S.p.A   

via J.F.Kennedy, 12 

46020  Pegognaga 

(MN) – Italy

Lavorwash S.p.A   

via J.F.Kennedy, 12 

46020  Pegognaga 

(MN) – Italy

 

é conforme alle direttive CE/EU e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:

 

complies with directives  CE/EU, and subsequent modifications, and the standards EN:

 

est conforme aux directives CE/EU et aux modifications successives ainsi qu’aux normes  EN:

 

entspricht folgenden CE/EU-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen:

 

está en conformidad con las directivas CE/EU  y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:

 

está em conformidade com as directrizes CE/EU e as suas sucessivas modificações bem como com as normas  EN :

 

in overeenstemming is met de Richtlijnen CE/EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN:

 соответствует требованиям директив CE/EU и последующих модификаций, EN и стандартам, и последующих модификаций. 

 είναι σύμφωνο με τις οδηγίες CE/EU και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους καθώς και με τους κανονισμούς  EN  και 

τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους.

 Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: 

 Declares under its responsability that the machine: 

 Atteste sous sa responsabilité que la machine: 

 Erklärt unter der eigenen Verantwortung die Maschine: 

 Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina 

 Declara sob própria responsabilidade que a maquina:

 Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:

 заявляет под сбою ответственность, что:

 Δηλώνει υπεύθυνα ότι το μηχάνημα

 Direttore generale

 General manager

 Directeur général

 Generaldirektor

 Director general

 Director geral

 Algemeen directeur

 Генеральный директо

 Γενικός Λιευθυντής

Giancarlo Lanfredi

EN 60335-1

EN 60335-2-69

EN 62233:2008

Pegognaga 05/05/2017

2006/42/EC

2014/35/EU

2014/30/EU

2011/65/EU

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+AC:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2014.

EN 61000-3-3:2013.

GBP 20  -  type GB

GNP 22  -  type GN

GNP 32  -  type GN

 

Livello pressione acustica 

 

Sound pressure level 

 

Niveau de pression acoustique 

 

Schalldruckpegel 

 

Nivel de ruido 

 

Geluidsdrukniveau 

 

Nível da pressão acústica  

 

Уровень звукового давления 

 

Στάθμη ηχητικής πίεσης

LpA  75 dB(A)

0,10 m/s

2       

-  

15%

 

 

K (uncertainty) 

 

Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore 

 

Arm vibrations 

 

Vibrations transmises à l’utilisateur 

 

Effektivbeschleunigung Hand-Arm Vibrationswert 

 

Vibraciónes transmitidas al usuario 

 

Op de gebruiker overgebrachte trillingen 

 

Aceleração efectiva, valor relativo à vibração mão-braço.

 

Вибрации, предавани на потребителя

 

Κραδασμοί που μεταδίδονται στο βραχίονα του χρήστη:

 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE/EU 

 CE/EU -VERKLARING

 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ CE/EU 

 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ CE/EU

Summary of Contents for GBP Series

Page 1: ...nstru es antes da utiliza o LET OP v r gebruik de gebru iksaanwijzing aandachtig lezen EINSPRITZUNG AUSZIEHUNG NA TROCKENSAUGER STAUBSAUGER DE Seite 4 INJECTION EXTRACTION WET DRYVACUUM CLEANER EN pag...

Page 2: ...ding on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el...

Page 3: ...fig 2 fig 3 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONDEMONTAGE ISTRUZIONIDIMONTAGGIO INSTRUCCIONESDEMONTAJE INSTRU ODEMONTAGEM MONTAGEHANDLEIDING 3...

Page 4: ...fig 5 fig 4 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 11B fig 11C fig 14 fig 15 fig 16 B F optional optional optional 4...

Page 5: ...leitung nicht beschrieben ist kann gef hrlich sein und mu daher vermieden werden Benutzen Sie den Werkzeuganschluss am Ger t nur f r Ger te die mit Werkzeuganschluss ausgestattet sind nur f r die im H...

Page 6: ...und Netzstecker zie hen wenn Fl ssigkeit oder Schaum austritt Niemals das Ger t benutzen um Wasser aus Be h ltern Waschbecken Wannen etc zu saugen Keine aggressiven L sungsmittel oder Reinigungs mitt...

Page 7: ...gsarbeiten durchge f hrt werden Reinigen Sie das u ere von Ger t mit einem trockenen Tuch Das Ger t muss nur beim Handgriff auf dem Kopf handgehabt werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen frost...

Page 8: ...manual may be dangerous and must be avoided Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet...

Page 9: ...by qualified personnel only Only use manufacturer original spare parts for service repair The manufacturer cannot be held responsible for any damage injury caused to persons animals or property cause...

Page 10: ...r head Store the appliance and the accessories in a dry safe place out of the reach of children FILTER CLEANING S2 1 Remove the filter 2 wash tge filter 3 Let the filter drying befor reassemble it Onc...

Page 11: ...qu e sur le pr sent manuel peut constituer un danger qui peut donc tre vit N utilisez la poign e pr sente sur l appareil uni quement pour les appareils quip s d une poi gn e que pour les utilisations...

Page 12: ...vant de l eteindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d cou lement de l quide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser des solva...

Page 13: ...T ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier D brancher l appareil avant toute intervention de nettoyage et d entretien Nettoyer la parte xt rieure de l appareil avec un chiffon sec Depl...

Page 14: ...a utensile presente sull appa recchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccar...

Page 15: ...e si guastassero vanno sostitui te solo con ricambi originali Il fabbricante declina ogni responsabilit per dan ni causati a persone animali o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni...

Page 16: ...mani glia di trasporto che si trova sulla testa del moto re Conservare l apparecchio e gli accessori in un luo go asciutto e sicuro fuori dalla portata dei bambi ni PULIZIA DEL FILTRO S2 1 Smontare il...

Page 17: ...en el equipo s lo para aquellos equipos dotados de toma s lo para aquellos fines especificados em el manual de in strucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y desenchufar la clavija d...

Page 18: ...en ser re alizadas por personal cualificado Cualquier par te rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales El fabricante no se hace responsable de cualquier da o causado a personas an...

Page 19: ...cualquier tipo de intervenci n de mantenimiento y limpieza Limpie el exterior del aparato con un pa o seco Muevael el aparato para agarrar el asa de transporte Mantener el aparato y los accesorios en...

Page 20: ...taan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden Maak gebruik van het werktuig stopcontact uitsluitend voor apparaten voorzien van een werktuig stopcontact voor de doeleinden die in de instru...

Page 21: ...rens het terug rechtop te plaatsen Schakel het toestel onmiddelijk uit indien er water of schuim uit het toestel lekt Gebruik het apparaat niet om water uit bakken emmers wasbakken of badkuipen enz op...

Page 22: ...s het apparaat alleen door het handvat vast te pakken vervoer is op de motorkop Houd het apparaat en de accessoires in een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen SCHOONMAAK VAN DE FILTER S...

Page 23: ...com o aparelho Antes de sua utiliza o o aparelho dever ser montado corre tamente Quando o aparelho estiver em funcionamento o acess rio de aspira o dever estar afastado de partes delicadas do corpo ta...

Page 24: ...ivas molas fig 2 N o utilize nunca o aspirador sem ter colocado o filtro Utiliza o Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adaptada Primaoman pulodav lvula Q fig 15 eambososinterruptores F B fig 10...

Page 25: ...A B I ON 0 OFF C D E F I ON 0 OFF G H I L M N O P P2 Q P c R S S2 T U T V Y Z OPTIONAL Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 10 11 12 13 14 RU 25...

Page 26: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 I 4 G 5 18 6 Z 7 Z I fig 7 S2 OPTIONAL fig 11B 11C I G fig 8 L H fig 9 L fig 10 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0010 S A fig 11 I G fig 8 L H fig 9 RU 26...

Page 27: ...L fig 10 1 S fig 11 2 U fig 12 3 I G fig 8 4 Y U fig 13 5 L H fig 9 6 E fig 14 7 L D C T fig 2 fig 3 8 fig 2 Q fig 15 F B fig 10 F B fig 10 5 1 2 S2 3 le 2012 19 EU 2012 19 EU RU 27...

Page 28: ...A B I ON 0 OFF C D E F I O G H I L M N P P2 Q R S S2 T U V Y Z 8 EL 28...

Page 29: ...A I 4 G A 5 18 cm 6 Z 7 Z I 7 S2 11B 11C A I G 8 L H 9 L M B 10 0 3 m Hepa 5 212 0010 S A 11 A I G 8 L H 9 L M B 10 EL 29...

Page 30: ...S A 11 U 12 A I G 8 Y U 13 L H 9 E 14 L D M C T 2 3 2 Q 15 F B 10 F B 10 5 S2 1 2 3 2012 19 LpA 75 dB A EL 30...

Page 31: ......

Page 32: ...directrizes CE EU e as suas sucessivas modifica es bem como com as normas EN in overeenstemming is met de Richtlijnen CE EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN CE EU EN CE EU EN Dichiara sott...

Reviews: