background image

su actos.

• 

No utilizar el cable eléctrico para levantar o de-

senchufar el aparato.

• 

Para la limpieza, no sumergir nunca el aparato 

en agua ni lavar el mismo aparato con chorros de 

agua.

• 

Conectar el aparato en recintos o habitacio-

nes húmedas (por ejemplo el cuarto de baño) 

sólo si las tomas de corriente están provistas 

de un interruptor diferencial. En caso de duda 

consulte a su electricista.

• 

Comprovar que el cable eléctrico, enchufe 

o cualquier otra parte del aparato no están 

dañados. En caso de que lo estuviera, no uti-

lizarlo, y ponerse en contacto con el Servicio 

Técnico para su reparación.

• 

Si el cable de alimentación resulta dañado, debe 

ser sustituñido por el fabricante, por el servicio 

técnico o bien por personal cualificado con el fin 

de evitar que se generen peligros.

• 

Siempre que se utilicen extensiones (alargos) para 

el cable eléctrico, comprovar que estén siempre 

en superficies secas y protegidas de chorros de 

agua.

• 

Antes de aspirar los líquidos, comprobar que 

el flotador funcione correctamente. Cuando se 

aspiran líquidos, cuando el tonel estña lleno, la 

apertura de aspitración es cerrada por una boya y 

se interrumpe el proceso de aspiración. Apagar el 

equipo, desenchufar y vaciar el tonel. Asegurarse 

con regulación de que la boya (dispositivo de li-

mitación del nivel de agua) esté limpio y que no 

presenta daños.

• 

En caso de que el aparto vuelque, levantarlo an-

tes de desconectar.

• 

En caso de que saliera líquido o espuma, desco-

nectar inmediatamente.

• 

Nunca debe utilizar el aparato para recoger 

agua de containers, lavabos, tubos, etc.

• 

No utilizar nunca disolventes agresivos o deter-

gentes.

• 

El mantenimiento y las reparaciones deben ser re-

alizadas por personal cualificado. Cualquier par-

te rota o en mal estado debe ser sustituida con 

piezas originales.

• 

El fabricante no se hace responsable de cualquier 

daño causado a personas, animales o cosas, por 

una incorrecta utilización del aparato, o bien por 

no respetar las indicaciones especificadas en este 

manual.

USO

RETIRADA DEL CABEZAL

-  Antes de retirar el cabezal (A) del fuste (I), quitar 

el tapón del depósito (fig. 4)

-  Soltar los ganchos (G) y levantar el cabezal (A) 

(figs. 5).

 Asegurarse de que la distancia mínima entre 

el tapón y el filtro sea de 18 cm. (fig. 6), para 

permitir el correcto acceso del líquido del 

tanque.

  Utilizar el filtro (Z) (fig. 7) sólo con el fuste y los 

accesorios secos. 

ASPIRACIÓN POLVO

-  Introducir el filtro (Z) en el depósito (I) (fig. 7).

-  Montar el el filtro (S2) OPTIONAL (fig. 11B-11C).

- Montar el cabezal de aspiración (A) en el 

depósito (I) y apretar con los ganchos (G) (fig. 

8).

-  Introducir el tubo flexible (L) en la boca de 

aspiración (H) (fig. 9).

-  Montar en la extremidad del tubo flexible (L) 

los alargadores (M) y poner el accesorio más 

adecuado.

-  Conectar el aparato a una toma de corriente 

idónea.

-  Activar la aspiración pulsando el interruptor (B)  

(fig. 10).

 ¡No trabajar nunca sin estar el filtro colocado 

en el aparato!

•  Si el aparato se usa para la aspiración de polvos espe-

cialmente finos (menores de 0,3 µm) hay que limpiar 

con mayor frecuencia el filtro en dotación. Para usos 

severos puede ser necesario utilizar filtros específicos 

disponibles como opcional  (Hepa - cód. 5.212.0010).

ASPIRACIÓN LÍQUIDOS

-  Introducir el filtro (S) debajo del cabezal (A)  

(fig. 11)

- Montar el cabezal de aspiración (A) en el 

depósito (I) y apretar con los ganchos (G) (fig. 

8).

-  Introducir el tubo flexible (L) en la boca de 

aspiración (H) (fig. 9).

-  Montar en la extremidad del tubo flexible (L) 

los alargadores (M) y poner el accesorio más 

adecuado.

-  Conectar el aparato a una toma de corriente 

ES

18

Summary of Contents for GBP Series

Page 1: ...nstru es antes da utiliza o LET OP v r gebruik de gebru iksaanwijzing aandachtig lezen EINSPRITZUNG AUSZIEHUNG NA TROCKENSAUGER STAUBSAUGER DE Seite 4 INJECTION EXTRACTION WET DRYVACUUM CLEANER EN pag...

Page 2: ...ding on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el...

Page 3: ...fig 2 fig 3 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONDEMONTAGE ISTRUZIONIDIMONTAGGIO INSTRUCCIONESDEMONTAJE INSTRU ODEMONTAGEM MONTAGEHANDLEIDING 3...

Page 4: ...fig 5 fig 4 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 11B fig 11C fig 14 fig 15 fig 16 B F optional optional optional 4...

Page 5: ...leitung nicht beschrieben ist kann gef hrlich sein und mu daher vermieden werden Benutzen Sie den Werkzeuganschluss am Ger t nur f r Ger te die mit Werkzeuganschluss ausgestattet sind nur f r die im H...

Page 6: ...und Netzstecker zie hen wenn Fl ssigkeit oder Schaum austritt Niemals das Ger t benutzen um Wasser aus Be h ltern Waschbecken Wannen etc zu saugen Keine aggressiven L sungsmittel oder Reinigungs mitt...

Page 7: ...gsarbeiten durchge f hrt werden Reinigen Sie das u ere von Ger t mit einem trockenen Tuch Das Ger t muss nur beim Handgriff auf dem Kopf handgehabt werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen frost...

Page 8: ...manual may be dangerous and must be avoided Only use the socket outlet on the appliance for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet...

Page 9: ...by qualified personnel only Only use manufacturer original spare parts for service repair The manufacturer cannot be held responsible for any damage injury caused to persons animals or property cause...

Page 10: ...r head Store the appliance and the accessories in a dry safe place out of the reach of children FILTER CLEANING S2 1 Remove the filter 2 wash tge filter 3 Let the filter drying befor reassemble it Onc...

Page 11: ...qu e sur le pr sent manuel peut constituer un danger qui peut donc tre vit N utilisez la poign e pr sente sur l appareil uni quement pour les appareils quip s d une poi gn e que pour les utilisations...

Page 12: ...vant de l eteindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d cou lement de l quide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser des solva...

Page 13: ...T ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier D brancher l appareil avant toute intervention de nettoyage et d entretien Nettoyer la parte xt rieure de l appareil avec un chiffon sec Depl...

Page 14: ...a utensile presente sull appa recchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccar...

Page 15: ...e si guastassero vanno sostitui te solo con ricambi originali Il fabbricante declina ogni responsabilit per dan ni causati a persone animali o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni...

Page 16: ...mani glia di trasporto che si trova sulla testa del moto re Conservare l apparecchio e gli accessori in un luo go asciutto e sicuro fuori dalla portata dei bambi ni PULIZIA DEL FILTRO S2 1 Smontare il...

Page 17: ...en el equipo s lo para aquellos equipos dotados de toma s lo para aquellos fines especificados em el manual de in strucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y desenchufar la clavija d...

Page 18: ...en ser re alizadas por personal cualificado Cualquier par te rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales El fabricante no se hace responsable de cualquier da o causado a personas an...

Page 19: ...cualquier tipo de intervenci n de mantenimiento y limpieza Limpie el exterior del aparato con un pa o seco Muevael el aparato para agarrar el asa de transporte Mantener el aparato y los accesorios en...

Page 20: ...taan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden Maak gebruik van het werktuig stopcontact uitsluitend voor apparaten voorzien van een werktuig stopcontact voor de doeleinden die in de instru...

Page 21: ...rens het terug rechtop te plaatsen Schakel het toestel onmiddelijk uit indien er water of schuim uit het toestel lekt Gebruik het apparaat niet om water uit bakken emmers wasbakken of badkuipen enz op...

Page 22: ...s het apparaat alleen door het handvat vast te pakken vervoer is op de motorkop Houd het apparaat en de accessoires in een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen SCHOONMAAK VAN DE FILTER S...

Page 23: ...com o aparelho Antes de sua utiliza o o aparelho dever ser montado corre tamente Quando o aparelho estiver em funcionamento o acess rio de aspira o dever estar afastado de partes delicadas do corpo ta...

Page 24: ...ivas molas fig 2 N o utilize nunca o aspirador sem ter colocado o filtro Utiliza o Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adaptada Primaoman pulodav lvula Q fig 15 eambososinterruptores F B fig 10...

Page 25: ...A B I ON 0 OFF C D E F I ON 0 OFF G H I L M N O P P2 Q P c R S S2 T U T V Y Z OPTIONAL Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 10 11 12 13 14 RU 25...

Page 26: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 I 4 G 5 18 6 Z 7 Z I fig 7 S2 OPTIONAL fig 11B 11C I G fig 8 L H fig 9 L fig 10 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0010 S A fig 11 I G fig 8 L H fig 9 RU 26...

Page 27: ...L fig 10 1 S fig 11 2 U fig 12 3 I G fig 8 4 Y U fig 13 5 L H fig 9 6 E fig 14 7 L D C T fig 2 fig 3 8 fig 2 Q fig 15 F B fig 10 F B fig 10 5 1 2 S2 3 le 2012 19 EU 2012 19 EU RU 27...

Page 28: ...A B I ON 0 OFF C D E F I O G H I L M N P P2 Q R S S2 T U V Y Z 8 EL 28...

Page 29: ...A I 4 G A 5 18 cm 6 Z 7 Z I 7 S2 11B 11C A I G 8 L H 9 L M B 10 0 3 m Hepa 5 212 0010 S A 11 A I G 8 L H 9 L M B 10 EL 29...

Page 30: ...S A 11 U 12 A I G 8 Y U 13 L H 9 E 14 L D M C T 2 3 2 Q 15 F B 10 F B 10 5 S2 1 2 3 2012 19 LpA 75 dB A EL 30...

Page 31: ......

Page 32: ...directrizes CE EU e as suas sucessivas modifica es bem como com as normas EN in overeenstemming is met de Richtlijnen CE EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN CE EU EN CE EU EN Dichiara sott...

Reviews: