background image

co

d. 7

.3

00

.0

51

6  r

ev

. 0

0       0

2/

20

16

Lavorwash S.p.A. via J. F. Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga - MN - ITALY

 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ   CE DECLARATION OF CONFORMITY   DECLARATION 

DE CONFORMITÉ CE   CE-ERKLÄRUNGSBESCHEINIGUNG   DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 

CE   DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE   DEKLARACIJE CE O SKLADNOSTI   ЗАЯВЛЕНИЕ 

О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ CE 

 DEKLARACIJE CE O SKLADNOSTI 

 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

CE   CE ATBILSTĪBAS DE KLARĀCIJA   CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ   CE-VYHLÁSENIE O ZHODE

 l fascicolo tecnico si trova presso  

 Technical booklet at  

 Dossier thecnique 

auprès de:  

 Die technische Aktenbündel befindet sich bei 

 El manual técnico 

se encuentra en: 

 Processo técnico em: 

 Tehnična navodile se dobijo na: 

 

Технические брошюры на 

 Tehnična navodila se dobijo na:   

 

Dokumentacja 

techniczna znajduje się w firmie 

 Tehniskā dokumentācija iegūstama 

 Technická 

dokumentace se nachází ve firmě 

 Technická dokumentácia sa nachádza vo firme

Lavorwash S.p.A   
via J.F.Kennedy, 12 – 46020  Pegognaga (MN) – Italy

Lavorwash S.p.A    via J.F.Kennedy, 12  46020  Pegognaga  (MN) – Italy

 

é conforme alle direttive CE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN: 

 |

 

complies with directives  EC, and 

subsequent modifications, and the standards EN: 

 |

 

 

est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi 

qu’aux normes  EN: 

 | 

 

entspricht folgenden EG-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen:

 | 

 

está 

en conformidad con las directivas CE  y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:

 | 

 

está em conformidade com as 

directrizes EC e as suas sucessivas modificações bem como com as normas  EN  e as suas sucessivas modificações.

 | 

 

U skladu sa direktivama CE 

in njihove naslednje spremembe na norme EN

:

 | 

 соответствует следующим стандартам и нормативным документам:

 | 

 

 V 

skladu z direktivami CE in njihove naslednje spremembe na norme EN: 

|

 

  

 jest zgodny z dyrektywami EC i ich późniejszymi 

zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami: | 

 Putekļsūcējs un tā pi ederumi atbils t EK direktīvām un EN standartiem.   

 Odpovídá směrnicím ,následným změnám CE, a také normám EN. | 

 Zodpovedá smerniciam, následným zmenám CE, a takisto 

normám EN

EN 60335-1
EN 60335-2-2
EN 60335-2-69

EN 62233:2008

 Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: | 

 Declares 

under its responsability that the machine:  | 

 Atteste sous sa responsabilité 

que la machine: | 

 Erklärt unter der eigenen Verantwortung die Maschine:  

 Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina  | 

 Declara sob própria responsabilidade que a maquina: | 

 Izjavljuje spodaj svoju odgovornost da je stroj: | 

 Заявляем со всей ответственностью, что данное | оборудование: 

 Izjavlja spodaj svojo odgovornost da je stroj: | 

  Oświadcza na własną odpowiedzialność, że urządzenie: | 

 Ar 

pilnu atbildību deklarējam , ka iekārta | 

 Na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj: | 

 Prehlasuje na vlastnú 

zodpovednosť, že stroj:

 Direttore generale 

 General manager 

 Directeur 

général 

 Generaldirektor 

 Director general 

 Director 

geral 

 Generalni direktor 

 Главный менедже 

 

Generalni direktor 

 Dyrektor główny

 Ģene rāldirektors 

 Generální ředitel

 Generálny riaditeľ

Pegognaga 17/02/2016

Giancarlo 

Lanfredi

Windy ,

WD 255 X , 

WD 255 XE

-

P82.0487

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009.

EN 61000-3-3:2013.

 Livello pressione acustica  

 Sound pressure 

level   

 Niveau de pression acoustique  

 

Schalldruckpegel  

 Nivel de ruido  

 

Geluidsdrukniveau  

 Nível da pressão acústica  

 Razina zvočnog tlaka 

 Уровень звукового 

давления  

  Jakost zvočnega tlaka 

 Poziom 

ciśnienia akustycznego  

 Skaņas spiediena 

līmenis: 

 

Hladina akustického tlaku 

 

 

Úroveň 

akustického tlaku 

 Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore  

 Arm vibrations  

 

Vibrations transmises à l’utilisateur  

 Effektivbeschleunigung 

Hand-Arm Vibrationswert  

 Vibraciónes transmitidas al usuario  

 Op de gebruiker overgebrachte trillingen  

 Aceleração 

efectiva, valor relativo à vibração mão-braço. 

 Vibracije 

prenošene na koristnika 

 Вібрація, яку відчуває користувач 

  

Vibracije prenesene na uporabnika 

  Wibracje przekazywane  

użytkownikowi 

 Rokas vibrācijas 

 Vibrace přenášené na 

uživatele 

 Vibrácie prenášané na užívateľa

LpA  79 dB(A)

0,10 m/s

2     -     

K (uncertainty) 0,5 m/s

2

 

PRODOTTO: ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI

MODELLO- TIPO: 

 

PRODUCT:

 

WET & DRY VACUUM CLEANER

MODEL- TYPE:

 

PRODUIT:

 

ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE

MODELE-TYPE:

 

PRODUKT:

 

NAß-UND TROCKENSAUGER

MODELL-TYP:

 

PRODUCTO: ASPIRADORA, ASPIRALÍQUIDO

MODELO - TIPO: 

PRODUTO: ASPIRADOR DE PÓ E LÌQUIDO

MODELO - TIPO:

PRODUKT: Usisivač, usisivač tekučine

MODEL

TIP:

АППАРАТ: 

 

ПЫЛЕСОС ДЛЯ ВЛАЖНОЙ И СУХОЙ УБОРКИ

МОДЕЛЬ-ТИП:

 

PRODUKT:  PRAHU, SESALEC TEKOČINE

MODEL- TIP:

 

PRODUKT:

ODKURZACZ DO PYŁÓW I CIECZY

MODEL-TYPU

PRODUKTS:

PUTEKĻSŪCĒJS ŠĶIDRUMU UN SAUSU NETĪRUMU SAVĀKŠANAI MODELIS, TIPS :

VÝROBEK:

VYSAVAČ PRACHU, KAPALIN

MODEL- TYP:

PRODUKT: 

VYSÁVAČ PRACHU, TEKUTÍN

MODEL- TYP:

2006/42/EC
2006/95/EC
2014/35/EU from 20 april 2016
2004/108/EC
2014/30/EU from 20 april 2016
2011/65/EU

40

Summary of Contents for 165 IF

Page 1: ...prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCI...

Page 2: ...ier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Conso ante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento Odvisno od modela...

Page 3: ...id suction Aspiration liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Usisivanje teku ine Sesanje teko ine Zasysanie ciecz idruma s k ana Vys v n kapalin Vys va tekut n optional optiona...

Page 4: ...5 X mod 278 IF mod 165 IF mod 365 IR mod 378 IR OPTIONAL mod 165 IF 265 IF 265 IR 255 XE ON 1 MOTOR ON 1 MOTOR OFF OFF OFF OFF AUTO E ON 1 MOTOR ON 2 MOTORS ON I O ON 2 MOTORS ON 2 MOTORS ON 3 MOTORS...

Page 5: ...x3 1 ON 1 MOTOR U mod 265 IR mod 365 IR OPTIONAL mod 378 IR 5...

Page 6: ...e l lec tro outil L arr t de l aspirateur est diff r dans certains mod les 1 Verbinden Sie den Flex Schlauch am Elektrowerkzeug durch den Adapter 2 Verbinden Sie den Stecker des Elektrowerkzeugs an de...

Page 7: ...izme anas atveres 2 Pievienojiet elektroinstrumenta kontaktdak u putek s c ja kontaktrozetei T 3 Pavirziet sl dzi D poz cij E AUTO 4 P c putek u s k anas piesl guma aktiviz anas iesl dzot pievienoto...

Page 8: ...sa utensile presente sull apparecchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccar...

Page 9: ...o di alimentazione danneggiato deve es sere sostituito dal costruttore oppure dal servizio assistenza oppure da personale qualificato al fine di evitare situazioni di pericolo Nel caso vengano utilizz...

Page 10: ...Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially del...

Page 11: ...fic filters supplied as an optional Hepa may be necessary Pneumatic filter shaker U If there should be a reduction in the suction power operate quickly the filter reset lever U several times to reset...

Page 12: ...ourant V rifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut viter de mettre l orifice d aspiration pr s d une partie d licate du corps comme les yeux la bouche o...

Page 13: ...lever la prise de courant L aspiration de poussi res particuli rement fines inf rieures 0 3 m n cessite un nettoyage plus fr quent du filtre en dotation Pour des conditions d exercice difficiles l ado...

Page 14: ...euganschluss ausgestattet sind nur f r die im Handbuch erl uterten Zwecke Bevor ausleeren schalten sie das Ger t aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose Kontrollieren Sie das Ger t vor jedem...

Page 15: ...ie den Schalter auf die Position 0 OFF Ziehen Sie den Stecker stets aus der Netzdose wenn das Ger t nicht benutzt wird Die Verwendung des Ger tes bei besonders feinen St uben unter 0 3 m erfordert ein...

Page 16: ...cados em el manual de instrucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y de senchufar la clavija de la toma de corriente Comprobar el aparato antes de cada utilizaci n Cuando el aparato e...

Page 17: ...OFF y desconectar el enchufe el ctrico de la conexi n de corriente El uso del aparato simult neamente con polvos particularmente finos dimensi n menor a 0 3 m implica adoptar filtros espec ficos sumin...

Page 18: ...ual podera ser perigosa devendo por isso ser evitada Utilizar a tomada com dispositivo colocada no aparelho s mente para aparelhos dotados com tomada e dispositivo s mente para os objectivos especific...

Page 19: ...mpre tirar a ficha da tomada de corrente Autiliza odoaparelhojuntamentecomp sparticularmentefinos dimen s o menor de 0 3 m requer uma maior periodicidade de limpeza do filtro fornecido Para empregos d...

Page 20: ...siva a Svako nepravilno kori tenje mo e biti opasno zato prije pro itajte upustva Stikalo za elektri ne alate samo oni koji ga imaju koristite samo na namene koji pi u v upustvu Prije nego izpraznite...

Page 21: ...de u rezervarima potonu ima cisternama Ne koristiti agresivne ampone Popravki i vzdr evanja mora radit samo osobe koje su specijalizirane Dijelovi moraju biti promijenjeni samo sa originali Fabrika ni...

Page 22: ...B C D ON OFF 0 OFF 1 ON 1 2 ON 2 3 ON 3 E F G H I L N O O1 optional P Q R1 optional R2 S optional T optional U 22...

Page 23: ...0 3 m HEPA U U 0 OFF R1 1 2 2002 96 EC 27 01 03 0 OFF ON 0 OFF 23...

Page 24: ...zpraznite posodo ugasite sesalec in izklopite iz vti nice Pred vsako uporabo preglejte sesalec Ko sesate ne nastaviti obe na dele telesa kot so o i udi usta Sesalec ne smejo uporabljati otroci ali lju...

Page 25: ...alu na I ON za vklju iti sesalec K Kadar zaklju ite s sesanjem postavite stika lo na 0 OFF in ga izklju ite iz vtika a K e uporabljate sesalec za sesanje prahu manj i od 0 3 mikrona morate nastaviti s...

Page 26: ...zewidziane w niniej szej instrukcji mo e by niebezpieczne i nale y go unika U ywa chwytu narz dzia znajduj cego si na urz dzeniu tylko dla urz dze wyposa onych w chwyt narz dzia tylko do cel w podanyc...

Page 27: ...nie u ywa absolutnie urz dzenia lecz zwr ci si do Serwisu w celu jego naprawy Je li kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymieniony przez konstruktora lub serwis lub przez wykwalifikowany pers...

Page 28: ...antot citiem m r iem nek tas paredz ts instrukcij jo tas var b t b stami Kontaktrozeti elektroinstrumenta piesl g anai aizliegts izmantot citiem m r iem nek t paredz ta tikai mode iem ar kontaktrozeti...

Page 29: ...i Regul rip rbaudietelektrot klakabeliunputek s c ju vai tiem nav vizu li redzami boj jumi Ja konstat ti boj jumi tad p rtrauciet lietot putek s c ju not riet to un nog d jiet servisa centr Ja putek s...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Cod 7 300 0377 7 300 0264 7 300 0375 4 Page 10 CONDIZIONI DI GARANZIA 12 AR 32...

Page 33: ...TIFICATO DI CONFORMITA 12 46020 53 CE EN AR 33 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC EN 60335 1 EN 60335 2 2 EN 60335 2 69 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008...

Page 34: ...Istruzioni originali Cod 7 300 0377 7 300 0264 7 300 0375 2 Page 9 Bas G AVVERTENZE GENERALI Page 9 Bas D Page 10 Col G AR 34...

Page 35: ...S CAREFULLY BEFORE USE Page 1 Page 1 marge CAREFULL Y Page 2 haut Page 2 centre Page 2 Bas Page 3 haut Page 3 centre Page 3 Bas Page 4 FR SMALTIMENTO 2002 96 EC 27 2003 DEEE Page 9 haut DESCRIZIONE E...

Page 36: ...stroji pouze u p stroj vybaven ch zd kou na zasunut n stroje pou vejte pouze k el m uveden ch v n vodu k pou it 5 P ed vypr zdn n m n doby p stroj vypn te a odpojte z str ku z elektrick z suvky 6 P e...

Page 37: ...dn m p pad nepou vejte a obra te se na technick servis za elem jejich opravy 21 Pokud je nap jec kabel po kozen mus b t vym n n v robcem servisn slu bou nebo vy kolen m person lem aby se p ede lo nebe...

Page 38: ...tom to n vode na pou itie m e by nebezpe n preto je potrebn sa mu vyh ba 04 chyt na n stroj nach dzaj ci sa na pr stroji t ka sa iba pr strojov ktor s chytom na n stroj vybaven pou vajte iba na ely u...

Page 39: ...netrieden ko mun lny odpad Naopak mus te ho odovzda v bezplatn ch zbern ch stredisk ch k ch z str iek ktor s vybaven diferenci lnym vyp na om V pr pade pochybnost sa obr te na elektrik ra 20 21Ak je...

Page 40: ...lamachine Erkl rtunterdereigenenVerantwortungdieMaschine Declara bajo su propia responsabilidad que la m quina Declara sob pr pria responsabilidade que a maquina Izjavljuje spodaj svoju odgovornost da...

Reviews: