background image

23

EN

MACHINE SETUP

Cappuccino

flavoured drink

Latte macchiato 

6

5

4

3

2

1

drinks

Hot 

Espresso

macchiato

Long 

espresso

Espresso

  We take no responsibility for any damage 

caused by:

 

•  incorrect  use  that  is  not  in  accordance 

with the intended use of the machine;

 

•  repairs  carried  out  by  non-authorised 

service centres;

 

•  tampering with the power cord;

 

•  tampering  with  any  component  of  the 

machine;

 

•  use  of  non-genuine  spare  parts  and  ac-

cessories;

 

•  failure to descale the machine;

 

•  storage below 4 °C;

 

•  use below 5 °C;

 

•  use over 40 °C;

 

•  use non-compatible capsules.

 

In these cases the warranty will be voided.

  Any damages caused to the machine due 

to failure to follow the instructions given in 

this booklet are not covered by warranty.

UNPACKING AND POSITIONING

1

 Given the size and weight of the machine, its 

removal from the packaging, positioning and 

stabilizing should be performed by two people.

2

 Remove the machine from the packaging by 

putting pressure on the side protections and 

pulling upwards.

3

 Position the machine on a dry, flat, horizontal 

and stable surface, away from water, flames and 

sources of heat.

STARTING THE MACHINE

  The water tank is positioned inside the machine. 

To access the tank the top door must be opened 

which has a key operated lock.

1

 Turn the key clockwise to open the door.

 

Turn the key anti-clockwise to close the door.

  

2

2

1

1

2

 Lift and remove the lid of the water tank.

  

3

 Fill the water tank using only non-carbonated 

fresh drinking water.

  

  Use of a water filter (optional accessory) improves 

water quality and extends the life of the appliance. 
Use the AquaAroma Crema Brita® filter for Lavazza. 
To insert the filter follow the instructions leaflet that 
comes with the accessory. To replace the filter, refer 
to the deadlines specified on the filter instruction-
sheet provided with the fitting.

Summary of Contents for EP 2500 plus

Page 1: ...ns carefully Veuillez lire attentivement les instructions Bitte lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung aufmerksam durch Lea atentamente las instrucciones Leia cuidadosamente todas as instruções Neem alle instructies zorgvuldig door ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ORIGINALES ALLGEMEINE ANWEISUNGEN INSTRUCCIONES ORIGINALES INSTRUÇÕES ORIGINAIS ORIGINELE INSTRUCTIES LB 2500 ...

Page 2: ...so desejamos que prepare tantos ótimos cafés com a Lavazza Pagina PT Página 91 Gefeliciteerd Geachte Klant wij feliciteren u met de keuze van het espressoapparaat Lavazza LB 2500 PLUS en danken u voor het getoonde vertrouwen in ons Wij raden u aan voordat u het apparaat in gebruik neemt deze instructies aandachtig te lezen In deze gebruiksaanwijzing wordt namelijk uitgelegd hoe u het apparaat het ...

Page 3: ...ediatamente Non far passare il cavo d alimentazione per angoli e su spigoli vivi sopra oggetti molto caldi e proteg gerlo dall olio Non portare o tirare la macchina per caffè tenendo la per il cavo Non estrarre la spina tirando il cavo non toccare la spina con le mani bagnate Evitare che il cavo d alimentazione cada liberamen te da tavoli o scaffali PERICOLO DI FOLGORAZIONE Non mettere mai a conta...

Page 4: ...ssonetto barrato riportato sull ap parecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchia tura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acqu...

Page 5: ...7 CREDITI RESIDUI 7 IMPOSTAZIONE DOSI 7 INSTALLAZIONE ADDOLCITORE 7 MENU IMPOSTAZIONI 8 SCELTA LINGUA 8 IMPOSTAZIONE DOSI 8 DECALCIFICAZIONE 8 DUREZZA H2 O 9 DELTA TEMP 10 MODIFICA PASSWORD 10 ENERGY SAVING 10 INNESCO POMPE 10 VERIFICA CARD 10 CONTATORE EROGAZIONI 11 CONTATORE ADDOLCITORE 11 PREPARAZIONE BEVANDE 12 PREDISPOSIZIONE ALLA PREPARAZIONE DELLE BEVANDE 12 EROGAZIONE BEVANDE 12 ESPRESSO 1...

Page 6: ...raccogli gocce STATO MACCHINA 1 2 3 4 5 6 SUONO EVENTI DISPLAY Accensione LB 2500 PLUS In riscaldamento Energy Saving ENERGY SAVING Raggiunta temperatura macchina pronta LB 2500 PLUS In riscaldamento SELEZIONARE BEVANDA Bevanda che richiede capsula senza introduzione capsula ATTENZIONE Inserire capsula Cassetto inserimento capsula aperto LB 2500 PLUS Inserire capsula Prodotto selezionato in erogaz...

Page 7: ...izionamento e la sta bilizzazione vanno effettuate da due operatori 2 Estrarre la macchina dall imballo facendo pres sione sulle protezioni laterali e tirandola verso l alto 3 Posizionare la macchina su una superficie asciutta piana orizzontale e stabile lontano da acqua fiamme e fonti di calore AVVIAMENTO MACCHINA Il serbatoio dell acqua è posizionato all interno del lamacchina Peraccederealserba...

Page 8: ... nel conte nitore Per riempire il contenitore del solubile è anche pos sibile rimuoverlo dalla sede completo di coperchio 8 Riposizionare il coperchio del contenitore latte solubile 9 Richiudere l anta vano solubili e quindi lo spor tello superiore bloccandoli con la chiusura a chiave 10 Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa situata sul retro della macchina 11 Inserire la spina d...

Page 9: ... voce Impostazione dosi è possibile modificare entro limiti prestabiliti i paramenti delle varie selezioni Il menù di livello inferiore infatti consente di sceglie re la selezione su cui si vuole intervenire agendo sui tasti 4 e 5 Prodotto 1 Prodotto 6 La selezione di un prodotto mediante il tasto Enter presenta agendo sui tasti 4 e 5 i seguenti parame tri i cui valori di default sono Offset pompe...

Page 10: ... delle se gnalazioni a display Il menù di livello inferiore infatti consente di sce gliere la lingua desiderata agendo sui tasti 4 e 5 e selezionarla mediante il tasto Enter Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands Agendo sul tasto Esc una o più volte è possibile tornare ai livelli precedenti o uscire dal menù IMPOSTAZIONE DOSI Confermando con Enter la voce Impostazione dosi ...

Page 11: ...di partenza dello stesso 5 Allo svuotamento del serbatoio sul display comparirà il messaggio RISCIACQUARE IL SERBATOIO Alternato al messaggio RIEMPIRE SERBATOIO MENU IMPOSTAZIONI 6 Risciacquare e lavare quindi accuratamente il serbatoio con acqua fresca potabile Rabboccare poi lo stesso sempre con acqua fre sca potabile e non gasata Sul display apparirà il messaggio AVVIARE RISCIACQUO 7 Posizionar...

Page 12: ...Energy saving attivato È possibile selezionare l attivazione o la disattiva zione dell Energy saving mediante il tasto Enter Agendo sul tasto Esc una o più volte è possibile tornare ai livelli precedenti o uscire dal menù INNESCO POMPE Confermando con Enter la voce Innesco Pompe è possibile scegliere agendo sui tasti 4 e 5 tra le due opzioni seguenti Innesco pompe attivato Innesco pompe disattivat...

Page 13: ... volte è possibile tornare ai livelli precedenti o uscire dal menù MENU IMPOSTAZIONI CONTATORE ADDOLCITORE Questa funzione consente di impostare i litri tratta bili dal filtro addolcitore e di visualizzare il contatore dei litri trattati dalla sua attivazione Confermando con il tasto Enter la voce Contatore addolcitore è possibile selezionare agendo sui tasti 4 e 5 le due opzioni seguenti Impostaz...

Page 14: ...VANDE Alla pressione di un tasto caffè di un tasto solubili che necessita del caffè o del tasto bevande calde senza avere preventivamente inserito la capsula non segue alcuna attività Sul display appare il messaggio ATTENZIONE Inserire capsula L erogazione di tutte le bevande con cialda solo solubili o miste può sempre essere interrotta pre mendo nuovamente il tasto selezionato ESPRESSO 1 Ruotare ...

Page 15: ...o 7 del paragrafo ESPRESSO ESPRESSO MACCHIATO 1 Posizionare la tazza bicchiere sulla griglia pog gia tazze 2 Eseguire i passaggi 3 4 e 5 del paragrafo ESPRESSO 3 Premere il tasto relativo all ESPRESSO MACCHIA TO 4 Seguire il punto 7 del paragrafo ESPRESSO BEVANDA AL GUSTO DI LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO 1 Posizionare la tazza bicchiere sulla griglia pog gia tazze 2 Eseguire i passaggi 3 4 e 5 del pa...

Page 16: ...e non abrasive PULIZIA MANUALE GRUPPO MIXER La macchina dispone di funzioni di pulizia auto matica del gruppo mixer eseguibile attraverso la pressione contemporanea dei tasti 1 e 4 per alme no 3 secondi Di default la macchina è programmata per avvisa re l utente sulla necessità di esecuzione del lavag gio ogni 50 erogazioni di prodotto attraverso la seguente segnalazione LAVAGGIO MIXER RICHIESTO L...

Page 17: ...La pulizia del cassetto raccogli gocce capsule usa te deve essere eseguita regolarmente e comunque ogni qualvolta il display mostri il seguente messag gio LB2500 PLUS Cassetto pieno In caso di apertura del cassetto inserimento capsu lequandoilcassettoraccoglicapsuleusateèpieno viene segnalato sul display il seguente messaggio LB2500 PLUS Svuota cassetto 1 Estrarre il cassetto raccogli gocce capsul...

Page 18: ...izio erogazione DECALCIFICA ZIONE RICHIESTA Questo messaggio compare dopo che la macchina ha erogato un determinato volume di prodotto cal colato in funzione della durezza dell acqua impo stabile come descritto nel paragrafo Durezza H2 O E comunque possibile attivare il ciclo di decalcifi cazione in qualsiasi momento anche se la macchina non lo richiede Il ciclo di decalcificazione è attivabile at...

Page 19: ...re il credito TIMEOUT EROGAZIONE Erogazione terminata per assenza flusso acqua Erogazione prodotto incompleta Eseguire la procedura di innesco pompe In caso di permanenza del messaggio o mancato innesco contattare l assistenza INSERIRE CREDITO Inserire credito quando le erogazioni sono a pagamento e manca il credito Non è possibile effettuare erogazioni Ricaricare il credito ALLARME RISCALDAMENTO ...

Page 20: ...ERITA Conferma inserimento card prova CARD CREDITI INSERITA Conferma inserimento card crediti CARD MULTINS CONTATORE NULLO Verifica su Multins assenza crediti CARD MULTINS PREMERE TASTO 1 Con card Multins inserita premere tasto 1 per trasferire i crediti CARD MULTINS ANNULLAM CREDITI Con card Multins inserita trasferimento annullato TRASFERIMENTO CREDITI xxxxx Visualizza totale crediti trasferiti ...

Page 21: ...if the power supply cord is defective or damaged In such cases it must be replaced immediately Do not run the power cord around corners and along sharp edges over very hot objects and pro tect it from oil Do not move or pull the coffee machine by holding onto the cord Do not remove the plug by pulling the cord do not touch the plug with wet hands Avoid letting the power cord hang freely from ta bl...

Page 22: ...nt and on the disposal of e wastes and later amend ments The symbol of the crossed out wheeled bin on the appliance or its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its operational life The user must therefore take the appliance to be disposed of to an appropriate separate collection centre for electronic and electrotechnical equip ment or t...

Page 23: ...ENU 25 USER MENU 25 REMAINING CREDIT 25 DOSE SETTINGS 25 WATER SOFTENER INSTALLATION 25 SETTINGS MENU 26 LANGUAGE CHOICE 26 DOSES SETTINGS 26 DESCALING 26 H2 O HARDNESS 27 DELTA TEMP 28 CHANGE PASSWORD 28 ENERGY SAVING 28 START PUMPS 28 CARD CHECK 28 DISPENSE COUNTER 29 WATER SOFTENER COUNTER 29 DRINKS PREPARATION 30 INITIALISING FOR DRINKS PREPARATION 30 DRINKS DISPENSING 30 ESPRESSO 30 LONG ESPR...

Page 24: ... Drip tray drawer Sound Flashing On Off MACHINE STATUS 1 2 3 4 5 6 SOUND SOUND DISPLAY Turning on LB 2500 PLUS Warming up Energy Saving ENERGY SAVING Temperature reached machine ready LB 2500 PLUS Warming up DRINK SELECTION Drink requiring capsule no capsule inserted WARNING Insert capsule Capsule insertion drawer open LB 2500 PLUS Insert capsule Selected product is being dispensed DRINK In prepar...

Page 25: ... the packaging positioning and stabilizing should be performed by two people 2 Remove the machine from the packaging by putting pressure on the side protections and pulling upwards 3 Position the machine on a dry flat horizontal and stable surface away from water flames and sources of heat STARTING THE MACHINE The water tank is positioned inside the machine To access the tank the top door must be ...

Page 26: ...lk directly to the container The soluble powder container can also be removed from its housing complete with lid in order to fill it 8 Reposition the lid of the soluble milk container 9 Shut the soluble powder compartment door and then the top door and block them by lock ing with the key 10 Plug the power cord into the socket at the back of the machine 11 Plug the cord into the mains socket 12 Pre...

Page 27: ...ngs item with Enter you can change within preset limits the different selection parameters In fact the lower level menu allows you to choose the selection you want to change using buttons 4 and 5 Product 1 Product 6 Selection of a product with the Enter button then using the 4 and 5 buttons gives the following pa rameters for which the default values are Offset pumps allows you to change the pump ...

Page 28: ...e In fact the lower level menu allows you to choose the language you want by pressing buttons 4 and 5 and making a choice using the Enter button Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands Press the Esc button one or more times to go back to previous menu levels or to exit the menu DOSES SETTINGS Confirming the Doses settings with Enter the pa rameters of the various selections ...

Page 29: ...lf in the start position once more 5 When the tank is emptied the display will show the message RINSE TANK Alternated with the message FILL TANK 6 So proceed to carefully wash and rinse the tank with fresh drinking water Then refill it with non carbonated fresh drink ing water The display will show the message START RINSE 7 Position as large a container as possible under the nozzle 8 Press Enter t...

Page 30: ...ressing the 4 and 5 buttons Energy saving deactivated Energy saving activated You can choose to activate or deactivate Energy Saving using the Enter button Press the Esc button one or more times to go back to previous menu levels or to exit the menu START PUMPS By confirming the Start pumps item with Enter you can choose between the following two options by pressing the 4 and 5 buttons Start pumps...

Page 31: ...ssing Esc once or more times it is possible to return to the previous levels or exit the menu WATER SOFTENER COUNTER This function allows to set the processed litres by the water softener filter and to display the counter of the processed litres from its activation By con firming the item Water softener counter with the Enter key it is possible to select the following two options by pressing the k...

Page 32: ...ing a coffee button a soluble powder button that requires coffee or the hot drinks but ton without having inserted a capsule before hand nothing will happen The display will show the message WARNING Insert capsule Dispensing of all drinks with pods only soluble powders or mixed can be interrupted at any time by pressing the selected button again ESPRESSO 1 Rotate the small cup support rack downwar...

Page 33: ...Follow point 7 of the ESPRESSO paragraph DRINKS PREPARATION ESPRESSO MACCHIATO 1 Position the cup glass on the cup support rack 2 Execute steps 3 4 and 5 of the ESPRESSO para graph 3 Press the button for ESPRESSO MACCHIATO 4 Follow point 7 of the ESPRESSO paragraph LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO FLAVOURED DRINK 1 Position the cup glass on the cup support rack 2 Execute steps 3 4 and 5 of the ESPRESSO ...

Page 34: ... CLEANING OF MIXER GROUP The machine is equipped with automatic mixer group cleaning functions executable by pressing buttons 1 and 4 at the same time for at least 3 sec onds By default the machine is programmed to warn the user of the need to execute the washing function every 50 dispensing s of product through the following warning MIXER WASH REQUIRED Automatic cleaning can likewise be performed...

Page 35: ...AY USED CAPSULES DRAWER Cleaning of the drip tray used capsules drawer must be performed regularly and in any case every time the display shows the following message LB2500 PLUS Drawer full If the capsules insertion drawer is opened when the used capsules drawer is full the display shows the following message LB2500 PLUS Empty drawer 1 Pull the complete drip tray capsules drawer out The display sh...

Page 36: ...t the dispensing start DESCALING REQUIRED This message is displayed after the machine has dispensed a determinate volume of product calculated on the basis of the water hardness which can be set as described in the paragraph entitled H2 O Hardness It is however possible to activate the descaling cycle at any time including when the machine does not show it is required The descaling cycle can be ac...

Page 37: ...load credit DISPENSING TIMEOUT Dispensing terminated due to absence of water flow Incomplete product dispensing Carry out start pumps procedure If the message remains or the pumps fail to start contact the service engineers INSERT CREDIT Insert credit when dispensing is by payment and there is no credit left Not possible to dispense Reload credit WARMING UP ALARM Warming up has not succeeded Not p...

Page 38: ...onfirms insertion of test card CREDITS CARD INSERTED Confirms insertion of credits card MULTINS CARD NULL COUNTER Check on Multins absence of credits MULTINS CARD PUSH BUTTON 1 With Multins card inserted push button 1 to transfer credits MULTINS CARD CANCEL CREDITS Transfer cancelled with Multins card inserted TRANSFER CREDITS xxxxx Displays total credits transferred SELF TEST CARD INSERTED Confir...

Page 39: ...ment Ne pas faire passer le câble d alimentation dans des angles ou sur des arêtes vives au dessus d objets très chauds et la protéger des graisses Ne pas por ter ou tirer la machine à café en la tenant par le câble Ne pas retirer la fiche en tirant sur le câble ne pas la toucher avec les mains humides Éviter que le câble d alimentation pende de tables ou d étagères RISQUE DE FOUDROIEMENT Ne jamai...

Page 40: ...sives Le symbole de la poubelle barrée sur l appareil ou sur son emballage indique qu à la fin de son cycle de vie ce produit doit être traité séparément des autres déchets Lors de la fin de vie de l appareil l utilisateur devra par conséquent le remettre à un centre de collecte spé cialisé en déchets électroniques et électriques ou bien le confier au revendeur lorsqu il achètera un nouvel apparei...

Page 41: ...U UTILISATEUR 43 CRÉDITS RESTANTS 43 CONFIGURATION DOSES 43 INSTALLATION ADOUCISSEUR 43 MENU CONFIGURATIONS 44 CHOIX DE LA LANGUE 44 CONFIGURATION DOSES 44 DÉTARTRAGE 44 DURETÉ H2 O 45 DELTA TEMP 46 MODIFICATION MOT DE PASSE 46 ÉCONOMIE D ÉNERGIE 46 AMORÇAGE POMPES 46 VÉRIFICATION CARTE 46 COMPTEUR DISTRIBUTIONS 47 COMPTEUR ADOUCISSEUR 47 PRÉPARATION DE BOISSONS 48 PRÉPARATIFS POUR LA PRÉPARATION ...

Page 42: ...t Allumé Éteint MESSAGES VISUELS SITUATION DE LA MACHINE 1 2 3 4 5 6 ÉTAT DE LA MACHINE 1 2 3 4 5 6 SIGNAL ACTIONS ÉCRAN Mise en route LB 2500 PLUS En préchauffage Économie d énergie ÉCONOMIED ÉNERGIE Température atteinte Machine prête LB 2500 PLUS En préchauffage SÉLECTIONNERBOISSON Boisson nécessitant une capsule sans introduction de capsule ATTENTION Insérer capsule Tiroir insertion capsule ouv...

Page 43: ...doivent être effectués par deux personnes 2 Sortir la machine de son emballage en ap puyant sur les protections latérales et en la tirant vers le haut 3 Placer la machine sur une surface sèche plane horizontale et stable loin de sources d eau flammes et de sources de chaleur DÉMARRAGE DE LA MACHINE Le réservoir d eau se trouve à l intérieur de la ma PRÉPARATION DE LA MACHINE chine Pour accéder au ...

Page 44: ...récipient Pour remplir le récipient à solubles il est également possible de l enlever de sa place muni de son cou vercle 8 Remettre en place le couvercle du récipient de lait liquide 9 Refermer la porte du réceptacle à solubles puis fermer le couvercle supérieur en verrouillant l ensemble avec la clé 10 Insérer la fiche du câble d alimentation dans la prise située sur l arrière de la machine 11 In...

Page 45: ...ans les limites pré établies les paramètres des différentes sélections Le menu de niveau inférieur permet en effet de choisir la sélection sur laquelle vous souhaitez inter venir en appuyant sur les touches 4 et 5 Produit 1 Produit 6 La sélection d un produit par le biais de la touche Enter affiche les paramètres suivants en appuyant sur les touches 4 et 5 et ses valeurs par défaut sont les suivan...

Page 46: ...sur l écran Le menu de niveau infé rieur permet en effet de choisir la langue souhaitée en appuyant sur les touches 4 et 5 et de la confirmer en appuyant sur la touche Enter Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands En appuyant sur la touche Esc une ou plusieurs fois vous retournez aux niveaux précédents ou bien vous sortez du menu CONFIGURATION DOSES En confirmant avec Enter ...

Page 47: ...LE RÉSERVOIR En alternance avec le message suivant REMPLIR LE RÉSERVOIR 6 Rincer alors et laver soigneusement le réser voir avec de l eau fraîche et potable Le remplir toujours avec de l eau fraîche potable et non gazeuse L écran affichera le message suivant DÉMARRER RINÇAGE 7 Placer un récipient le plus grand possible sous le bec verseur 8 Appuyer sur Enter pour démarrer le rinçage du circuit hyd...

Page 48: ...n appuyant sur la touche Enter En appuyant sur la touche Esc une ou plusieurs fois vous re tournez aux niveaux précédents ou bien vous sor tez du menu AMORÇAGE POMPES En appuyant sur la touche Enter l entrée Amor çage Pompes permet de choisir par le biais des touches 4 et 5 entre les deux options suivantes Amorçage pompes activé Amorçage pompes désactivé Vous pouvez confirmer l activation ou la dé...

Page 49: ...usieurs fois il est possible de retrouver les niveaux précédents ou sortir du menu COMPTEUR ADOUCISSEUR Cette fonction permet de configurer les litres trai tables par le filtre adoucisseur et de visualiser le compteur des litres traités à partir de son activation En confirmant avec la touche Enter la rubrique Compteur adoucisseur il est possible de sélec tionner en agissant sur les touches 4 et 5 ...

Page 50: ...N DES BOISSONS Si vous appuyez sur une touche café sur une touche soluble nécessitant du café ou sur la touche de boissons chaudes sans avoir au préalable inséré une capsule rien ne se passe L écran affiche le message ATTENTION Insérer capsule La distribution de toutes les boissons en bol so lubles ou mixtes peut toujours être interrompue en appuyant de nouveau sur la touche sélectionnée EXPRESSO ...

Page 51: ... Suivre l étape 7 du paragraphe EXPRESSO EXPRESSO MACCHIATO 1 Placer la tasse le verre sur la grille appuie tasse 2 Suivre les étapes 3 4 et 5 du paragraphe EX PRESSO 3 Appuyer sur la touche EXPRESSO MACCHIATO 4 Suivre l étape 7 du paragraphe EXPRESSO BOISSON GOÛT LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO 1 Placer la tasse le verre sur la grille appuie tasse 2 Suivre les étapes 3 4 et 5 du paragraphe EX PRESSO 3...

Page 52: ...s éponges non abrasifs NETTOYAGE MANUEL DU GROUPE MIXEUR La machine comporte des fonctions de nettoyage automatique du groupe mixeur Pour leur exécu tion appuyer simultanément sur les touches 1 et 4 pendant au moins 3 secondes Par défaut la ma chine est programmée pour prévenir l utilisateur d effectuer un nettoyage toutes les 50 distributions en affichant le message suivant NETTOYAGE MIXEUR REQUI...

Page 53: ...SAGÉES Le nettoyage du tiroir ramasse gouttes capsules usagées doit être effectué régulièrement et de toute manière à chaque fois que l écran affiche le message suivant LB2500 PLUS Tiroir plein En cas d ouverture du tiroir d insertion des capsules alors que le tiroir ramasse capsules usagées est plein l écran affiche le message suivant LB2500 PLUS Vider le tiroir 1 Extraire le tiroir ramasse goutt...

Page 54: ... au début de la distribution DÉTARTRAGE DEMANDÉ Ce message apparaît dès lors que la machine a distribué un volume déterminé de produit calculé en fonction de la dureté de l eau elle même réglable comme indiqué au paragraphe Dureté H2 O Mais il est pos sible d activer le cycle de détartrage à tout moment même si la machine ne le demande pas Le cycle de détartrage peut être activé par le biais du ME...

Page 55: ...e Recharger le crédit SUSPENSION DISTRIBUTION Distribution suspendue à cause d un manque d eau Distribution de produit incomplète Effectuer la procédure d amorçage des pompes Si l amorçage échoue ou si le message ne disparaît pas contacter l assistance INSÉRER CRÉDIT Insérer du crédit lorsque les distributions sont payantes et qu il n y a plus de crédit Aucune distribution n est possible Recharger...

Page 56: ...ne carte d essai CARTE CRÉDITS INSÉRÉE Confirmation de l insertion d une carte de crédits CARTE MULTINS COMPTEUR NUL Vérification sur Multins absence de crédits CARTE MULTINS APPUYER TOUCHE 1 Appuyer sur la touche 1 pour transférer les crédits après avoir inséré la carte Multins CARTE MULTINS ANNUL CRÉDITS Transfert annulé après voir inséré la carte Multins TRANSFERT CRÉDITS xxxxx Affiche le total...

Page 57: ...esfalls mit beschädigtem oder defektem Netzkabel betrieben werden Bei Schäden muss dieses umgehend ersetzt wer den Das Netzkabel darf nicht in Ecken über scharfe Kan ten oder auf heißen Gegenständen verlegt werden Es sollte vor Öl geschützt werden Das Gerät darf nicht am Kabel getragen oder gezo gen werden Der Stecker darf nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose herausgezogen werden Der Stec...

Page 58: ...ktrischen und elektronischen Geräten sowie in Bezug auf den Prozess der Abfallentsor gung und nachfolgenden Änderungen einhalten Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer auf dem Gerät oder auf seiner Verpackung gibt an dass das Produkt zum Ende seines Betriebslebens getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss Der Benutzer muss das außer Betrieb genommene Gerät aus diesem Grunde entsprechenden...

Page 59: ...61 BENUTZERMENÜ 61 VERBLEIBENDE KREDITE 61 DOSIERUNGSEINSTELLUNG 61 INSTALLATION DES WEICHMACHER 61 EINSTELLUNGSMENÜ 62 SPRACHE AUSWÄHLEN 62 DOSIERUNGSEINSTELLUNG 62 ENTKALKUNG 62 WASSERHÄRTE 63 EINSTELLUNG TEMP 64 PASSWORT ÄNDERN 64 STANDBY 64 PUMPEN STARTEN 64 KARTE ÜBERPRÜFEN 64 ABGABEZÄHLER 65 ENTHÄRTERZÄHLER 65 VORBEREITUNG GETRÄNKE 66 VORRICHTUNG ZUR VORBEREITUNG DER GETRÄNKE 66 GETRÄNKEAUSG...

Page 60: ...lauffangbehälter Abtropfschale Ton Blinken An Aus 1 2 3 4 5 6 GERÄTESTATUS 1 2 3 4 5 6 TON SIGNALE DISPLAY Einschalten LB 2500 PLUS Vorwärmen Standby STANDBY Temperatur ist erreicht Maschine ist bereit LB 2500 PLUS Vorwärmen GETRÄNKWÄHLEN Getränk erfordert eine Kapsel ohne das Einsetzen einer Kapsel ACHTUNG Kapsel einsetzen Kapseleinsatzfach offen LB 2500 PLUS Kapsel einsetzen Ausgewähltes Produkt...

Page 61: ...nen durchgeführt werden 2 Das Gerät durch drücken der seitlichen Schüt zer aus der Verpackung nehmen und nach oben ziehen 3 Das Gerät fern von Wasser offenem Feuer und Hitzequellen auf eine gerade und stabile Ober fläche aufstellen VORBEREITUNG DES GERÄTS Der Wassertank befindet sich im Inneren des Ge räts Um an den Wassertank zu gelangen den mit einem Schloss versehenen Deckel öffnen 1 Den Schlüs...

Page 62: ...sliche Pulver direkt in den Behälter füllen UmdieBehälterderlöslichenGetränkeaufzufüllen kann man sie auch samt Deckel aus der Halterung lösen 8 Den Deckel des Milchbehälters für lösliche Ge tränke wieder schließen 9 Die Klappe des Vorratsbehälters für lösliche Getränke wieder schließen und den Deckel mit dem Schlüssel abschließen 10 Das Netzkabel in die Steckdose auf der hinteren Seite des Geräts...

Page 63: ...loberfläche innerhalb einer festge legten Zeit zu ändern mit Enter den Menüpunkt Dosierungseinstellung anwählen Das Untermenü ermöglicht das Vornehmen von Änderungen mit den Tasten 4 und 5 Produkt 1 Produkt 6 Die Auswahl eines Produkts durch die Taste Enter zeigt mit den Tasten 4 und 5 folgende werkseitig eingestellte Vorgaben an Offset Pumpen ermöglicht das Ändern der Aktivierungszeit der Pumpen ...

Page 64: ...he aus wählen mit Enter bestätigen Die gewünschte Sprache im Untermenü mit den Tasten 4 und 5 an wählen und mit der Taste Enter bestätigen Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands Wird die Taste ESC einmal oder mehrmals ge drückt kann man auf die vorherigen Stufen zurück kehren oder das Menü verlassen DOSIERUNGSEINSTELLUNG Bei Bestätigung der Position Dosiseinstellung mit Ent...

Page 65: ...wieder von Anfang an 5 Beim Entleeren des Tanks erscheint folgende Meldung im Display TANK SPÜLEN Gefolgt von der Meldung TANK FÜLLEN MENÜ EINSTELLUNGEN 6 Den Tank gründlich mit frischem Trinkwasser ausspülen und reinigen Anschließend den Tank mit frischem Trinkwas ser ohne Kohlensäure auffüllen Im Display er scheint folgende Meldung SPÜLUNG STARTEN 7 Ein ausreichend großes Gefäß unter die Auslauf...

Page 66: ...eaktiviert Standby aktiviert Mit der Taste Enter kann der Standby Modus akti viert oder deaktiviert werden Wird die Taste ESC einmal oder mehrmals gedrückt kann man auf die vorherigen Stufen zurückkehren oder das Menü verlassen PUMPEN STARTEN Wird mit der Taste Enter der Menüpunkt Pumpen starten bestätigt können mit den Tasten 4 und 5 die folgenden Optionen angewählt werden Pumpen starten aktivier...

Page 67: ... Druck auf die Taste Esc kommt man auf die vorherigen Niveaus zurück oder verlässt das Menü ENTHÄRTERZÄHLER Diese Funktion erlaubt die Einstellung der mit dem Enthärtungsfilter behandelbaren Literzahl und die Anzeige der behandelten Literzahl seit Filterak tivierung Bei Bestätigung der Position Enthärter zähler mit Taste Enter können mit den Tasten 4 und 5 folgende Optionen ausgewählt werden Liter...

Page 68: ...in lösliches Ge tränk das Kaffee benötigt oder für ein Heissgetränk gedrückt ohne zuvor eine Kapsel eingesetzt zu ha ben wird der Befehl vom Gerät nicht ausgeführt Im Display erscheint folgende Meldung ACHTUNG Kapsel einsetzen Die Zubereitung aller Getränke mit Kapseln oder nur löslicher Getränke sowie gemischter Getränke kann jederzeit durch das erneute Drücken der Taste unterbrochen werden ESPRE...

Page 69: ...ür ESPRESSO LUNGO drücken 4 Siehe Schritt 7 bei ESPRESSO ESPRESSO MACCHIATO 1 Die Tasse oder das Glas auf den Abstellrost stel len 2 Siehe Schritte 3 4 und 5 bei ESPRESSO 3 Die Taste für ESPRESSO MACCHIATO drücken 4 Siehe Schritt 7 bei ESPRESSO LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO GETRÄNK 1 Die große Tasse oder das Glas auf den Abstell rost stellen 2 Siehe Schritte 3 4 und 5 bei ESPRESSO 3 Die Taste für CAP...

Page 70: ...igungs funktionen des Mixers die durch das gleichzeiti ge Drücken der Tasten 1 und 4 für mindestens 3 Sekunden aktiviert werden Die werkseitige Ein stellung des Geräts ist so programmiert dass der Benutzer nach 50 Produktausgaben mit der fol genden Meldung zur Reinigung aufgefordert wird REINIGUNG MIXER ERFORDERLICH Die automatische Reinigung kann zudem jederzeit mit dem gleichzeitigen Drücken der...

Page 71: ... ABTROPFSCHALE KAPSELAUFFANGBEHÄLTER Die Reinigung der Abtropfschale Kapselauffangbe hälter sollte regelmäßig durchgeführt werden und jedes Mal wenn folgende Meldung im Display er scheint LB2500 PLUS Behälter voll Wenn der Kapselauffangbehälter voll ist und das Kapselfach geöffnet wird erscheint folgende Mel dung im Display LB2500 PLUS Behälter leeren 1 Abtropfschale Kapselauffangbehälter komplett...

Page 72: ...lay angefordert die für 1 Sekunde ab Abga bebeginn aktiv bleibt GERÄT ENTKALKUNG Diese Meldung erscheint nachdem das Gerät eine be stimmte Menge an Getränken ausgegeben hat und ist anhand der eingestellten Wasserhärte berech net wie im Abschnitt Wasserhärte beschrieben Der Entkalkungszyklus kann jederzeit ausgeführt werden auch wenn keine Aufforderung zur Entkal kung erscheint Der Entkalkungszyklu...

Page 73: ...aufladen TIMEOUT GETRÄNKEAUSGABE Getränkeausgabe beendet keine Wasserzufuhr Produktausgabe nicht komplett Pumpvorgang starten Bleibt die Meldung bestehen oder die Pumpe kann nicht gestartet werden den Kundenservice kontaktieren KREDIT EINFÜGEN Kredit einfügen wenn die Getränkeausgabe kostenpflichtig und der Kredit aufgebraucht ist Getränkeausgabe nicht möglich Kredit aufladen ALARM AUFHEIZUNG Aufh...

Page 74: ...ehmen CARD SETTINGS WRITING Verarbeitung einer Karte im Gange Verarbeitung der Einstellungen CARD SETTINGS READING Ablesung einer Karte im Gange Ablesung der Einstellungen ONE TIME CARD TRANSFER IN PROG Überweisung einer One Time Karte im Gange MASTERCARD ÜBERWEISUNG Überweisung einer MasterCard PROVA KARTE EINGEFÜHRT Einführung Prova Karte bestätigt KREDIT KARTE EINGEFÜHRT Einführung Kredit Karte...

Page 75: ...n esquinas aristas vivas u objetos muy calientes Protéjalo del contacto con el aceite No use el cable de alimentación para transportar la máquina o tirar de ella No saque la clavija de la toma de corriente tirando del cable No toque la clavija con las manos mojadas Evite que el cable de alimentación se caiga desde una mesa o una estantería PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN No deje que las piezas eléctricas...

Page 76: ...odificaciones El símbolo del cubo de la basura tachado presente en el aparato y o en el embalaje del mismo indica que el producto al final de su vida útil deberá ser eliminado de modo dife rente a los demás residuos normales Por lo tanto una vez finalizada la vida útil la máquina se deberá llevar a un centro de recogida diferenciada específi co para residuos eléctricos y electrónicos o se debe rá ...

Page 77: ... RESTANTES 79 SELECCIÓN DE DOSIS 79 INSTALACIÓN SUAVIZANTE 79 MENÚ CONFIGURACIONES 80 SELECCIÓN DE IDIOMA 80 SELECCIÓN DE DOSIS 80 DESCALCIFICACIÓN 80 DUREZA H2 O 81 INTERVALO TEMP 82 CAMBIO DE CONTRASEÑA 82 AHORRO DE ENERGÍA 82 CEBADO DE LAS BOMBAS 82 COMPROBACIÓN DE LAS TARJETAS 82 CONTADOR SUMINISTROS 83 CONTADOR SUAVIZANTE 83 PREPARACIÓN DE LAS BEBIDAS 84 PUESTA A PUNTO PARA LA PREPARACIÓN DE ...

Page 78: ...s vasos Bandeja para cápsulas usadas Bandeja de goteo Sonido Intermitente Encendido Apagado 1 2 3 4 5 6 ESTADO DE LA MÁQUINA 1 2 3 4 5 6 SONIDO EVENTOS PANTALLA Encendido LB 2500 PLUS Calentando Ahorro de energía AHORRODEENERGÍA Temperatura alcanzada máquina lista LB 2500 PLUS Calentando SELECCIONE LA BEBIDA Bebida que requiere cápsula sin introducir la cápsula ATENCIÓN Inserte cápsula Espacio par...

Page 79: ...como la ubicación y la estabilización de la misma deben ser realizados por dos personas 2 Extraiga la máquina de la caja presionando so bre las protecciones laterales y tirando de ella hacia arriba 3 Coloque la máquina sobre una superficie seca llana horizontal y estable y situada lejos de agua llamas y fuentes de calor PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA El depósito de agua se encuentra en el interior...

Page 80: ...ble 7 Vierta el soluble directamente en el depósito Para llenar el depósito de solubles también puede sacarlo de su sitio junto con la tapa 8 Coloque de nuevo la tapa del depósito de leche soluble 9 Cierre la puerta del compartimento de solubles y la compuerta superior con llave 10 Introduzca la clavija del cable de alimentación en la toma situada en la parte posterior de la máquina 11 Introduzca ...

Page 81: ...dosis pulsan do Enter puede modificar los parámetros de las distintas selecciones dentro de unos límites prees tablecidos De hecho el menú de nivel inferior permite elegir la selección que se quiere modificar mediante los botones 4 y 5 Producto 1 Producto 6 Al seleccionar un producto con Enter mediante el uso de los botones 4 y 5 se muestran los siguientes parámetros cuyos valores por defecto son ...

Page 82: ...pul sando Enter podrá modificar el idioma del menú y de los mensajes de la pantalla De hecho el menú de nivel inferior permite seleccionar el idioma de MENÚ DE CONFIGURACIÓN seado pulsando los botones 4 y 5 y confirmarlo con Enter Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands Si pulsa el botón Esc una o varias veces podrá vol ver a los niveles anteriores o salir del menú SELECCIÓN...

Page 83: ...e nuevo automáticamente 5 Cuando vacíe el depósito en la pantalla apare cerá el siguiente mensaje ACLARE EL DEPÓSITO Seguido del mensaje LLENE EL DEPÓSITO MENÚ DE CONFIGURACIÓN 6 Aclare y lave a conciencia el depósito con agua fresca potable A continuación llénelo con agua fresca pota ble sin gas En la pantalla aparecerá el siguiente mensaje ACTIVE ACLARADO 7 Sitúe un recipiente lo más grande posi...

Page 84: ...energía activado Puede activar o desactivar la opción de Ahorro de energía pulsando el botón Enter Si pulsa el botón Esc una o varias veces podrá volver a los niveles MENÚ DE CONFIGURACIÓN anteriores o salir del menú CEBADO DE LAS BOMBAS Al confirmar la opción Cebado de las bombas con Enter mediante los botones 4 y 5 es posible elegir una de las siguientes opciones Cebado de las bombas activado Ce...

Page 85: ...onando la tecla Esc una o más veces se puede volver a los niveles anteriores o salir del menú MENÚ DE CONFIGURACIÓN CONTADOR SUAVIZANTE Esta función permite programar los litros que pue den ser tratados por el filtro ablandador y visualizar el contador de los litros tratados desde su activa ción Confirmando con la tecla Enter la opción Contador suavizante se puede seleccionar accio nando las tecla...

Page 86: ...fé de soluble que requiere café o de bebidas calientes sin haber introducido previamente la cápsula la máquina no llevará a cabo ninguna acción En la pantalla aparecerá el siguiente mensaje ATENCIÓN Inserte cápsula La preparación de todas las bebidas con cápsula únicamente solubles o mixtas puede interrumpirse en cualquier momento pulsando de nuevo el bo tón seleccionado ESPRESSO 1 Gire la rejilla...

Page 87: ...SO PREPARACIÓN DE LAS BEBIDAS ESPRESSO MACCHIATO 1 Coloque la taza o el vaso sobre la rejilla apoya tazas 2 Siga los pasos 3 4 y 5 del apartado que explica cómo preparar un ESPRESSO 3 Pulse el botón de selección de ESPRESSO MAC CHIATO 4 Siga el paso 7 del apartado que explica cómo preparar un ESPRESSO BEBIDA CON SABOR A LATTE MACCHIATO Y CAPUCHINO 1 Coloque la taza o el vaso sobre la rejilla apoya...

Page 88: ...os LIMPIEZA MANUAL DEL MEZCLADOR La máquina dispone de una función de limpieza automática del mezclador que se activa al pulsar simultáneamente los botones 1 y 4 durante al me nos 3 segundos Por defecto la máquina está pro gramada para avisar al usuario de la necesidad de realizar una limpieza cada 50 bebidas preparadas mediante el siguiente mensaje LIMPIEZA MEZCLAD NECESARIA La limpieza automátic...

Page 89: ...andeja para cápsulas usadas debe realizarse periódicamen te y en cualquier caso cuando la pantalla muestre el siguiente mensaje LB2500 PLUS Bandeja llena En caso de que se abra el espacio para la inserción de cápsulas cuando la bandeja para cápsulas usa das esté llena en la pantalla aparecerá el siguiente mensaje LB2500 PLUS Vacíe la bandeja 1 Extraiga la bandeja de goteo y o la bandeja para cápsu...

Page 90: ...del suminis tro DESCALCIFICACIÓN SOLICITADA Este mensaje aparece después de que la máquina haya prepara do una determinada cantidad de bebidas calcula da en función de la dureza del agua que se pue de configurar tal como se describe en el apartado Dureza H2 O De todas formas el ciclo de descal cificación puede activarse en cualquier momento incluso aunque la máquina no lo solicite El ciclo de desc...

Page 91: ...n terminada por ausencia de flujo de agua Preparación del producto incompleta Lleve a cabo el cebado de las bombas Si el mensaje no desaparece o no se lleva a cabo el cebado póngase en contacto con un técnico INTRODUZCA CRÉDITO Introduzca crédito en caso de que la preparación de bebidas sea de pago y no haya crédito No es posible preparar bebidas Recargue el crédito ALERTA CALENTAMIENTO No ha sido...

Page 92: ...ueba TARJETA CRÉDITOS INSERTADA Confirme la inserción de la tarjeta de créditos TARJETA MULTINS CONTADOR NULO Compruebe la falta de crédito en su tarjeta Multins TARJETA MULTINS PULSE EL BOTÓN 1 Con la tarjeta Multins insertada en la máquina pulse el botón 1 para transferir los créditos TARJETA MULTINS ANULACIÓN CRÉDITOS Con la tarjeta Multins insertada en la máquina transferencia anulada TRANSFER...

Page 93: ...squinas e arestas vivas nem sobre objectos muito quentes e proteja o do óleo Não transporte ou puxe a máquina de café segu rando a pelo cabo eléctrico Não extraia a ficha puxando pelo cabo e não toque na mesma com as mãos molhadas Evite que o cabo eléctrico fique livremente suspen so de mesas ou prateleiras PERIGO DE ELECTROCUSSÃO Não coloque nunca em contacto com a água as partes sob tensão eléct...

Page 94: ...mbolo da lixeira barrada ilustrado no aparelho ou na sua confecção indica que o produto no fim da própria vida útil deve ser coletado separadamente dos outros lixos O usuário deverá portanto entre gar o aparelho que chegou no seu fim de vida aos idôneos centros de coleta diferenciada dos lixos eletrônicos e eletrotécnicos ou entregá la nova mente ao revendedor ao momento da compra de um novo apare...

Page 95: ...97 INSTALAÇÃO DE AMACIANTE 97 MENU DEFINIÇÕES 98 ESCOLHA DE IDIOMA 98 REGULAÇÃO DE DOSES 98 DESCALCIFICAÇÃO 98 DUREZA DA ÁGUA H2 O 99 VARIAÇÃO DE TEMPERATURA 100 MODIFICAÇÃO DE PALAVRA PASSE 100 MODO ECONÓMICO ENERGY SAVING 100 DESCARGA DE BOMBAS 100 VERIFICAÇÃO DE CARTÃO 100 CONTADOR DE FORNECIMENTOS 101 CONTADOR DE AMACIANTE 101 PREPARAÇÃO DE BEBIDAS 102 CONFIGURAÇÃO PARA A PREPARAÇÃO DE BEBIDAS...

Page 96: ...su las usadas Tabuleiro de gotas Som Intermitente Ligado Desligado 1 2 3 4 5 6 ESTADO DA MÁQUINA 1 2 3 4 5 6 SONS EVENTOS ECRÃ Ligar LB 2500 PLUS A aquecer Modo económico Energy Saving MODO ECONÓMICO ENERGY SAVING Temperatura atingida máquina pronta LB 2500 PLUS A aquecer SELECCIONE BEBIDA Bebida que necessita de cápsula sem inserir cápsula ATENÇÃO Insira cápsula Gaveta de inserção de cápsulas abe...

Page 97: ...tabilização devem ser efectuadas por duas pessoas 2 Retire a máquina da embalagem fazendo pres são sobre as protecções laterais e puxando a para cima 3 Posicione a máquina sobre uma superfície seca plana horizontal e estável afastada da água de chamas e de fontes de calor INICIAR A MÁQUINA O depósito de água encontra se no interior da má quina Para aceder ao depósito é necessário abrir CONFIGURAÇÃ...

Page 98: ...iente de leite solúvel 7 Junte o produto solúvel directamente no reci piente Paraencherorecipientedoprodutosolúveléainda possível removê lo do seu local com a tampa 8 Volte a colocar a tampa do recipiente de leite solúvel 9 Feche a porta do compartimento de produto solúvel e em seguida a portinhola superior bloqueando a com a chave 10 Ligue o cabo eléctrico à ficha situada na parte de trás da máqu...

Page 99: ...om Enter a opção Regulação de doses é possível modificar dentro dos limites tem porários os parâmetros das várias selecções O menu de nível inferior permite escolher a selec ção sobre a qual se pretende intervir com os botões 4 e 5 Produto 1 Produto 6 A selecção de um produto com o botão Enter apresenta ao premir os botões 4 e 5 os seguintes parâmetros cujos valores predefinidos são Offset pompe d...

Page 100: ...olha de idio ma é possível modificar o idioma do menu e das sinalizações no ecrã O menu de nível inferior permite escolher o idioma pretendido premindo os botões 4 e 5 e seleccioná lo com o botão Enter Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands Premindo o botão Esc uma ou mais vezes é possí vel regressar aos níveis anteriores ou sair do menu REGULAÇÃO DE DOSES Ao confirmar com ...

Page 101: ...tomaticamente no modo de início do mesmo 5 Depois de esvaziado o reservatório aparece no visor a mensagem ENXAGUAR O RESERVATÓRIO Alternando com a mensagem ENCHER O RESERVATÓRIO 6 Enxaguar e lavar cuidadosamente o reservató rio com água fria potável Atestar sempre o reservatório com água fria po tável e não gaseificada No visor surge a mensa gem INICIAR ENXAGUAMENTO 7 Colocar um recipiente com a m...

Page 102: ...tre as duas opções seguintes Energy saving desactivado Energy saving activado É possível seleccionar a activação ou desactivação do modo económico com o botão Enter Premin do o botão Esc uma ou mais vezes é possível re gressar aos níveis anteriores ou sair do menu DESCARGA DE BOMBAS Ao confirmar com Enter a opção Descarga de bombas é possível escolher com os botões 4 e 5 entre as duas opções segui...

Page 103: ...Esc uma ou mais vezes é possível retornar aos níveis precedentes ou sair do menu MENU DE REGULAÇÃO CONTADOR DE AMACIANTE Esta função consente de definir os litros tratáveis pelo filtro de amaciante e de visualizar o contador dos litros tratados desde a sua ativação Confirman do com a tecla Enter a entrada Contador de ama ciante é possível selecionar agindo nas teclas 4 e 5 as duas opções ilustrada...

Page 104: ...da DISTRIBUIÇÃO DE BEBIDAS Se premir um botão de café de produto solúvel que necessite de café ou de bebida quente sem ter anteriormente inserido a cápsula não acontece nada No ecrã surge a mensagem Atenção Insira cápsula A distribuição de todas as bebidas com cápsula só produtos solúveis ou mistas pode sempre ser interrompida premindo novamente o botão selec cionado ESPRESSO 1 Rode para baixo o t...

Page 105: ...SSO CHEIO 4 Siga o ponto 7 do parágrafo ESPRESSO ESPRESSO MACCHIATO 1 Coloque a o chávena copo no tabuleiro para chávenas 2 Siga os pontos 3 4 e 5 do parágrafo ESPRESSO 3 Prima o botão relativo ao ESPRESSO MACCHIA TO 4 Siga o ponto 7 do parágrafo ESPRESSO BEBIDA COM SABOR A LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO 1 Coloque a o chávena copo no tabuleiro para chávenas 2 Siga os pontos 3 4 e 5 do parágrafo ESPRES...

Page 106: ...asivos LIMPEZA MANUAL DO GRUPO MISTURADOR A máquina dispõe de funções de limpeza automá tica do grupo misturador que podem ser escolhidas aopremirsimultaneamenteosbotões1e 4durante pelo menos 3 segundos Por predefinição a máqui na está programada para avisar o utilizador da ne cessidadederealizaçãodalavagemacada50distri buições de produto através da seguinte indicação EFECTUAR LAVAGEM DO MISTURADO...

Page 107: ...A GOTAS CÁPSULAS USADAS A limpeza da gaveta para gotas cápsulas usadas deve ser efectuada regularmente e sempre que o ecrã exiba a seguinte mensagem LB2500 PLUS Gaveta cheia Em caso de abertura da gaveta de inserção de cáp sulas quando a gaveta de recolha de cápsulas está cheia aparece no ecrã a seguinte mensagem LB2500 PLUS Esvazie gaveta 1 Retire a gaveta para gotas cápsulas usadas O ecrã indica...

Page 108: ... forneci mento DESCALCIFICAÇÃO NECESSÁRIA Esta men sagem aparece depois de a máquina ter dispensa do um determinado volume de produto calculado em função da dureza da água definido conforme descrito no parágrafo Dureza da água H2 O É igualmente possível activar o ciclo de descalcifica ção em qualquer momento mesmo que a máquina não o solicite O ciclo de descalcificação pode ser ativado através do ...

Page 109: ...MITE DE DISTRIB EXCEDIDO Distribuição terminada por ausência de fluxo de água Distribuição de produto incompleta Efectue o procedimento de descarga de bombas Caso a mensagem se mantenha ou não se efectue a descarga contacte a assistência técnica INSIRA CRÉDITO Insira crédito quando as distribuições forem a pagar e faltar o crédito Não é possível efectuar a distribuição Recarregue o crédito ALARME ...

Page 110: ... INSERIDO Confirma introdução de cartão de créditos CARTÃO MULTINS CONTADOR NULO Verifica no Multins ausência de créditos CARTÃO MULTINS PRIMA BOTÃO 1 Com o cartão Multins introduzido prima o botão 1 para transferir os créditos CARTÃO MULTINS ANULAÇÃO CRÉDIT Com o cartão Multins introduzido transferência anulada TRANSFERÊNCIA CRÉDITOS xxxxx Mostra o total de créditos transferidos CARTÃO AUTOTESTE ...

Page 111: ...ijk geval dient hij meteen te worden vervangen Leg de voedingskabel niet langs scherpe kanten en hoeken op zeer warme objecten en bescherm hem tegen olie Draag het apparaat niet of trek hem niet door het aan het snoer vast te houden Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken raak de stekker niet aan met natte handen Vermijd dat het voedingsnoer van tafels of kasten kan vallen ELEKTR...

Page 112: ...r king van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elek trische en elektronische apparatuur en afvalverwij dering en amendementen Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op de apparatuur of de verpakking ervan geeft aan dat het product aan het einde van de nuttige levens duur van het andere afval moet worden geschei den De gebruiker moet de afgedankte apparatuur dus inleveren bij erkende bedrij...

Page 113: ...MENU 115 RESTTEGOEDEN 115 INSTELLING DOSES 115 INSTALLATIE WATERVERZACHTER 115 INSTELLINGENMENU 116 TAALKEUZEA 116 INSTELLING DOSES 116 ONTKALKING 116 HARDHEID H2 O 117 DELTA TEMP 118 PASSWORD WIJZIGEN 118 ENERGY SAVING 118 OPSTARTEN VAN DE POMPEN 118 VERIFICATIE VAN DE CARD 118 AFGIFTETELLER 119 WATERVERZACHTERTELLER 119 BEREIDING DRANKEN 120 INSTELLING VOOR DE BEREIDING VAN DE DRANKEN 120 AFGIFT...

Page 114: ...k Geluid Knipperend Aan Uit 1 2 3 4 5 6 STATUS MACHINE 1 2 3 4 5 6 GELUID GEBEURTENISSEN DISPLAY Inschakelen LB 2500 PLUS Aan hetopwarmen Energy Saving ENERGY SAVING Temperatuur bereikt machine klaar LB 2500 PLUS Aan het opwarmen KIES DRANK Drank waarvoor capsule is vereist zonder inbrengen van capsule LET OP Breng capsule in Lade voor het inbrengen open capsule LB 2500 PLUS Breng capsule in Gekoz...

Page 115: ...n de stabilisering door twee personen worden verricht 2 Haal het apparaat uit de verpakking waarbij druk moet worden uitgeoefend op het zijdelingse be schermmateriaal en trek het apparaat omhoog 3 Plaats het apparaat op een droog vlak horizon taal en stabiel oppervlak ver weg van water vuur en warmtebronnen HET OPSTARTEN VAN HET APPARAAT Het waterreservoir bevindt zich binnenin het ap paraat Om bi...

Page 116: ... 7 Doe de poedermelk rechtstreeks in de houder Om de houder met het poeder te vullen kan de houder ook volledig inclusief deksel worden uitge nomen 8 Breng het deksel terug op de poedermelkhou der 9 Sluit weer het compartimentluikje van de op lossingen en vervolgens het bovenste luikje sluit beide met sleutel af 10 Steek de stekker van het netsnoer in de aanslui ting aan de achterzijde van het app...

Page 117: ...llingen do ses te bevestigen kunnen de parameters van de verschillende keuzen binnen vooringestelde gren zen worden gewijzigd In het menu van het lage niveau kan worden gekozen met de toetsen 4 en 5 in welke selectie men wijzigen Product 1 Product 6 De selectie van een product via de Enter toets geeft door op de toetsen 4 en 5 te drukken de vol gende parameters waarvan de default waarden zijn Offs...

Page 118: ...ldin gen worden gewijzigd In het menu van het laagste niveau kan de gewenste taal worden gekozen door op de toetsen 4 en 5 te drukken en de taal te kiezen door op Enter te drukken Italiano English Français Deutsch Espanõl Português Nederlands Door één of meerdere keren op de Esc toets te drukken gaat u terug naar vorige niveaus of verlaat u het menu INSTELLING DOSES Door met Enter de trefwoorden I...

Page 119: ...ug gaan naar de beginpositie van de cyclus 5 Bij het legen van het reservoir verschijnt op de display het bericht SPOEL RESERVOIR Afgewisseld met het bericht VUL RESERVOIR 6 Spoel en was dus het reservoir zorgvuldig met vers drinkwater Vul het reservoir altijd bij met niet koolzuurhou dend vers drinkwater Op de display verschijnt het bericht BEGIN MET SPOELEN 7 Plaats zo groot mogelijke bak onder ...

Page 120: ... Met de Enter toets kan de activering of de deactive ring van de Energy Saving worden gekozen Door één ofmeerderekerenopde Esc toetstedrukken gaatu terug naar vorige niveaus of verlaat u het menu OPSTARTEN VAN DE POMPEN Na met Enter Opstarten van de pompen te heb ben bevestigd kan met de toetsen 4 en 5 tussen de volgende twee opties worden gekozen Opstarten van de pompen geactiveerd Opstarten van ...

Page 121: ...menu worden verlaten WATERVERZACHTERTELLER Met deze functie kan het aantal liter water dat door het waterverzachtingsfilter is behandeld worden in gesteld en kan de teller het behandelde aantal liter sinds de activering worden weergegeven Door de functie Waterverzachterteller met Enter te bevestigen kan met de toetsen 4 en 5 langs de volgens de functies worden gelopen Instelling liter Raadpleeg de...

Page 122: ...0 PLUS KLAAR Selecteer drank AFGIFTE DRANKEN Als er niet eerst een capsule is ingebracht gebeurt er niets na het drukken op een toets caffè een toets oplosmiddelen die caffè vereist of op de toets war me dranken Op de display verschijnt het bericht LET OP Breng capsule in De afgifte van alle dranken met capsules alleen oplosmiddelen of gemengd kan altijd worden onderbroken door opnieuw de gekozen ...

Page 123: ...p de toets voor ESPRESSO LUNGO 4 Volg punt 7 van de paragraaf ESPRESSO ESPRESSO MACCHIATO 1 Plaats het kopje de beker op het rooster 2 Voer de punten 3 4 en 5 uit van de paragraaf ESPRESSO 3 Druk op de toets voor ESPRESSO MACCHIATO 4 Volg punt 7 van de paragraaf ESPRESSO DRANK MET DE SMAAK LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO 1 Plaats het kopje de beker op het rooster 2 Voer de punten 3 4 en 5 uit van de pa...

Page 124: ...E REINIGING MIXERGROEP Het apparaat heeft functies voor automatische reiniging van de mixergroep deze is uit te voeren middels het gelijktijdig drukken op de toetsen 1 en 4 gedurende ten minste 3 seconden Het apparaat is standaard geprogrammeerd om de gebruiker te waarschuwen over de noodzaak elke 50 afgiften het apparaat te wassen middels de volgende mel ding WASSEN MIXER VEREIST De automatische ...

Page 125: ...DERHOUD EN REINIGING REINIGING LEKBAK CAPSULELADE De reiniging van de lekbak capsulelade moet regel matig worden uitgevoerd en ten minste elke keer dat het display het volgende bericht geeft LB2500 PLUS Lade vol Bij het openen van de invoeropening capsules komt op de display het volgende bericht wanneer de capsulelade vol is LB2500 PLUS Lade legen 1 Haal de volle lekbak capsulelade uit het appa ra...

Page 126: ...ordt weergegeven is geactiveerd Dit bericht verschijnt nadat de machine een hoeveel heid product heeft afgegeven die is berekend op basis van de waterhardheid welke instelbaar is zie paragraaf Hardheid H2 O De ontkalkingcyclus kan echter op elk moment worden geactiveerd ook wanneer de machine er niet om vraagt De ontkalkingscyclus kan geactiveerd worden aan de hand van het MENU INSTELLINGEN door d...

Page 127: ...Afgifte gestopt door afwezigheid stromend water Afgifte product onvolledig Voer de procedure opstarten pompen uit In geval van aanblijven van het bericht of uitblijven van het opstarten contact opnemen met de hulpdienst BRENG TEGOED IN Breng tegoed in bij betaalde afgifte zonder tegoed Afgifte is niet mogelijk Tegoed opladen ALARM OPWARMING Opwarmen niet gebeurd Afgifte is niet mogelijk Neem conta...

Page 128: ...CARD OPGESLAGEN Bevestiging opslag test card TEGOED CARD OPGESLAGEN Bevestiging opslag tegoed card MULTINS CARD TELLER NUL Controle op Multins geen tegoeden MULTINS CARD DRUK OP TOETS 1 Druk op toets 1 voor de overdracht van de tegoeden met ingevoerde Multins card MULTINS CARD CANCEL CREDITS Met ingevoerde Multins card overdracht geannuleerd OVERDRACHT TEGOEDEN xxxxx Weergave totaal overgedragen t...

Page 129: ......

Page 130: ...www lavazza com www unistudiomodena it Model LB 2500 PLUS Code 10065545 12 13 ...

Reviews: