• 90 •
wyspecjalizowanego technika. Nie używać nigdy popsutego ekspresu.
Tylko Nadzorca Servisu lub technik mogą dokonać interwencji lub naprawy.
Ostrzeżenia przeciwpożarowe
W przypadku pożaru użyć gaśnice z dwutlenkiem węgla (CO
2
). Nie używać
wody i gaśnic proszkowych.
3 LEGENDA CZĘĆCI EKSPRESU (RYS.01)
1
Tablica sterownicza
2 Drzwiczki ładowania kapsli
3 Dostawa kawy/ produktu
4
Przewód z parą
5 Kratka na filizanki ( małe filiżanki)
6 Kratka na filiżanki ( duże filiżanki)
7 Szuflada zbierająca zużyte kapsle i krople
8 Kabel zasilania
9
Płyta do podgrzewania filiżanek zawsze czynna.
10 Głòwny wyłącznik
3.1
Opis tablicy sterowniczej (Rys.02)
11 Klawisz
Dużej kawy
Naciskąjac na ten klawisz ekspres dostarcza duża
kawę ( dawka ustalona przez Nadzorcę).
12 Klawisz
“LANGUAGE”
Pozwala na wybranie napisòw na wyświetlaczu w
wybranym języku.
13 Klawisz
Kawa ekspresowa
Naciskając na ten klawisz ekspres dostarcza kawę
ekspresowa (dawka ustalona przez Nadzorcę).
14 Klawisz
Dostawa wolna
Naciskając na ten klawisz ekspres dostarcza ilość
produktu wybranego ręcznie poprzez użytkownika
(dostawa musi być przerwana poprzez
naciśnięcie klawisza STOP).
15 Klawisz
1 - Dostawa pary
Naciskając ten klawisz ekspres dostarcza
intensywnie parę.
2 - Stop dostawy
Kiedy ekspres jest w działaniu, naciskając ten
klawisz zostaje zakończona dostawa produktu/
kawy lub pary.
16 W y ś w i e t l a c z
LCD
Obrazuje stan ekspresu, alarmy, i kieruje
użytkownika podczas używania ekspresu.
4 UŻYTEK EKSPRESU
4.1
Włączenie ekspresu
!Uwaga! Podłączenie do sieci elektrycznej może być wykonane
jedynie poprzez Nadzorcę!
Przed włączeniem ekspresu, sprawdzić czy wtyczka jest poprawnie włączona
do gniazdka z prądem.
Aby włączyć ekspres ustawić włącznik glòwny na „I” mieszczący się z tylu
ekspresu (Rys.03).
Na wyświetlaczu pojawia się:
10:30 11 Lut 04
Ogrzewanie
Czekac...
W tej fazie ekspres nagrzewa się.
Kiedy ekspres osiąga temperaturę idealną w celu dostawy produktu, na
wyświetlaczu pojawia się:
10:30 11 Lut 04
Gotowy do uzytku
Wlozyc kapsel
Teraz ekspres gotowy jest do dostawy produktu.
Uwaga: jeśli ekspres jest połączony z wrzutem do monet,
przed przystąpieniem do dostawy kawy/produktu należy
włożyć odpowiednią sumę monet. W celu dokładniejszych informacji
skonsultować paragraf 4.9.
4.2
Wybranie języka na wyświetlaczu (Rys.04)
Ekspres został zaprojektowany z myślą wyświetlania napisòw w kilku językach.
Aby dokonać selekcji wybranego języka, nacisnąć na klawisz „LANGUAGE “
aż pojawi się na wyświetlaczu to co zostało wybrane.
I Uwaga: selekcja języka może być dokonana w każdym momencie
funkcjonowania ekspresu.
4.3
Użytek małych i dużych filiżanek, szklanek.
!Uwaga: Zabrania się używania pojemnikòw ktòre wystają poza
płytę.
Ekspres został opracowany w sposòb aby dostarczać poprawnie produkt do
małych filiżanek lub do pojemnikòw o większych rozmiarach.
Małe lub duże filiżanki powinny być odpowiednio ustawione pod
dozownikiem.
!Uwaga: jeśli małe lub duże filiżanki nie są odpowiednio
ustawione pod dozownikiem może to spowodować przelewanie
się produktu.
Kiedy używa sie małych filiżanek, używać gòrną kratkę (Rys.05).
Kiedy używa się duże filiżanki lub szklanki, używać dolną kratkę, obracając
ręcznie gòrną kratkę przeciwnie do kierunku wskazòwek zegara (Rys.06).
4.4
Ładowanie kapsli
!Uwaga: Aby otrzymać wybrany produkt, należy używać tylko
kapsle LAVAZZA dostarczone bezpośrednio przez nadzorcę. Każdy
kapsel został opracowany i wyprodukowany w sposòb, aby dostarczyć
pojedyńczą porcję produktu.
!Zabronione jest używanie kapsli innych, niż tych dostarczonych
przez nadzorcę, używanie kawy ziarnistej, kawy mielonej lub
liofilizowanej.
!Zabronione jest używanie kilkukrotne tego samego kapsla w celu
otrzymania dwòch lub więcej produktòw.
W celu włożenia kapsla niezbędne jest otworzenie drzwiczek ładowania.
W celu otworzenia drzwiczek pociągnąć je na zewnątrz (Rys.07).
Na wyświetlaczu pojawia się:
10:30 11 Lut 04
Wlozyc kapsel
Zamknij okienko
!Uwaga! Nie należy zbytnio forsować.
Wziać ręką jednego kapsla i położyć po zewnętrznej stronie ślizgacza
(Rys.08).
Uwaga! Kapsel powinien być położony jak na załączonym
rysunku.
Doprowadzić kapsel do wewnątrz (Rys.09).
!Uwaga: Kapsel powinien być włożony do pojemnika bez użycia
jakiegokolwiek narzędzia; po włożeniu kapsla, nie można go
wyjmować ponownie.
Kiedy kapsel jest poprawnie ułożony, należy zamknąć drzwiczki (Rys.10).
Summary of Contents for Blue LB2200
Page 2: ... 2 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16 ...
Page 3: ... 3 ...
Page 17: ... 17 ITALIANO ...
Page 31: ... 31 ENGLISH ...
Page 45: ... 45 FRANÇAIS ...
Page 59: ... 59 DEUTSCH ...
Page 73: ... 73 ESPAÑOL ...
Page 87: ... 87 PORTUGUÊS ...
Page 101: ... 101 ...
Page 102: ...Cod 1 6 589 81 00 Rev 01 del 15 01 05 Type SUP 026R ...