background image

Laufen Bathrooms AG

Wahlenstrasse 46

CH-44 Laufen, Switzerland

www.laufen.com

11/07/07  

.9468.0.000.000.1 KRA

DE/FR/IT/EN/ES/NL

EN

DE

FR

IT

ES

CE-Konformitätserklärung

Déclaration de conformité CE

Dichiarazione di conformità CE

CE Declaration of Compliance

Declaración de conformidad CE

CE-conformiteitsverklaring

NL

CE-Konformitätserklärung

Wir, die 

Keramik Holding AG,

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Whirlpool PALOMBA gemäss den Bestimmungen 

der Bauprodukterichtlinie 89/106/EWG und den 

Niederspannungsrichtlinien 73/3/ECC und den 

EMV-Richtlinien 89/336/EEC mit folgenden Normen 

übereinstimmt:

EN 1764, 3, 60335, 55014, 61000, 50366

Déclaration de conformité CE

Nous,

 

Keramik Holding AG, 

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

déclarons comme ressortissant pleinement de notre 

responsablilité que le produit balnéo PALOMBA et cela 

conformément aux dispositions des directives sur les 

produits de construction 89/106/EEC ainsi qu’à celles 

des directives sur la basse tension 73/3/ECC et des 

directives EMV 89/336/EEC répondent pleinement aux 

normes suivantes: 

EN 1764, 3, 60335, 55014, 61000, 50366

Dichiarazione di conformità CE

Noi, la 

Keramik Holding AG, 

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

 

dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che 

i prodotto Whirlpool PALOMBA secondo le disposizioni 

della direttiva 89/106/CEE concernente i prodotti da 

costruzione, la direttiva 73/3/CEE relativa al materiale 

elettrico destinato a essere adoperato entro taluni 

limiti di tensione e la direttiva 89/336/CEE relativa 

alla compatibilità elettromagnetica sono conformi alle 

norme seguenti: 

EN 1764, 3, 60335, 55014, 61000, 50366

CE Declaration of Compliance

We, 

Keramik Holding AG, 

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

on our own responsibility, hereby declare that the 

Whirlpool PALOMBA product, pursuant to the 

provisions of Building Product Guidelines 89/106/

EEC, Low-Voltage Guidelines 73/3/EEC and EMV 

Guidelines 89/336/EEC, comply with the following 

standards: 

EN 1764, 3, 60335, 55014, 61000, 50366

Declaración de conformidad CE

Nosotros, el

Keramik Holding AG, 

Postfach 432,

CH-4242 Laufen

declaramos bajo responsabilidad única que el 

producto Whirlpool PALOMBA pro cumple con las 

siguientes normas: 

EN 1764, 3, 60335, 55014, 61000,50366 según 

las disposiciones de la directiva 89/106/CEE sobre 

productos de construcción y la directiva 73/3/CEE 

sobre la baja tensión y la directiva 89/336/CEE sobre 

la compatibilidad electromagnética.

L A U F E N   Q U A L I T Y   C O N T R O L 

Controller’s Name:

Fabrication-No.:

Date:

CE-conformiteitsverklaring

Wij, de 

Keramik Holding AG, 

Postfach 432,

CH-4242 Laufen 

verklaren op eigen verantwoording dat het product 

Whirlpool VIENNA conform de bepalingen van de 

Richtlijn 89/106/EEG betreffende voor de bouw 

bestemde producten, de Laagspanningsrichtlijn 73/3/

EEG en de EMC-Richtlijn 89/336/EEG aan volgende 

normen voldoet: 

EN 1764, 3, 60335, 55014, 61000, 50366

Summary of Contents for PALOMBA 2.3180.0

Page 1: ...effected as per the instructions La garant a solamente ser v lida si se siguen las instrucciones de instalaci n Garantie aansprakelijkheid uitsluitend van kracht indien volgens de instructies is ge ns...

Page 2: ...ie Wanne installiert wird Erforderliche T rmindestbreite Siehe Aussenmasse Seite 8 Anheben Verschieben Wanne zum Anheben Verschieben nur am Wannen rand fassen niemals an Schl uchen oder Installa tions...

Page 3: ...tre par exemple un quipement de s curit DC p ex un a rateur de conduite forc e de type A 1 reli en perma nence l atmosph re et cela en conformit avec les instructions de montage Cette indication doit...

Page 4: ...na dell apertura di manutenzione Possibilit di creare l apertura manutenzione griglia anche nel locale adiacente al bagno in correspondenza della vasca Consiglio Montare griglie di aerazione insonoriz...

Page 5: ...a type A 1 pipe interrupter with permanent connection to the atmosphere depending on the installation requirements This connection must absolutely be effected by a qualified specialist This is to be o...

Page 6: ...o los bordes Nunca por las tuber as Tendido de cables No est permitido tender cables por debajo de la ba era Proteger de da os Cubrir el desag e con un revestimiento de protecci n temporal antes de in...

Page 7: ...ij geplaatst wordt Vereiste minimale breedte deur Zie inbouwmaten whirlpool bladzijde 8 Optillen verschuiven Neem het bad bij het optillen verschuiven enkel vast aan het frame de zuignap of badrand no...

Page 8: ...0 1000 1590 65 65 65 65 510 630 400 400 52 1800 1670 600 670 800 455 20 65 65 1800 1670 1310 1000 1590 65 65 65 65 510 630 400 400 52 1800 1670 600 670 800 455 80 65 65 Freestanding Art Nr 2 3180 0 Dr...

Page 9: ...Valvola di non riturno Return valve V lvula de retenci n Terugslagklep Systemsteuerung Syst me lectronique Sistema elettronico Electronic System Sistema electr nico Systeembediening Massagetaste Bouto...

Page 10: ...ugelli per la schiena Pneumatic system 4 back nozzles Electronic system 8 back nozzles Sistema neum tico 4 toberas para la espalda Sistema electr nico 8 toberas para la espalda Pneumatisch systeem 4...

Page 11: ...i Parts list Alcance del suministro Toebehoren x cm cm min x 2 mm min x 2 mm 1 2 3 4 a a a a b a 5 a b M12 Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstru...

Page 12: ...ire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instructions Parts list Instrucciones de instalaci n montaje de ba era alcance del suministro In...

Page 13: ...de instalaci n montaje de ba era alcance del suministro Installatievoorschrift plaatsing badkuip toebehoren 23 20 Desinfektionsvorgang aktivieren siehe Bedienungsanleitung Activer le processus de d si...

Page 14: ...cessaire passer d abord un papier abrasif humide n 800 ensuite n 1200 avant de polir la surface Ne jamais utiliser de solvants contenant de l alcool ou de l ac tone Les d g ts dus un traitement inappr...

Page 15: ...esponja pa o suave un poco de producto limpiador anti est tico As la ba era conserva su brillo y su efecto repelente de la suciedad Para la limpieza de su ba era de masaje por favor uti lice una espon...

Page 16: ...CEE concernente i prodotti da costruzione la direttiva 73 23 CEE relativa al materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione e la direttiva 89 336 CEE relativa alla co...

Reviews: