background image

4

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

DE 

Darf nicht in Hände von Kindern gelangen. Hautkon-

takt mit 

Kleber 

ist unbedenklich. Einfach unter fließendem 

Wasser mit Seife spülen. Nach Augenkontakt mit viel Wasser 
mehrere Minuten spülen, dabei Augenlid offen halten und Arzt 
aufsuchen. Beim Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. 
Ausgehärtete Produktreste können in kleinen Mengen zum 
Hausmüll gegeben werden.

Darf nicht in Hände von Kindern gelangen. Kühl an einem gut 
belüfteten Ort aufbewahren. Flüssigkeit und Dampf des 

Clea-

ners

 ist leicht entzündbar. Vor Hitze, Funken, offener Flamme 

und heissen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen. Kann 
Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen. Verursacht 
schwere Augenreizung. Nach Augenkontakt mit viel Wasser 
mehrere Minuten spülen. Bei anhaltender Augenreizung ärzt-
lichen Rat einholen. Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung 
oder Etikett bereithalten.

GEBRAUCHSHINWEISE

Klebstoff

 eignet sich hervorragend zur Befestigung ohne 

Bohrlöcher auf tragfähigen, rauen und glatten Untergründen 
wie Fliesen, Naturstein, Beton, Glas, Holz, Laminaten, Metallen 
und vielen Kunststoffen. Auf weniger tragfähigen Untergrün-
den wie Tapeten, Putz, Farben etc. ist die Tragfähigkeit nicht 
gegeben.

Verarbeitungstemperatur von + 5 °C bis + 40 °C.

FR

 

Conserver hors de portée des enfants. Le contact de la 

peau avec la 

colle

 est sans danger. Rincer simplement avec 

du savon sous l’eau courante. En cas de contact avec les 
yeux, rincer abondamment avec de l’eau pendant plusieurs 
minutes en maintenant les paupières ouvertes et consulter 
un médecin. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un 
médecin. Les résidus de produit séchés peuvent être déposés 
en petites quantités dans les ordures ménagères.

Conserver hors de portée des enfants. Conserver au frais dans 
un endroit bien aéré. Le liquide et les vapeurs du 

nettoyant 

sont facilement inflammables. Tenir à l’écart de la chaleur, des 
étincelles, des flammes nues et des surfaces chaudes. Ne 
pas fumer. Peut provoquer somnolence et vertiges. Provoque 
une sévère irritation des yeux. En cas de contact avec les 
yeux, rincer abondamment avec de l’eau pendant plusieurs 
minutes. Si l’irritation persiste, consulter un médecin. En cas 
de consultation d’un médecin, garder à disposition l’emballage 
ou l’étiquette du produit.

MODE D’EMPLOI

La colle

 convient parfaitement à la fixation sans trous forés 

sur des surfaces porteuses, rugueuses et lisses telles que le 
carreau, la pierre naturelle, le béton, le verre, le bois, le stratifié, 
le métal et de nombreuses matières plastiques. La force 
portante n’est pas garantie sur des surfaces à plus faible capa-
cité portant telles que le papier peint, l’enduit, la peinture, etc. 

Température de traitement de + 5 °C à + 40 °C.

IT

 

Conservare fuori della portata dei bambini. Il contatto della 

pelle con 

l’adesivo 

non è nocivo per la salute. Lavare la parte 

interessata con sapone sotto l’acqua corrente. A seguito di 
contatto con gli occhi sciacquare a lungo con abbondante 
acqua tenendo aperte le palpebre, e consultare un medico. In 
caso di ingestione consultare immediatamente un medico. I 
residui induriti del prodotto possono essere smaltiti in piccole 
quantità nei rifiuti domestici..

Conservare fuori della portata dei bambini. Conservare in un 
luogo fresco e ben ventilato. Il 

cleaner

 e i suoi vapori sono 

facilmente infiammabili. Tenere lontano da calore, scintille, 
fiamme libere e superfici bollenti. Non fumare. Può causare 
sonnolenza e stordimento. Causa gravi irritazioni agli occhi. A 
seguito di contatto con gli occhi sciacquare a lungo con ab-
bondante acqua. Se l’irritazione persiste consultare un medico. 
Se si rende necessario consultare un medico, tenere a portata 
di mano la confezione o l’etichetta.

AVVERTENZE DI UTILIZZO

L’adesivo

 è ideale per fissare senza forare su superfici portan-

ti, lisce e ruvide, come piastrelle, pietra naturale, calcestruzzo, 
vetro, legno, laminati, metalli e numerosi tipi di plastica.
La portata non è data sulle superfici meno portanti, come 
tappezzerie, intonaco, colori, ecc.

Temperatura di lavorazione: da + 5°C a + 40 °C.

EN

 

Must be kept away from children. Skin contact with the 

adhesive

 is of no consequence. Simply wash with soap and 

flowing water. In the event of contact with the eyes, flush with 
a large volume of water for several minutes whilst holding your 
eyelids open and contact a doctor. If you should swallow it 
contact a doctor immediately. Hardened product remnants can 
be disposed of in small quantities in the household waste.

Must be kept away from children. Store in a cool, well-venti-
lated location. Liquid and vapour from the 

Cleaner

 is slightly 

flammable. Keep away from heat, sparks, open flames and hot 
surfaces. Do not smoke. Can cause drowsiness and dizziness. 
Causes severe irritation of the eyes. In the event of contact 
with the eyes, flush with a large volume of water for several 
minutes. Consult a doctor if the irritation to the eyes remains 
for an extended period. If you need to contact a doctor, keep 
the packaging or label to hand.

INSTRUCTIONS FOR USE

Adhesive

 is excellently suited for fixing without drilled holes 

on rough and smooth substrates that are capable of holding 
the weight, such as tiles, natural stone, concrete, glass, wood, 
laminates, metal and many plastics. On substrates that are 
less able to carry the weight, such as wallpaper, plaster, paint 
etc., the carrying capacity is not guaranteed.

Temperature for use from + 5 °C to + 40 °C.

ES

 

Mantener fuera del alcance de los niños. El 

pegamento 

es inocuo al contacto con la piel. Basta con aclarar con agua 
corriente y jabón. Tras el contacto con los ojos, aclarar durante 
varios minutos con agua abundante, manteniendo el párpado 
abierto y consultar a un médico. En caso de ingestión es preci-
so buscar atención médica inmediata. Los restos de producto 
endurecido pueden eliminarse con la basura doméstica, 
siempre que sea en pequeñas cantidades.

Mantener fuera del alcance de los niños. Guardar en un lugar 
fresco y bien ventilado. El líquido y el vapor del 

limpiador

 

son fácilmente inflamables. Mantenerlo alejado del calor, de 
las chispas, las llamas abiertas y las superficies calientes. No 
fumar. Puede provocar somnolencia y aturdimiento. Provoca 
una fuerte irritación ocular. Tras el contacto con los ojos, 
aclarar con agua abundante durante varios minutos. En caso 
de irritación ocular persistente, consultar a un médico. Si se 
requiere asistencia médica, mostrar el envase o la etiqueta.

INSTRUCCIONES DE USO

El 

adhesivo

 resulta idóneo para la fijación sin perforaciones 

sobre superficies firmes, ásperas o lisas, tales como azulejos, 
piedra natural, hormigón, vidrio, madera, laminado, metal y 
muchos tipos de plástico.
En caso de superficies con menor capacidad de carga, como 
por ejemplo papel pintado, pintura desconchada, pintura, etc. 
no se garantiza la resistencia de fijación. 

Temperatura de manipulación de + 5 °C a + 40 °C.

NL

 

Buiten bereik van kinderen houden. Huidcontact met 

de 

lijm

 is veilig. Gewoon afspoelen onder stromend water 

met zeep. Na contact met de ogen met veel water spoelen 
gedurende een aantal minuten, oogleden open houden en 
een arts raadplegen. Indien lijm is ingeslikt, onmiddellijk een 
arts raadplegen. Uitgeharde productresten kunnen in kleine 
hoeveelheden worden afgevoerd met het huisvuil.
.

Buiten bereik van kinderen houden. Op een koele en goed 
geventileerde plaats bewaren. Vloeistof en damp van de 

clea-

ner

 zijn licht ontbrandbaar. Uit de buurt van warmte, vonken, 

open vuur en hete oppervlakken houden. Niet roken. Kan 
slaperigheid of duizeligheid veroorzaken. Veroorzaakt ernstige 
oogirritatie. Na oogcontact meerdere minuten met veel water 
spoelen. Indien de oogirritatie blijft, een arts raadplegen. Als 
medisch advies nodig is, de verpakking of het etiket bij de 
hand houden.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

Lijm

 is zeer geschikt voor montage zonder boren van gaten 

op stevige, ruwe en gladde oppervlakken zoals tegels, natuur-
steen, beton, glas, hout, laminaat, metaal en vele kunststoffen. 
Op minder stevige ondergronden zoals behang, gips, verf, enz. 
houdt de lijm niet.

Verwerkingstemperatuur van + 5 °C tot + 40 °C.

GLUE

GLUE

GLUE

GLUE

GLUE

GLUE

GLUE

Montageablauf

Exécution du montage

Esecuzione del montaggio

Assembly procedure

Proceso de montaje

Montageverloop

Průběh montáže

Montavimo tvarka

Odpływ montażowy

A szerelés menete

Последовательность монтажа

Протичане на монтажа

KLEBER

COLLE

ADESIVO

CLEANER

CLEANER

LIJM

REINIGER

CLEANER

ADHESIVE

NETTOYANT

LIMPIADOR

PEGAMENTO

Summary of Contents for ILBAGNOALESSI ONE 8.7097.2 Series

Page 1: ...riften Tento návod musí být předán uživateli Garance záruka pouze při montáži prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui Garantija turtinė atsakomybė suteikiama jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus Użytkownikowi należy zapewnić dostęp do t...

Page 2: ... Parts list Alcance del suministro Toebehoren Rozsah dodávky Dalių sąrašas Zakres dostawy Szállítási terjedelem Комплектация Списък на детайлите 260 mm 10 in 630 mm 24 in 120 mm 4 in 50 mm 2 in 25 mm 1in Dimensionen Dimensions Dimensioni Dimensions Dimensiones Afmetingen Rozměry Matmenys Wymiary Méretek Размеры Размери ...

Page 3: ...max 5 Nm 710 oz in 4 7 5 6 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа Ø 8 mm in 26 cm 10 in 1 2 3 ...

Page 4: ...ntact with the adhesive is of no consequence Simply wash with soap and flowing water In the event of contact with the eyes flush with a large volume of water for several minutes whilst holding your eyelids open and contact a doctor If you should swallow it contact a doctor immediately Hardened product remnants can be disposed of in small quantities in the household waste Must be kept away from chi...

Page 5: ...líteni Szembe kerülés esetén a szemhéjak széthúzása mellett több percen át tartó bő vizes öblítés szük séges és orvoshoz kell fordulni Lenyelés esetén azonnal orvos tanácsát kell kérni A termék maradéka kikötött állapotban kis mennyiségben a háztartási hulladékkal együtt kezelhető Gyermekek kezébe nem kerülhet Tárolás hűvös jól szellőző helyen A Cleaner folyadék és gőzei enyhén gyúlékonyak Hőtől s...

Page 6: ... IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 7 8 9 1 4 2 5 3 6 GLUE Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа 10a 10b 11 ...

Page 7: ...S NL CS LT PL HU RU BG 13 14 12 GLUE Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа ...

Page 8: ...chie ostinate utiliz zare detergenti delicati es detersivo per i piatti diluiti in acqua tiepida EN For stubborn stains please use a cleansing agent which does not harm your skin e g washing up liquid and put it into luke warm water ES Para manchas Utilizar productos de lim pieza suaves con agua caliente Por ejemplo lavavillas NL Hardnekkige vlekken zacht huidvri endelijk schoonmaakmiddel in handw...

Page 9: ......

Reviews: