background image

MODELO R16610

NEW 12/14

2

R16610ES

NEW 12/14

7

R16610ES

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce 

the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:

Read all instructions before using this Fan.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS 
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS: 

• 

AVOID

 the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these 

devices may overheat and cause a fire hazard.

DO NOT

 route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire 

hazard.  

ALWAYS

 place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.  

NEVER

 insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.

DO NOT

 block, cover or obstruct air flow to or from the fan while in operation.

DO NOT

 use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location 

may create a shock hazard.

DO NOT 

run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture 

or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

NEVER

 use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.

DO NOT

 use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.  

THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008)

.This Fan is not suitable for use in agricultural 

facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 

547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings. 

THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008)

.This Fan is not suitable for use in hazardous 

locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical 

requirements for hazardous locations.

CAUTION

DO NOT 

use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints, 

gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the 
containers for these products!

ALWAYS

 be sure the plug fits tightly into the outlet.  When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the 

outlet and create a poor connection.  This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this 
condition should be replaced by a qualified electrician.

ALWAYS

 unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan.  DO NOT use the ON/OFF switch as the sole 

means of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in.  ALWAYS turn off and 
unplug the Fan when not in use.

BE CERTAIN

 that the power source for the Fan is 120V AC.  DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.

The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no 
circumstances should the grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be 
replaced with a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and 
all applicable local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.
The 

Blue Plug™ 

on your Lasko fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be 

removed or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, 

DO NOT

 attempt to remove, replace, 

repair or tamper with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device 
incorporated in this plug. 
DO NOT USE A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER. IMPROPER CONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELEC-
TRICAL SHOCK. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.

Figura 5

Figura 7

Figura 6

Figura 3

Tuerca de ajuste de la 

altura

Tubo Interior

ENSAMBLAJE DE LA BASE

1.  Revise para asegurarse de que el peso de la base esté en la parte 

inferior de la cubierta de la base y que los tornillos proporcionados 

estén bien apretados en la parte superior de la base para asegurar 

el peso. (Figuras 1 y 2) 

2. Coloque la base de costado y meta la parte inferior del tubo 

telescópico en la parte superior de la base. Gire el tornillo de la parte 

inferior de la base con la manija de palanca hasta que esté seguro.  

Asegúrese de que la arandela está entre la manija de palanca y el 

peso de la base.  (Figures 1 y 2) 

3.  Saque el tornillo de ajuste de altura del tubo telescópico girando 

el tornillo hacia la izquierda.  (Figure 3) 

4.  Deslice la boquilla de la base en el tubo telescópico.

5.  Extienda el tubo interior y reconecte el tornillo de ajuste de altura al 

tubo telescópico girando el tornillo hacia la derecha. 

6.  Coloque la base de pie y conecte la caja preensamblada del motor 

al tubo telescópico hasta que los botones accionados por resortes 

entren en los agujeros correspondientes.

PRECAUCION:

 

Cuando realice el ajuste de la altura después de 

conectar el ensamblaje superior, SIEMPRE sostenga el tubo de exten-

sión con una mano, pues al aflojar la tuerca de ajuste de la altura puede 

causar la caída libre del tubo de extensión y el ensamblaje superior. 
(Figuras 4, 5, 6 y 7)

ENSAMBLAJE DE LA REJILLA

1.  Meta los dos soportes de la rejilla en las ranuras proporcionadas 

de la caja del motor. Una vez que se haya hecho esto, deslice la 

rejilla hacia abajo para fijarla en su lugar, y luego meta el tornillo 

y la arandela de seguridad en el soporte de montaje inferior. 

(Figuras 8, 9, y 9a)

2. Afloje el tornillo preinstalado a la parte trasera del aspa del 

ventilador, y deslice el aspa del ventilador al eje del motor (el 

lado del tornillo va primero). Vuelva a ajustar el tornillo de la 

parte trasera del aspa del ventilador para asegurarlo al eje del 

motor. (figure 10)

3. Junte las rejillas para que los ganchos de la rejilla trasera se 

encajen con la rejilla delantera, sosteniéndolas juntas. (Figure 11)

4. Deslice el anillo de la rejilla sobre la rejilla delantera y trasera 

asegurándose de que el tornillo de fijación esté en la parte 

inferior de las rejillas. Apriete el tornillo para que el anillo de la 

rejilla y las rejillas estén seguros.  (Figure 12)

INCLINACION: Este ventilador está equipado con una cabeza de 

ventilador multi-ángulo para circulación de aire por toda la habitación. 

Para poder cambiar el ángulo de funcionamiento del ventilador, ponga 

una mano sobre el ventilador. Use su otra mano para aflojar la perilla 

de ajuste y coloque el ventilador en la posición deseada. Una vez que 

el ventilador esté en la posición deseada vuelva a apretar la perilla 

de ajuste. (Figura 13)

OPERACION

1. Empuje la perilla de oscilación hacia abajo en el estuche del 

motor para hacer que la cabeza del ventilador se mueva de 

lado a lado. (Figura 14)

2. VELOCIDAD: Control fan speed with Speed Switch at rear of 

motor.

   

 

3 - Velocidad alta

   

 

2 - Velocidad media

   

 

1 - Velocidad baja

Tubo telescópico

interior

Tuerca de 

ajuste de la 

altura

Base

Base

Tubo telescópico

Arandela

Manija de 

palanca

Figura 1

Arandela

Manija de

palanca

Figura 2

Base

Tubo telescópico

Figura 4

Los soportes 

de la rejilla

Ranura 

del tornillo

Agujero 

del tornillo 

roscado

Ranuras de los so-

portes de la rejilla

Figura 8

Figura 9

Figura 10

Tornillo 

preinsta-

lado del 

aspa del 

ventilador

Figura 11

Ganchos

Figura 12

Perilla de ajuste

Figure 13

Perilla de 

oscilación

Interruptor de 

velocidades

Figura 14

Boquilla 

de la 

base

Instalar únicamente 

en esta dirección

 El Tornillo

peso 

de la 

base

Tornillos 

de peso 

Base

aros

Figura 9a

Summary of Contents for R16610

Page 1: ...e garantía se debe devolver el producto a Lasko Products Inc a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una Autorización de Devolución RA por sus siglas en inglés NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no...

Page 2: ...reduce the risk of fire electric shock and personal injury DO NOT attempt to remove replace repair or tamper with the originally supplied plug If the Fan has stopped functioning it may be due to the safety device incorporated in this plug DO NOT USE A THREE PRONG TO TWO PRONG ADAPTER IMPROPER CONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELEC TRICAL SHOCK USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA Figura...

Page 3: ...de este ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica NO cubra el cable de corriente con tapetes alfombras estrechas o artículos de coberturas similares No coloque el cable de cor riente debajo de muebles o artefactos Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación donde las personas no se tropiecen con éste NUNCA use un solo cable de extensión para hacer fun...

Page 4: ... return shipping charges from Lasko following warranty repairs or replacement ANY AND ALL WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS O...

Reviews: