background image

NEW 12/14

6

R12210ES

NEW 12/14

3

R12210ES

MODEL R12210

OPERATION

1. Push down oscillation knob on motor housing to
make fan head move from side to side. (Figure 1)
2. SPEED: Control fan speed with Speed Switch at rear of motor.
   

 

3 - High Speed

   

 

2 - Medium Speed

   

 

1 - Low Speed

TILTING: This Fan is equipped with a multi-angle Fan Head for Whole-

Room Air Circulation. In order to change the angle of the Fan Head, 

place one hand on top of the fan. Use your other hand to loosen the 

tilt adjustment knob and position the fan head to the desired position. 

Once the fan head is in the desired position, retighten the tilt adjust-

ment knob. (Figure 2)

Rear Grill 

Mounts

Screw Slot

Threaded 

Screw Hole

Rear Grill 

Mount Slots

Figure 7

Figure 8

Figure 5

Pre-installed 

Fan Blade 

Screw

Figure 4

Tabs

Figure 3

Tilt adjustment

 Knob

Figure 2

Oscillation

Knob

Speed 

Switch

Figure 1

Install in this 

direction only

Tightening 

Screw

Hoops

Figure 6

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y 

precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones: 

Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS  

SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS: 

PRECAUCIÓN

EVITE

 el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables, 

ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.

NO 

coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se 

sobrecaliente y originar un riesgo de incendio  

SIEMPRE

 colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga. 

NUNCA

 inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en 

funcionamiento, ya que el ventilador puede dañarse o malograrse. 

NO

 bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.

NO

 utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El  uso de este 

ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica. 

NO

 cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de cor-

riente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se 

tropiecen con éste.

NUNCA

 use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.

NO

 use este ventilador si es que se ha dañado o si no funcione adecuadamente. 

ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.

Este ventilador no es 

adecuado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están 

encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o 

estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura. 

ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléc-

trico Nacional) 2008

. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos.  Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico 

Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS 

ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

NO

  utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-

ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las 

advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!      

SIEMPRE 

asegúrese de que el enchufe encaje bien en el  tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacor-

riente, pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y 

crear un riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta 

condición. 

SIEMPRE

 desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador.  NO  use el inter-

ruptor ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños 

sin supervisión cuando el ventilador esté encendido o conectado.

SIEMPRE

 apague y desenchufe el ventilador cuando no 

esté en uso. 

ASEGURESE 

 que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca .  NO  enchufe el ventilador en una fuente de energía 

de 240 Vca ni en  ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada. 

El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del 

mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared 

de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el 

Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista 

calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre.
El 

Blue Plug™ 

en su ventilador Lasko es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplaz-

able (fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones,  

NO

  remueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente.  Si el ventilador no funciona adecuada-

mente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe. 
NO UTILICE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS CLAVIJAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER 

ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

DISASSEMBLY FOR CLEANING

1. Always unplug the cord before moving, servicing or cleaning.
2. Loosen the tightening screw on the grill ring and detach the grill 

ring from the front and rear grill hoops. (Figure 3)

3. Disconnect the front grill from the rear grill by pulling them apart. 

The tabs on the rear grill will release from the front grill. (Figure 4)

4. Using a #2 Phillips-head screwdriver, loosen the screw on the 

back of the fan blade, and slide the fan blade off of the motor 

shaft.  (Figure 5)

5.  Loosen and remove the screw and lock washer from the bottom 

mounting bracket on the rear grill. Slide the grill upward and 

seperate the rear grill and motor housing to diconnect the two 

upper rear grill mounts from the slots on the motor housing. (Figure 

6, 7, and 8) When re-installing the fan blade, seat the screw into 

the recessed area on the motor shaft. Make sure the fan blade is 

re-installed screw side first. (Figure 5)

6.  Reinstall the items removed in the same manner they were taken apart.

Summary of Contents for R12210

Page 1: ...e garantía se debe devolver el producto a Lasko Products Inc a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una Autorización de Devolución RA por sus siglas en inglés NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no...

Page 2: ...0V AC DO NOT plug the Fan into 240V or other power source The power cord is equipped with a three prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle Under no circumstances should the grounding prong be cut off the plug Where a two prong wall receptacle is encountered it must be replaced with a properly grounded three prong receptacle installed in accordance with the National Elec...

Page 3: ...rosos Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional NEC o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam ables incluidos pinturas gasolina barnices disolventes o pr...

Page 4: ...return shipping charges from Lasko following warranty repairs or replacement ANY AND ALL WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR...

Reviews: