background image

TABLE OF CONTENTS

Warnings  .........................................................................................................  3
Product Specifications ................................................................................  4
Filter Description  ..........................................................................................  4
Filter Installation  ...........................................................................................  4
Operation Guidelines  .................................................................................  5
Operation  ........................................................................................................  6
Remote Control  .............................................................................................  7
Troubleshooting  ...........................................................................................  7
Warranty and Customer Service  .............................................................  8

HF25620ES

New 4/14 

2

HF25620ES

New 4/14 

15

REINICIO DEL RECORDATORIO PARA EL REEMPLAZO 

DEL FILTRO

Después de reemplazar el filtro usado, reinicie el recordatorio al utilizar el siguiente método:
1.  Localice el botón pequeño de Reinicio en la parte superior del panel de control.
2.  Presione el botón con la punta de un bolígrafo o un clip de papel. Notará que 1 LED comenzará 

a parpadear. Pulse el botón Reset (Reinicio) hasta que el LED que parpadea esté debajo del filtro 

que acaba de reemplazar

3.  Mantenga pulsado el botón de Reinicio durante 5 segundos para reiniciar el recordatorio. La uni-

dad emitirá un sonido cuando se haya completado el reinicio.  

4.  Repita los pasos 1 a 3 si se deben reemplazar los otros filtros.

CONTROL REMOTO

Todas las funciones de los botones, en el control remoto y en la Uni-

dad, son idénticas.  El control remoto no reiniciará la luz de recorda-

torio del filtro.  La batería para el control remoto, tipo CR2032, ya está 

instalada.  Para comenzar a utilizarlo, tire de la Pestaña de plástico en 

la parte trasera del control remoto.

PARA REEMPLAZAR LA BATERÍA:

a.  Retire el tornillo de seguridad de la puerta trasera.
b.  Deslice la puerta trasera hacia arriba y retire del control remoto. 
c.  Reemplace la batería CR2032.
d.  Vuelva a colocar la puerta trasera y deslice hacia abajo.
e.  Alinee y fije el Tornillo de seguridad a la puerta trasera.

Guía de resolución de problemas

Cómo se instalan los filtros

Revise la página 12 donde se indica una secuencia correcta del filtro. 
Es importante que instale los filtros en el orden correcto, y que los re-
emplace de manera rutinaria como se recomienda.

El Purificador de Aire está operan-
do, pero no puedo cambiar las 
configuraciones

a.  Los botones detectan el tacto humano. Si usted está presionando los 

botones con un guante u objeto extraño, es posible que los controles 
no respondan.

b.  La función de Bloqueo para niños puede estar activada. Si la luz debajo 

del botón de Bloqueo para niños está iluminada, pulse y mantenga 
presionado el botón hasta que oiga un “pitido” y la luz se apague.

El Purificador de Aire está conecta-
do pero nada funciona

a.  Si está utilizando un control remoto, pulse los botones de la parte 

superior del Purificador de Aire. Si funcionan, entonces se debe re-
emplazar la batería del control remoto. Consulte las instrucciones 
sobre el Reemplazo de la batería

b.  Es posible que se haya removido la puerta del filtro trasero. De ser así, 

reemplace los filtros y la puerta.

c.  El enchufe fusionado es un dispositivo de seguridad y se puede 

haber activado. De ser así, comuníquese con Servicio al Cliente. No 
intente reemplazar ni desactivar esta función.

(+)

Battery

Tornillo de 

seguridad

Summary of Contents for Pure Gold HF25620

Page 1: ...UBRE ESTA GARANTIA Esta garant a no se aplica si el producto se ha da ado o ha fallado debido a un accidente operaci n o manipulaci n incorrectas da o en el env o abuso uso incorrecto o reparaciones n...

Page 2: ...trasera b Deslice la puerta trasera hacia arriba y retire del control remoto c Reemplace la bater a CR2032 d Vuelva a colocar la puerta trasera y deslice hacia abajo e Alinee y fije el Tornillo de se...

Page 3: ...TENDEDWHENTHEPRODUCTISONORPLUGGEDIN 6 DO NOT use Product in or near a window Rain may create an electrical hazard 7 Completely assemble Product according to instructions before connecting to power sup...

Page 4: ...g Activated Carbon Filters for future use 1 Remove the Rear Filter Door by pulling 2 Tabs away from the unit TiO2 HEPA Carbon Tab Tab HF25620ES New 4 14 4 HF25620ES New 4 14 13 2 Los filtros se deben...

Page 5: ...rt culas de mayor tama o manteniendo el filtro HEPA m s limpio y durante m s tiempo INSTALACI N DEL FILTRO Retire el Filtro tipo HEPA VOC y 1 Filtro de carb n activado del empaque Ponga a un lado los...

Page 6: ...o los ambientadores con salida de corriente El uso de estos dispositivos puede provocar un peligro de incendio 9 NUNCA opere el Producto con un cable o enchufe da ado o si el Producto se ha ca do o d...

Page 7: ...er Filter sequence It is important to install the Filters in the correct order and routinely replace your Filters as recommended The Air Purifier is running but I can t change the settings a The butto...

Page 8: ...maged or failed because of accident improper handling or operation shipping damage abuse misuse unauthorized repairs made or attempted This warranty does not cover shipping costs for the return of pro...

Reviews: