background image

Manual: Laserworld Garden Star Series

GS-200RG move; GS-250RGB move

Español 

Botón de ON/OFF

Cambio de color

Aumento de veloci-

dad de Flash

Bajada de velocidad de Flash

Aumento de velocidad 

de Rotación

Bajada de velocidad de Rotación

Modo de vuncionamiento

Temporizador

6. Funcionamiento del mando a distancia

La función de tiempo:

Cada sistema de láser para jardín que se entrega con un mando a distancia, ofrece una función de 

tiempo. Con la función de tiempo el láser puede apagarse según el intervalo de tiempo elegido.

Después de  1, 2, 3, 4, 5 ó 6 horas el láser para jardín se apaga una vez activado el intervalo deseado. Si 

se elige un intervalo correspondiente, este se repite después de 24 horas efectuando el mismo intervalo 

antes elegido. La función de tiempo programable garantiza que el láser p.ej., repita su funcionamiento 

una vez al día por una hora. Para elegir una hora para el apagado del dispositivo hay que activar uno 

de los seis botones redondos en la parte inferior del mando a distancia. Directamente después del 

accionamiento del intervalo de tiempo deseado se puede ver un flash corto (igual que en caso de una 

corta falla técnica). Si se pulsa el botón otra vez se desactiva la selección. Para activar un nuevo intervalo 

hay que pulsar el botón correspondiente otra vez.

Botón de inicio:

Cada mando a distancia que se entrega con el Láser Laserworld Garden tiene un botón de inicio rojo 

(on/off) en el margen superior izquierdo. Una vez que se haya pulsado el botón el dispositivo se encien-

de al instante. La función activa será la misma que estaba en funcionamiento antes de que se apagara 

el dispositivo por última vez. Pulsando el botón rojo de nuevo el dispositivo se apaga y no se proyectan 

más rayos. Aunque el láser se apaga lentamente mediante el uso del botón „on/off“, es indispensable 

desconectar el aparato por completo de la corriente cuando el dispositivo no se usa.

Summary of Contents for Garden Star Series

Page 1: ...this laser Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems Avant d utiliser cet appareil pour la premi re fois nous vous recommandons de lire cette noti...

Page 2: ...g instructions and usage policy 1 Product and package contents 2 Preliminary warning notices 3 Initial operations safety instructions 4 Warnings and Other Notices on the Device 5 Installation and oper...

Page 3: ...e use 1 Product and package contents Please check if all listed parts are included and undamaged Included in delivery 1 x laser light effect 1 x remote control unit 1 x manual 1 x power supply unit 1...

Page 4: ...aser radiation 4 Warnings and Other Notices on the Device Model type Production year Power Wavelengths Power supply Model type Laser radiation Laser aperture Laser radiation Avoid direct eye exposure...

Page 5: ...e device Connect the power adapter to mains 4 Your laser device starts to project immediately 5 Disconnect the device from mains to switch off the laser light effect Notices on the Remote WARNING Do n...

Page 6: ...ically at the same time on the next day for the same selected time period For setting a power off timer press one of the six timer buttons on the bottom of the remote control The laser projection blin...

Page 7: ...e button the operating modes are changing The laser effects always starts in a demo mode with a rotating image The different color modes can be changed by pressing the color button The second operatio...

Page 8: ...ase contact your dealer place of purchase or use our contact section on our website For service issues please contact your dealer place of purchase and ensure only genuine Laserworld spare parts are u...

Page 9: ...nungs und Nutzungs richtlinien 1 Lieferumfang Hinweise 2 Einleitende Warnhinweise 3 Schritte zur Inbetriebnahme Sicherheitshinweise 4 Warnhinweise Spezifikationen am Ger t 5 Installation Bedienung 6 F...

Page 10: ...enden nationalen Normen und Richtlinien sind grunds tzlich zu ber cksichtigen 2 Einleitende Warnhinweise 1 Betreiben Sie das Ger t nur gem dieser Bedienungsanleitung 2 Benutzen Sie das Ger t nicht wen...

Page 11: ...kfernbedienung und Spezifikationen am Ger t Produktname Produktionsjahr Leistung Wellenl nge Stromversorgung Modelltyp Laserstrahlung Nicht dem Strahl aussetzen Laseraustrittsfenster Laserstrahlung Ni...

Page 12: ...l mit der Stromversorgung 3 Ihr Effektlaser startet unmittelbar mit der Projektion 4 Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung um den Effektlaser auszuschalten Hinweis auf der Fernbedienung ACHTUN...

Page 13: ...be Frequenz nach 24 Stunden Direkt nach Bet tigen der jeweiligen Zeitangabe sollte die Ausgabe kurz aufblinken Wird der Knopf ein weiteres Mal gedr ckt wird die Auswahl aufgehoben An Aus Knopf Die Fer...

Page 14: ...hrere Male bet tigt verlangsamt sich das Blinken immer mehr bis es schlie lich stoppt Farbe und Farbeinstellung Wie auf dem Bild illustriert befindet sich in der rechten oberen Ecke eine gr ne Taste z...

Page 15: ...Sie dar ber nicht in Kenntnis setzen Bitte kontaktieren Sie f r Fragen Ihren H ndler F r Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder aber an Laserworld Verwenden Sie aus chlie lich Laser...

Page 16: ...Avertissements d usage et pr cautions avant d utiliser cet appareil 3 D marches pour la mise en service mesures de pr caution 4 Instructions de s curit pour le travail avec l appareil 5 Soin et entret...

Page 17: ...icle 4 bis Les usages sp cifiques autoris s pour les appareils laser sortant d une classe sup rieure 2 sont les usages professionnels suivants 9 Spectacle et affichage Toutes les applications de traje...

Page 18: ...sources laser Lorsque la temp rature de fonctionnement repasse au dessus des temp ratures minimales de fonctionnement l mission laser reviendra son niveau d origine 9 Utilisez cet appareil en int rie...

Page 19: ...lectrique Veillez ne pas invertir la polarit au niveau du branchement du c ble au bloc secteur 4 Votre projecteur d effet s allumera imm diatement 5 D connectez le bloc secteur pour teindre votre proj...

Page 20: ...n timer permet de r gler le projecteur laser pour qu il fonctionne pendant par exemple 1h chaque jour Pour activer une minuterie d arr t il suffit d appuyer sur l une des six touches de la t l command...

Page 21: ...appuyant sur ce bouton vous pouvez modifier les modes de fonctionnement Ce projecteur laser d butera toujours en mode d mo avec un effet rotatif avec changements de couleurs Le second mode de fonctio...

Page 22: ...e site internet ou aupr s de votre marchand Pour les questions li es au service demandez votre marchand ou adressez vous Laserworld Utilisez uniquement des pi ces de rechange Laserworld Nous nous r se...

Page 23: ...o legal 1 Contenido del paquete 2 Avisos preliminares 3 Puesta en marcha instrucciones de seguridad 4 Advertencias y otros avisos en el dispositivo 5 Instalaci n y funcionamiento 6 Funcionamiento del...

Page 24: ...corriente 1 x estaca 3 Puesta en marcha instrucciones de seguridad 1 Aseg rese de utilizar el voltaje correcto v ase la informaci n en este manual 2 Aseg rese de que el dispositivo no est conectado a...

Page 25: ...rente Year 2017 P 5mW IEC 60825 1 2015 07 445 655nm power DC 12V 1000mA Laserworld Garden Star GS 250RGB move 8 La operaci n del dispositivo con tempera turas debajo de 25 grados puede reducir la pote...

Page 26: ...rte trasera del dispositivo para cambiar la salida de color rojo rojo verde verde o para apagar el dispositivo 6 Desconecte el equipo de la red para desactivar el efecto de luz l ser Advertencias en e...

Page 27: ...or una hora Para elegir una hora para el apagado del dispositivo hay que activar uno de los seis botones redondos en la parte inferior del mando a distancia Directamente despu s del accionamiento del...

Page 28: ...onen de la palabra move en su nombre tienen varios modos que se pueden elegir con el mando a distancia Como puede ver en la imagen se encuentra en el medio del mando una tecla en la que se lee MODE Pu...

Page 29: ...sted tiene alguna duda p ngase en contacto con su distribuidor lugar de compra o utilice la secci n de contacto en nuestro sitio web Para cuestiones de servicio por favor p ngase en contacto con su di...

Page 30: ...ffect laser Effektlaser Projecteur laser Equipo de luz l ser IP65 PSU IP44 Power supply Stromversorgung Alimentation Alimentaci n Power adapter Netzteil adaptateur secteur adaptador AC 100 240 V 50 60...

Reviews: