background image

ThermoSpot-Vision

69

IT

17

Grado di emissione / Misurazione a infrarossi

La sonda con sensore integrata riceve i raggi infrarossi che ogni corpo emette a seconda della composizione 
del loro materiale/della super

Ö

 cie. Il grado di questa radiazione viene determinato con un grado di emissione 

(da 0,10 a 1,0). Per una corretta misura della temperatura della super

Ö

 cie si deve prima impostare il grado di 

emissione. Oltre ai gradi di emissione prestabiliti possono anche essere impostati gradi di emissione individuali 
(vedi anche il punto 8).  

Amianto
Asfalto
Basalto
Carbone

non ossidato

Grafite
Carborundum
Ceramica
Pietra opaca
Argilla
Calcestruzzo, intonaco, 
malta
Muratura
Mattone rosso
Arenaria
Stoffa
Vetro
Ghiaia
Gesso

0,93
0,95
0,70

0,8 - 0,9
0,7 - 0,8
0,90
0,95
0,93
0,95

0,93 - 0,94
0,93
0,93
0,95
0,95
0,85 - 0,94
0,95
0,8 - 0,95

Ghiaccio

liscio
a bassa temperatura

Calcare
Carta

tutti i colori

Carta da parati chiara
Plastica

trasparente
PE, P, PVC

Terra
Acqua
Legno

non trattato
faggio piallato

Porcellana

bianca lucida
smaltata

Vernice

nera opaca
resistente al calore
bianca

0,93 - 0,98
0,97
0,98
0,98

0,95 - 0,97
0,88 - 0,90
0,80 - 0,95
0,95
0,94
0,9 - 0,98
0,93

0,8 - 0,95
0,94

0,7 - 0,75
0,92

0,96 - 0,98
0,92
0,85 - 0,95

Smalto per trasformatori
Gomma

dura
tenera-grigia

Cotone
Calce
Catrame
Carta catramata
Neve
Pelle umana
Vetro di quarzo
Dissipatore di calore

nero anodizzato

Marmo

nero opaco
lucidato in grigio

0,94

0,94 - 0,95
0,89
0,77
0,3 - 0,4
0,79 - 0,84
0,91 - 0,93
0,80
0,98
0,93

0,98

0,94
0,93

Non metalli

Alluminio

ossidato
lucido

Alloy A3003

ossidato
ruvido

Ottone

lucido
ossidato

Rame

ossidato
morsettiere elettriche

Haynes

lega metallica

Inconel

ossidato
sabbiato
lucidato per via elettrolitica

0,2 - 0,4
0,04 - 0,06

0,3
0,1 - 0,3

0,3
0,5

0,4 - 0,8
0,6

0,3 - 0,8

0,7 - 0,95
0,3 - 0,6
0,15

Ferro

ossidato
con ruggine
con ruggine rossa

Ferro, ghisa

ossidato
non ossidato
massa fusa

Ferro fucinato

opaco

Piombo

grezzo
ossidato

Molibdeno

ossidato

Nichel

ossidato

Platino

nero

0,5 - 0,9
0,5 - 0,7
0,61 - 0,85

0,6 - 0,95
0,2
0,2 - 0,3

0,9

0,4
0,2 - 0,6

0,2 - 0,6

0,2 - 0,6

0,9

Acciaio

rullato a freddo
pannello rettificato
pannello lucidato
lega (8% nichel, 18% 
cromo)
galvanizzato
ossidato
molto ossidato
laminato di fresco
superficie grezza, piana
arrugginito, rosso
lamiera, rivestita di nichel
lamiera, laminata

Zinco

ossidato

0,7 - 0,9
0,4 - 0,6
0,1

0,35 
0,28 
0,80 
0,88 
0,24 
0,95 - 0,98 
0,69 
0,11 
0,56 

0,1

Metalli

La tabella comprende alcuni gradi di emissione speci

Ö

 ci del materiale da considerarsi come valori 

approssimativi. La forma e la natura della super

Ö

 cie possono in

×

 uire sul grado di emissione.

!

Grado di emissione sconosciuto

Applicare il 

Ö

 lm protettivo o un colore scuro opaco sulla super

Ö

 cie del luogo che deve essere misurato. 

Aspettare che il 

Ö

 lm/il colore prenda la temperatura della super

Ö

 cie. Con il grado di emissione 0,95 si può 

quindi misurare la temperatura della super

Ö

 cie.

Summary of Contents for ThermoSpot-Vision

Page 1: ...I 92 PT 102 SE 112 NO 122 TR 132 RU 142 UA 152 CZ 162 EE 172 LV 182 LT 192 RO 202 BG 212 GR 2 2 COLOURTFT LASER DUAL Laser jpg avi RECORDING REC BATTERY LITHIUM ION Li Ion Distance Spot DS RATIO 50 1 INCLUDED SOFTWARE USB 2 0 max 8GB optional CONNECTION K TYP Laser 630 nm ...

Page 2: ...m besonderen liegt die Verwendung des Gerätes bei der Lokalisierung von Wärmebrücken Die integrierte Kamera bietet die Möglichkeit Bilder oder Videosequenzen von der jeweiligen Messsituation aufzuzeich nen und mit Hilfe der mitgelieferten Software Messdaten auszuwerten und zu Dokumentationszwecken aufzubereiten 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Umklappbarer Linsenschutz 2 2 2 TFT ...

Page 3: ...Wärmebrücken ohne Kamerabild DATEN LOG Datenaufzeichnung Für Langzeitmessungen mit Temperaturverlaufsdiagramm DATENSPEICHER Galerie Gespeicherte Bilder Videos und Datenaufzeichnungen EINSTELLUNGEN Systemeneinstellungen Einstellen und Ändern von Grundeinstellungen Einstellungen 7 Vor dem ersten Einsatz sollten einige Grundeinstellungen im Gerät vorgenommen werden Grundsätzlich werden zum Navigieren...

Page 4: ...te ESC Abschaltung Dauer für die automatische Abschaltung des Gerätes Mit Dauer auswählen Deaktiviert 3 15 oder 60 Minuten Speichern und Menü verlassen Taste ESC Display Abschaltung Dauer für automatische Abschaltung des Displays Mit Dauer auswählen Deaktiviert 30 Sekunden 1 oder 2 Minuten Speichern und Menü verlassen Taste ESC Tastatursignal Ton für Tastendruck aktivieren bzw deaktivieren Mit Ton...

Page 5: ...Anzeige im Display Mit Anzeige aktivieren oder deaktivieren Speichern und Menü verlassen Taste ESC Mittelwert Dif Mittelwert Differenz Anzeige im Display Mit Anzeige aktivieren oder deaktivieren Speichern und Menü verlassen Taste ESC Umgeb temp RH Umgebungstemperatur relative Luftfeuchte Anzeige im Display Mit Anzeige aktivieren oder deaktivieren Speichern und Menü verlassen Taste ESC Taupunkt Feu...

Page 6: ... aufnehmen 10 Während der IR Messung können Bilder oder Videosequenzen von der jeweiligen Messsituation aufge nommen werden Prüfen Sie vor der Aufnahme von Bilddaten oder Videosequenzen auf welchem Speichermedium gesichert werden soll Siehe Einstellungen unter Punkt 7 Bild 1 Aufnahme 2a Bild speichern 2b Abbrechen Video 1 Aufnahme 2a Aufnahme starten 2b Abbrechen 3 Aufnahme beenden Während der Vid...

Page 7: ...w oder kleiner ist besteht 100 Kondensationswahrscheinlichkeit 11 Daten Log Nach Auswahl des Modus Daten Log erscheint das Einstellungsmenü im Display Nach dem Setzen der entsprechenden Parameter wird die Datenaufzeichnung mit Drücken des Auslösers automatisch gestartet Auf dem Display erscheint ein Echtzeit Kurvendiagramm Durch Drücken der Taste ESC die Aufzeichnung beenden und in das Einstellung...

Page 8: ...rscheint die Temperatur mit der Abkürzung TK Zurücksetzen Reset 15 16 Sollte das Gerät nicht mehr auf Tastendruck reagieren bzw sich nicht mehr ein oder ausschalten lassen besteht die Möglichkeit das Gerät in den Werkszustand zurückzusetzen Mit einem dünnen spitzen Gegenstand in die Öffnung an der Unterseite des Gerätes den Tast schalter betätigen Dual Laser Optik 50 1 Der Dual Laser markiert den ...

Page 9: ...warz eloxiert Marmor schwarz mattiert gräulich poliert 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Nicht Metalle Aluminium oxidiert poliert Alloy A3003 oxidiert geraut Messing poliert oxidiert Kupfer oxidiert elekt Klemmleisten Haynes Metallegierung Inconel oxidiert sandgestrahlt elektropoliert 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0 3 0 8 0 7 0 9...

Page 10: ...s Laufwerk ein und folgen der Installationsroutine Starten Sie nach erfolgreicher Installation die Applikation Schließen Sie auf der einen Seite das mitgelieferte USB Kabel an den Mini USB Port des Gerätes an das andere Ende an einen freien USB Port Ihres Computers Die weitere Bedienung der Software entnehmen Sie bitte der Hilfe Funktion die eine detailierte Beschrei bung der Funktionen beinhaltet...

Page 11: ...C Genauigkeit 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C K Typ Sensor Messbereich 50 C 1370 C Genauigkeit 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung Nicht direkt in den Strahl sehen Der Laser darf nicht in die Hände von Kindern gelangen Gerät nicht unnötig auf Personen richten Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 2007 10 EU Besti...

Page 12: ...application of the device is to effectively locate thermal bridges The integrated camera makes it possible to record images or video sequences of the speciÖc measuring situation to evaluate the measured data with the aid of the supplied software and to process the data for documentation purposes 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Hinged lens guard 2 2 2 TFT colour display 3 Navigat...

Page 13: ...era image DEWPOINT Dew point mode Locating thermal bridges without camera image DATALOG Data recording For long term measurements with temperature progression diagram GALLERY Gallery Stored images videos and data recordings SETTINGS System settings Setting and changing device settings Settings 7 You will need to make a few basic settings in the device before using it for the Örst time The navigati...

Page 14: ...l with To save and exit menu press the ESC button Auto Power Off Time for automatic power off Select time with disabled 3 15 or 60 minutes To save and exit menu press the ESC button Screen timeout Time for automatic screen timeout Select time with disabled 30 seconds 1 or 2 minutes To save and exit menu press the ESC button Keypress alert Enable disable keypress alert Enable disable alert sound wi...

Page 15: ...tton Max Min Min Max display Enable or disable display with To save and exit menu press the ESC button Average Dif Average value difference display Enable or disable display with To save and exit menu press the ESC button Ambient TEMP RH Ambient temperature relative humidity display Enable or disable display with To save and exit menu press the ESC button Dewpoint wet bulb Dew point wet bulb tempe...

Page 16: ...issivity coefƂcient Value in middle Surface temperature Recording images videos 10 Images or video sequences of the measuring situation can be recorded during IR measurement Before recording image data or video sequences check the storage medium to be used to store the data See Settings under Point 7 Still image 1 Record 2a Save image 2b Cancel Video 1 Record 2a Start recording 2b Cancel 3 Stop re...

Page 17: ...obability is 100 as soon as the surface temperature is equal to or lower than the dew point temperature 11 Datalog The settings menu is shown in the display after selecting DATALOG mode After setting the corresponding parameters data recording is started automatically by pressing the trigger A real time curve diagram is shown on the display Stop recording by pressing the ESC button and return to t...

Page 18: ...eviation TK on the display Reset 15 16 The device can be reset to the factory setting if it no longer responds if a button is pressed or can no longer be switched on or off Press the pushbutton by inserting a thin pointed object in the opening at the bottom of the device Dual laser 50 1 optics The dual laser marks the area on the surface where the temperature is measured using the infrared functio...

Page 19: ...ass Heat sink Black anodized Marble Black dull finish Greyish polished 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Nonmetals Aluminium Oxidised Polished Alloy A3003 Oxidised Roughened Brass Polished Oxidised Copper Oxidised Elect terminal strips Haynes Metal alloy Inconel Oxidised Sandblasted Electropolished 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0...

Page 20: ...cumentation Load the CD in the drive and follow the installation routine After successful installation start the application Connect one end of the supplied USB cable to the mini USB port of the device and the other end to a free USB port on your computer For further information on how to use the software refer to the Help function that contains a detailed description of the functions 19 2 3 1 Sub...

Page 21: ...0 C 50 C Accuracy 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C K type sensor Measuring range 50 C 1 370 C Precision 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C General safety instructions Caution Do not look directly into the beam Lasers must be kept out of reach of children Never intentionally aim the device at people Laser radiation Do not stare into the beam Class 2 laser 1 mw 635 650 nm EN 60825 1 2007 10 EU direc...

Page 22: ...end Daarnaast kan het toestel worden gebruikt voor de lokalisatie van warmtebruggen De geïntegreerde camera biedt de mogelijkheid om foto s of videosequenties van de desbetreffende meetsituatie op te nemen en met behulp van de bijgeleverde software meetgegevens te analyseren en voor documentatiedo eleinden te bewerken 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Omklapbare lensbescherming 2 ...

Page 23: ...UNT Dauwpuntmodus Lokaliseren van warmtebruggen zonder camerabeeld GEGEVENSLOG Gegevensopname Voor langetermijnmetingen met temperatuurverloopdiagram GEGEVENS GEHEUGEN Galerij Opgeslagen foto s video s en gegevensopnames INSTELLINGEN Systeeminstellingen Instellen en wijzigen van basisinstellingen Instellingen 7 Voer vóór het eerste gebruik een paar basisinstellingen aan het toestel uit Voor de nav...

Page 24: ...tomatische uitschakeling van het toestel Selecteer de duur met gedeactiveerd 3 15 of 60 minuten Opslaan en menu verlaten toets ESC Display uitschakeling Duur tot de automatische uitschakeling van het display Selecteer de duur met gedeactiveerd 30 seconden 1 of 2 minuten Opslaan en menu verlaten toets ESC Toetsenbord signaal Geluid voor de toetsbediening activeren of deactiveren Activeer of deactiv...

Page 25: ...SC Max min Min max weergave op het display Activeer of deactiveer de weergave met Opslaan en menu verlaten toets ESC Gem waarde verschil Weergave gemiddeld waarde verschil op het display Activeer of deactiveer de weergave met Opslaan en menu verlaten toets ESC Omg temp RH Weergave omgevingstemperatuur relatieve lucht vochtigheid op het display Activeer of deactiveer de weergave met Opslaan en menu...

Page 26: ...den oppervlakte temperatuur Foto s video s opnemen 10 Tijdens de IR meting kunnen foto s en videosequenties van de desbetreffende meetsituatie worden opgenomen Controleer vóór de opname van fotogegevens of videosequenties op welk opslagmedium moet worden opgeslagen Zie instellingen onder punt 7 Foto 1 Opname 2a Foto opslaan 2b Annuleren Video 1 Opname 2a Opname starten 2b Annuleren 3 Opname beëind...

Page 27: ...s dan het dauwpunt bestaat 100Ɓ condensatiewaarschijnlijkheid 11 Gegevenslog Na de selectie van de modus Gegevenslog verschijnt het instellingsmenu op het display Na het instellen van de dienovereenkomstige parameters wordt de gegevensopname door indrukken van de ontspanner automa tisch gestart Op het display verschijnt een real time curvediagram Stop de opname door indrukken van de toets ESC en k...

Page 28: ...atuur met de afkorting TK Terugzetten Reset 15 16 Als het apparaat niet meer reageert als een toets wordt ingedrukt of niet meer kan worden in of uitgeschakeld bestaat de mogelijkheid om het apparaat terug te zetten naar de fabriekstoestand Druk hier voor met een dun spits voorwerp in de opening aan de onderzijde van het apparaat op de toetsschakelaar Duale laser optiek 50 1 De duale laser markeer...

Page 29: ...Marmer zwart gematteerd grijsachtig gepolijst 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Niet metaal Aluminium geoxideerd gepolijst Alloy A3003 geoxideerd geruwd Messing gepolijst geoxideerd Koper geoxideerd elektr klemlijsten Haynes metaallegering Inconel geoxideerd gezandstraald elektrisch gepolijst 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0 3 0 8...

Page 30: ...d in het station en volg de installatieroutine Start de applicatie na de succesvolle installatie Sluit de bijgeleverde usb kabel aan het ene uiteinde aan op de mini usb port van het toestel en het andere uiteinde op een vrije usb port van uw pc Voor de verdere bediening van de software verwijzen wij naar de help functie die een gedetailleerde beschrijving van de functies bevat 19 2 3 1 Technische ...

Page 31: ...uwkeurigheid 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Type K sensor Meetbereik 50 C 1370 C Nauwkeurigheid 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Algemene Veiligheid Let op Niet direkt in de laserstraal kijken de laser buiten bereik van kinderen houden en de laser niet onnodig op anderen richten Laserstraling Niet in de straal kijken Laser klasse 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 2007 10 EU bepalingen en afvoer Het...

Page 32: ...apparatet praktisk til lokalisering af varme broer Det indbyggede kamera gør det muligt at optage billeder eller videosekvenser af den pågældende målesituation og ved hjælp af den medfølgende software kan man analysere måledataene og bearbejde dem til dokumentationsformål 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Opklappelig linsebeskytter 2 2 2 TFT farvedisplay 3 Navigationsknap Optagels...

Page 33: ...llede DUGPUNKT Dugpunkt modus Lokalisering af varmebroer uden kamerabillede DATA LOG Dataregistrering Til langtidsmålinger med temperaturforløbsdiagram DATALAGER Galleri Gemte billeder videoer og dataoptagelser INDSTILLINGER Systemindstillinger Indstilling og ændring af grundindstillinger Indstillinger 7 Inden første ibrugtagning bør man foretage nogle grundindstillinger af apparatet Til navigerin...

Page 34: ...en ESC Slukning Varighed for automatisk slukning af apparatet Vælg varighed med Deaktiveret 3 15 eller 60 minutter Gem og forlad menuen Knappen ESC Slukning af display Varighed for automatisk slukning af displayet Vælg varighed med Deaktiveret 30 sekunder 1 eller 2 minutter Gem og forlad menuen Knappen ESC Tastatursignal Slå lyd for knapbetjening til eller fra Slå lyden til eller fra med Gem og fo...

Page 35: ...ndikator på displayet Slå indikator til eller fra med Gem og forlad menuen Knappen ESC Middelværdi dif Middelværdi differens indikator på displayet Slå indikator til eller fra med Gem og forlad menuen Knappen ESC Omgiv temp RH Omgivelsestemperatur relativ luftfugtigheds indika tor på displayet Slå indikator til eller fra med Gem og forlad menuen Knappen ESC Dugpunkt fugtkgl Dugpunkt fugtkugletempe...

Page 36: ... Overƃadetemperatur Optag billeder videoer 10 Under IR målingen kan der optages billeder eller videosekvenser af den pågældende målesituation Inden optagelse af billeddata eller videosekvenser skal man kontrollere på hvilket lagermedium de skal gemmes Se indstillinger under pkt 7 Billede 1 Optagelse 2a Gem billede 2b Afbryd Video 1 Optagelse 2a Start optagelse 2b Afbryd 3 Afslut optagelse Under vi...

Page 37: ...end dugpunkttemperaturen er der 100 kondenserings sandsynlighed 11 Data log Når man har valgt modus Data log vises indstillingsmenuen på displayet Når man har indstillet de pågæl dende parametre startes dataoptagelsen automatisk når man trykker på udløseren På displayet vises et kurvediagram i realtid Når man trykker på knappen ESC afsluttes optagelsen og man returnerer til indstil lingsmenuen Dat...

Page 38: ...yet vises temperaturen med forkortelsen TK Nulstilling Reset 15 16 Hvis apparatet ikke længere reagerer på knapbetjening eller hvis det ikke længere kan tændes og slukkes er det muligt at nulstille det til fabrikstilstand Med en tynd spids genstand aktiverer man udløsekontakten i åbningen af apparatets underside Dobbelt laser Optik 50 1 Dobbelt laseren markerer området på over aden hvis temperatur...

Page 39: ...ud Kvartsglas Kølelegeme sort eloxeret Marmor sort matteret gråligt poleret 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Ikke metal Aluminium oxideret poleret Legering A3003 oxideret gjort ru Messing poleret oxideret Kobber oxideret elekt klemrækker Haynes metallegering Inconel oxideret sandstrålet elektropoleret 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0...

Page 40: ...t den medfølgende CD i drevet og følg installationsproceduren Start applikationen efter vellykket installation Slut på den ene ende af det medfølgende USB kabel til mini USB porten på apparatet og den anden ende til en ledig USB port på din computer Den fortsatte betjening af softwaren er beskrevet i Hjælp funktionen som indeholder en detaljeret beskrivelse af funktionerne 19 2 3 1 Forbehold for t...

Page 41: ...atur Måleområde 0 C 50 C Nøjagtighed 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C K type sensor Måleområde 50 C 1370 C Nøjagtighed 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Almindelige sikkerhedsforskrifter Bemærk Se aldrig direkte ind i strålen Overlad ikke laseren til børn Sigt aldrig med laserstrålen mod personer eller dyr Laserstråling Se ikke ind i strålen Laser klasse 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 2007 10 EU be...

Page 42: ...thermiques La caméra intégrée permet d enregistrer des photos ou des séquences vidéo de la situation de mesure correspondante d évaluer les données de mesure avec le logiciel fourni avec l instrument de mesure et de les préparer à des Öns de documentation 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Protection de la lentille rabattable 2 Ecran d afÖchage TFT de 2 2 po 3 Touche de navigation ...

Page 43: ... point de rosée Localisation des ponts thermiques sans photo de la caméra JOURNAL DONN Enregistrement des données Pour les mesures longue durée avec un diagramme de la courbe des températures MÉMOIRE DONNÉES Galerie Photos vidéos et enregistrements de données mémorisés RÉGLAGES Réglages système Régler et modiÖer les réglages de base Réglages 7 Il est nécessaire de procéder à quelques réglages de b...

Page 44: ...itter le menu Touche ESC Mise hors circ Durée de la mise hors tension automatique de l instrument Sélectionnez la durée au moyen de désactivée 3 15 ou 60 minutes Pour mémoriser et quitter le menu Touche ESC Mise hors circ écran Durée de la mise hors circuit de l écran Sélectionnez la durée au moyen de désactivée 30 secondes 1 ou 2 minute s Pour mémoriser et quitter le menu Touche ESC Signal du cla...

Page 45: ...ppuyez sur pour activer ou désactiver l afÖchage Pour mémoriser et quitter le menu Touche ESC Val moy Dif AffichagedelafonctionValeurmoy Dif àl écrand affichage Appuyez sur pour activer ou désactiver l afÖchage Pour mémoriser et quitter le menu Touche ESC Temp envir RH AfƂchage de la Température environnante de l humidité relative de l air à l écran d afƂchage Appuyez sur pour activer ou désactive...

Page 46: ...hotos ou de tourner des séquences vidéos de la situation de mesure en question pendant la mesure IR VériÖez avant d enregistrer des données images ou des séquences vidéo sur quel support de mémoire elles doivent être enregistrées Voir les réglages indiqués au point 7 Image 1 Enregistrement 2a Mémoriser une photo 2b AnnulerƁ Vidéo 1 Enregistrement 2a Démarrer l enregistrement 2b AnnulerƁ 3 Terminer...

Page 47: ...vraisembabilité de condensation est égale à 100 11 Journal des données Après avoir sélectionné le mode Journal des données le menu de réglage s afÖche à l écran Après avoir réglé les paramètres correspondants l enregistrement des données démarre automatiquement en appuyant sur le dé clencheur Un diagramme à courbe en temps réel s afÖche à l écran Appuyez sur la touche ESC pour terminer l enregistr...

Page 48: ...araît à l écran d afÖchage Remise à zéro Reset 15 16 Si l instrument ne réagissait plus à la pression d une touche ou ne se laisse plus mettre sous tension ou hors tension il est possible de remettre l instrument à l état usine Il sufÖt d actionner le bouton poussoir situé dans l ouverture sur la face inférieure de l instrument en utilisant un objet pointu Laser double Optique 50 1 Le laser double...

Page 49: ...dronné Neige Peau humaine Verre de silice Corps de réfrigération noir anodisé Marbre noir mat grisâtre poli 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Métalloïdes Aluminium oxydé poli Alliage A3003 oxydé gratté Laiton poli oxydé Cuivre oxydé bornes plates électr Haynes Alliage métallique Inconel oxydé sablé électropoli 0 2 0 4 0 04 0...

Page 50: ... de CD et suivez les instructions d installation Démarrez l application après une installation réussie Branchez une extrémité du câble USB fourni avec l instrument sur le port USB mini de l instrument et l autre extrémité à un port USB libre de votre ordinateur Consultez la fonction Aide qui vous donne une description détaillée des fonctions pour savoir comment utiliser le logiciel 19 2 3 1 Sous r...

Page 51: ...0 C Capteur du type K Plage de mesure 50 C à 1Ɓ370 C Précision 0 5 1 5 C 0 C à 1370 C 2 5 C 50 C à 0 C Consignes générales de sécurité Attention Ne pas regarder directement le rayon Le laser ne doit pas être mis à la portée des enfants Ne pas l appareil sur des personnes sauf si nécessaire Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau Appareil à laser de classe 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 20...

Page 52: ...ización de puentes térmicos La cámara incorporada ofrece la posibilidad de grabar imágenes o secuencias de vídeo de cada situación medida así como de analizar los datos de las mediciones con el software adjunto y su procesamiento para Önes de documentación 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Protección abatible para la lente 2 Pantalla TFT en color de 2 2 3 Tecla de navegación Graba...

Page 53: ...IÓN Modo punto de condensación Localización de puentes térmicos sin toma de imagen con la cámara LOG DATOS Registro de los datos Para mediciones a largo plazo con diagrama de desarrollo de la temperatura MEMORIA DATOS Galería Imágenes vídeos y datos guardados en la memoria CONFIGURACIÓN ConƂguración del sistema Ajuste y modiÖcación de los parámetros básicos ConƂguración 7 Ante de utilizar el apara...

Page 54: ...dar y salir del menú tecla ESC Parada Tiempo para la parada automática del aparato Seleccionar el tiempo con desactivada 3 15 o bien 60 minutos Guardar y salir del menú tecla ESC Apagar pantalla Tiempo para apagar automáticamente la pantalla Seleccionar el tiempo con desactivada 30 segundos 1 o bien 2 minutos Guardar y salir del menú tecla ESC Señal teclado Activar o desactivar el sonido para las ...

Page 55: ...var o desactivar la indicación con Guardar y salir del menú tecla ESC Media Dif Indicación de la media y la diferencia en la pantalla Activar o desactivar la indicación con Guardar y salir del menú tecla ESC Temperatura amb RH Indicación de la temperatura ambiente y la humedad relativa del aire en la pantalla Activar o desactivar la indicación con Guardar y salir del menú tecla ESC Punto de conden...

Page 56: ...ial Modo de tomar imágenes y grabar vídeos 10 Durante la medición IR se pueden tomar imágenes o grabar secuencias de vídeo de cada situación de medición Compruebe el medio de memoria deseado antes de tomar imágenes o grabar secuencias de vídeo Véase conÖguración en el punto 7 Imagen 1 Toma 2a Guardar imagen 2b Cancelar Vídeo 1 Grabación 2a Iniciar grabación 2b Cancelar 3 Finalizar grabación Durant...

Page 57: ...punto de condensación o es inferior la probabilidad de condensación es del 100 11 Log de datos Una vez seleccionado el modo Log datos se visualiza el menú de conÖguración en la pantalla Una vez conÖ gurados los parámetros correspondientes se inicia el registro de datos automáticamente al pulsar el disparador En la pantalla se visualiza el diagrama de curvas en tiempo real Pulsando la tecla ESC se ...

Page 58: ...a la temperatura con la abreviatura TK Restablecer Reset 15 16 Si el aparato no reacciona cuando se pulsan las teclas o no es posible apagarlo y encenderlo se puede recurrir a un restablecimiento de fábrica del aparato Pulsar el botón situado en la parte inferior del aparato con un objeto Öno y de punta Láser dual óptica 50 1 El láser dual marca el rango sobre la superÖcie cuya tem peratura se des...

Page 59: ...zoso Cuerpo disipador del calor negro anodizado Mármol negro mate grisáceo pulido 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 No metales Aluminio oxidado pulido Aleación A3003 oxidada rugosa Latón pulido oxidado Cobre oxidado regleta de bornes electrónica Haynes aleación de metal Inconel oxidado lijado con arena pulido electrolítico 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 ...

Page 60: ... el CD adjunto en la disquetera y siga la rutina de instalación Una vez instalado correctamente inicie la aplicación Conecte uno de los extremos del cable USB adjunto al puerto mini USB del aparato y el otro extremo a un puerto USB libre de su ordenador Encontrará más información sobre el manejo del software en la función de ayuda que incluye una descripción detallada de sus funciones 19 2 3 1 Suj...

Page 61: ... Rango de medición 0 C 50 C Precisión 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Sensor tipo K Rango de medición 50 C 1370 C Precisión 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Indicaciones generales de seguridad Atención No mire directamente al rayo Mantenga el láser fuera del alcance de los niños No oriente el aparato hacia las personas Rayo láser No mire al rayo láser Láser clase 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 20...

Page 62: ...attutto utilizzato per la localizzazione di ponti termici La telecamera integrata offre la possibilità di fotografare immagini o riprendere sequenze video della rispettiva situazione di misura e con l ausilio del software in dotazione di interpretare i dati di misura e di prepararli a Öni di documentazione 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Protezione ribaltabile della lente 2 Disp...

Page 63: ...NT Punto di rugiada Modalità punto di rugiada Localizzazione di ponti termici senza telecamera DATALOG Log dati Registrazione dati Per misurazioni prolungate con diagramma dell andamento della temperatura GALLERY Memoria dati Galleria Foto video e dati memorizzati SETTINGS Impostazioni del sistema Impostazione e modiÖca delle impostazioni base Impostazioni 7 Prima del primo uso si devono eseguire ...

Page 64: ...tomatico dell apparecchio Selezionare con dopo quanto tempo l apparecchio si debba spegnere automaticamente disabilitato Disabled 3 15 o 60 minuti Per salvare e uscire dal menu premere il tasto ESC Screen Timeout Spegnimento automatico del display Selezionare con dopo quanto tempo il display si debba spegnere automaticamente disabilitato Disabled 30 secondi 1 o 2 minuti Per salvare e uscire dal me...

Page 65: ...in a display Attivare o disattivare l indicazione con Per salvare e uscire dal menu premere il tasto ESC Average Dif Media diff Indicatore del valore medio della diffe renza a display Attivare o disattivare l indicazione con Per salvare e uscire dal menu premere il tasto ESC Ambient TEMP RH Temp ambiente umidità relativa dell aria a display Attivare o disattivare l indicazione con Per salvare e us...

Page 66: ...dio E Grado di emissione Valore al centro Temperatura superƂciale Riprese immagini video 10 Durante la misurazione IR si possono fare fotograÖe o riprese video della rispettiva situazione di misura Prima di iniziare con la ripresa di immagini o video veriÖcare su quale supporto di memorizzazione debbano essere salvati Vedi Impostazioni al punto 7 Foto 1 Ripresa 2a Salvare foto 2b Interrompere Vide...

Page 67: ...da o è minore a essa la possibilità che si formi condensa è del 100 11 Log dati Dopo aver selezionato la modalità Log dati viene visualizzato il menu delle impostazioni a display Dopo che sono stati deÖniti i relativi parametri si avvia automaticamente la registrazione dei dati premendo il pulsante di scatto A display viene visualizzato un diagramma a curve in tempo reale Premendo il tasto ESC si ...

Page 68: ...reviazione TK Reset 15 16 Se l apparecchio non dovesse più reagire quando si preme un tasto o se non fosse più possibile accenderlo o spegnerlo è possibile eseguire il reset delle impostazioni di fabbrica Con un oggetto sottile e appuntito premere l interruttore con richiamo che si trova nell apertura del lato inferiore dell apparecchio Laser duale Ottica 50 1 Il laser duale contrassegna l area de...

Page 69: ...zo Dissipatore di calore nero anodizzato Marmo nero opaco lucidato in grigio 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Non metalli Alluminio ossidato lucido Alloy A3003 ossidato ruvido Ottone lucido ossidato Rame ossidato morsettiere elettriche Haynes lega metallica Inconel ossidato sabbiato lucidato per via elettrolitica 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0...

Page 70: ...nserire il CD in dotazione nel drive e seguire le indicazioni di installazione Avviare l applicaizone a installazione avvenuta Collegare un estremità del cavo USB in dotazione alla miniporta USB dell apparecchio l altra estremità a una porta USB libera del computer Per l ulteriore comando del software vedere la funzione Help che contiene una descrizione dettagliata delle funzioni 19 2 3 1 Salvo mo...

Page 71: ... da 0 C a 50 C Precisione 0 5 C da 10 C a 40 C 1 0 C 10 C 40 C Sensore tipo K Campo di misura da 50 C a 1370 C Precisione 0 5 1 5 C da 0 C a 1370 C 2 5 C da 50 C a 0 C Norme generali di sicurezza Attenzione Non guardare direttamente il raggio Tenere il laser fuori dalla portata dei bambini Non indirizzare l apparecchio inutilmente verso le persone Radiazione laser Non guardare direttamente il ragg...

Page 72: ...ególnoūci do lokalizacji mostków termicznych Wbudowana kamera daje możliwoūņ rejestrowania obrazów i sekwencji wideo danej sytuacji pomiarowej i analizowania za pomocŅ oprogramowania dostarczonego wraz z urzŅdzeniem oraz przygotowania do celów dokumentacyjnych 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 SkÙadana ochrona soczewki 2 Kolorowy wyūwietlacz TFT 2 2 3 Przycisk nawigacji nagrywanie...

Page 73: ...o przez kamerŐ PUNKT ROSY Tryb punktu rosy Lokalizowanie mostków termicznych bez obrazu rejestrowanego przez kamerŐ DZIENNIK DANYCH Zapis danych Do pomiarów dÙugookresowych z wykresem przebiegu temperatury PAMIõã DANYCH Galeria Zapisane obrazy Ölmy i rejestry danych USTAWIENIA Ustawienia systemowe Ustawianie i zmiana parametrów podstawowych Ustawienia 7 Przed pierwszym zastosowaniem należy wykonaņ...

Page 74: ...cisk ESC WyĜâczanie Czas automatycznego wyĜâczania urzâdzenia Za pomocŅ wybraņ odpowiedni czas nieaktywny 3 15 lub 60 min Opuūciņ zapisywanie i menu przycisk ESC WyĜâczanie wyıwietlacza Czas automatycznego wyĜâczania wyıwietlacza Za pomocŅ wybraņ odpowiedni czas nieaktywny 30 sekund 1 lub 2 minuty Opuūciņ zapisywanie i menu przycisk ESC SygnaĜ klawiatury WĜâczanie i wyĜâczanie dōwiöku wydawanego p...

Page 75: ...a wyıwietlaczu WÙŅczyņ lub wyÙŅczyņ wskazanie za pomocŅ Opuūciņ zapisywanie i menu przycisk ESC Wartoıä ır róŏnica Wskazanie wartoıci ır róŏnicy na wyıwietlaczu WÙŅczyņ lub wyÙŅczyņ wskazanie za pomocŅ Opuūciņ zapisywanie i menu przycisk ESC Temp otoczenia RH Wskazanie temp otoczenia wilgotnoıci wzglödnej na wyıwietlaczu WÙŅczyņ lub wyÙŅczyņ wskazanie za pomocŅ Opuūciņ zapisywanie i menu przycisk ...

Page 76: ...ıä ırednia E StopieĞ emisji Wartoıä w ırodku Temperatura powierzchni Rejestracja zdjöä Ƃlmów 10 Podczas pomiaru IR można rejestrowaņ obrazy lub sekwencje wideo danej sytuacji pomiarowej Przed rejestracjŅ obrazów lub sekwencji Ölmowych należy sprawdziņ w której pamiŐci dane zostanŅ zapisane Patrz ustawienia w puncie 7 Zdjöcie 1 Rejestracja 2a Zapisanie zdjŐcia 2b Anulowanie Film 1 Rejestracja 2a Ro...

Page 77: ...prawdopodobiešstwo skraplania rzŐdu 100 11 Dziennik danych Po wyborze trybu Dziennik danych na wyūwietlaczu pojawia siŐ menu ustawieš Po ustawieniu odpowied nich parametrów zapisywanie danych zaczyna siŐ automatycznie z naciūniŐciem wyzwalacza Na wyūwietlaczu pojawia siŐ wykres krzywych czasu rzeczywistego NaciūniŐcie przycisku ESC košczy rejestrowanie danych i nastŐpuje powrót do menu ustawieš Da...

Page 78: ...temperatura ze skrótem TK Resetowanie 15 16 Jeżeli urzŅdzenie nie reaguje już na przyciski lub nie można go wÙŅczyņ bŅdŻ wyÙŅczyņ istnieje możliwoūņ zresetowania do ustawieš fabrycznych WÙożyņ cienki spiczasty przyrzŅd w otwór na spodzie urzŅdzenia i nacisnŅņ przycisk Laser podwójny optyka 50 1 Laser podwójny zaznacza obszar na powierzchni której temperatura mierzona jest podczas pomiaru podczer w...

Page 79: ...SzkĜo kwarcowe Radiator czarny eloksalowany Marmur czarny matowany szary polerowany 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Niemetale Aluminium oksydowane polerowane Stop A3003 oksydowany chropowaty Mosiâdz polerowany oksydowany Miedō oksydowana zaciski elektr Haynes stop metali Inconel oksydowany piaskowany polerowany elektr 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3...

Page 80: ...zonŅ pÙytŐ CD do napŐdu i postŐpowaņ zgodnie ze wskazaniami instalacji Uruchomiņ oprogramo wanie po udanym zainstalowaniu aplikacji PodÙŅczyņ z jednej strony urzŅdzenia zaÙŅczony kabel USB do portu Mini USB a drugi koniec do wolnego portu USB komputera SzczegóÙy dotyczŅce dalszej obsÙugi oprogramowania znajdujŅ siŐ w funkcji pomocy która zawiera szczegóÙowy opis funkcji 19 2 3 1 Zmiany techniczne ...

Page 81: ...kres pomiaru 0 C 50 C DokÙadnoūņ 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Czujnik typu K Zakres pomiaru 50 C 1370 C DokÙadnoūņ 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Ogólne Wskazówki BezpieczeĞstwa UWAGA Nie kierowaņ lasera w oczy Laser nie może byņ zasiŐgu rŅk dzieci Nie kierowaņ niepotrzebnie lasera w kierunku ludzi Promieniowanie laserowe Nie kierowaæ lasera w oczy Laser klasy 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 ...

Page 82: ... kylmäsiltojen paikantamiseen Mittauskohteesta voi tallentaa kuvia tai videoita laitteeseen integroidulla kameralla Laitteen mukana toimitettavalla ohjelmalla voi arvioida mittaustuloksia ja käsitellä niitä dokumentointia varten 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Käännettävä linssinsuojus 2 2 2 TFT värinäyttö 3 Selausnäppäin videon tallennus 4 On Off ESC 5 Selausnäppäin Kuvan talle...

Page 83: ...iminto Nopea infrapunamittaus ilman kamerakuvaa KASTEPISTE Kastepistetoiminto Kylmäsiltojen paikantaminen ilman kamerakuvaa LOKI Tietojen tallentaminen Pitkäjaksoinen mittaus ja lämpötilan seurantakaavio MUISTI Galleria Tallennetut kuvat videot ja mittaustiedot ASETUKSET Järjestelmän asetukset Perusasetusten asettaminen ja muuttaminen Asetukset 7 Sinun tulee tehdä laitteeseen joitakin perusasetuks...

Page 84: ...llä Sammuttaminen Valitse laitteen automaattisen sammuttamisen aika näppäimillä ja ei käytössä 3 15 tai 60 min Tallenna Poistu valikosta ESC näppäimellä Näytön sammuttaminen Valitse näytön automaattisen sammuttamisen aika näppäimillä ja ei käytössä 30 s 1 tai 2 min Tallenna Poistu valikosta ESC näppäimellä Näppäinäänet Näppäinäänet päälle tai pois Aseta näppäinäänet päälle tai pois ja näppäimillä ...

Page 85: ...u valikosta ESC näppäimellä Maks Min Maks Min näyttö Aktivoi tai poista aktivointi ja näppäimillä Tallenna Poistu valikosta ESC näppäimellä Keskiarvo Ero Keskiarvon Eron näyttö Aktivoi tai poista aktivointi ja näppäimillä Tallenna Poistu valikosta ESC näppäimellä Ympäristölämp RH Ympäristölämpötilan suhteellisen ilmankosteuden näyttö Aktivoi tai poista aktivointi ja näppäimillä Tallenna Poistu val...

Page 86: ...kiarvo E Emissioarvo Arvo kes kellä Pinnan lämpötila Valokuvan ottaminen ja videon kuvaaminen 10 Mittaustilannetta voi infrapunamittauksen aikana kuvata videolle tai siitä voi ottaa kuvia Tarkista ennen videoinnin tai valokuvaamisen aloittamista mihin materiaali tallentuu Ks Asetukset kohta 7 Kuva 1 Kuvaaminen 2a Kuvan tallentaminen 2b Keskeyttäminen Video 1 Kuvaaminen 2a Kuvaamisen aloittaminen 2...

Page 87: ...a Kun pinnan lämpötila vastaa kastepistelämpötilaa tai on sitä pienempi kondensoituvan veden todennäköisyys on 100 11 Loki Valitessasi lokitoiminnon näyttöön tulee asetusvalikko Kun olet asettanut arvot tietojen tallentuminen alkaa automaattisesti samalla kun painat liipaisinta Näyttöön tulee tosiaikainen käyrästö Lopeta tallennus ja palaa asetusvalikkoon ESC näppäimellä Tiedot tallentuvat automaa...

Page 88: ...n tulee lämpötila ja lyhenne TK Nollaus Reset 15 16 Voit palauttaa laitteeseen tehdasasetukset jos laite ei reagoi näppäi men painamiseen tai ei käynnisty tai sammu Paina ohuella terävällä esineellä laitteen pohjassa olevassa reiässä olevaa näppäintä Kaksoislaser optiikka 50 1 Kaksoislaser merkitsee mittauspinnalta alueen jolta infra punamittaus suoritetaan Mittausalueen pinta ala riippuu mittause...

Page 89: ...rva tervapahvi lumi ihmisen iho kvartsilasi jäähdytinrivat mustaksi eloksoitu marmori musta mattakäsittely harmahtavaksi kiillotettu 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Muut kuin metallit alumiini oksidoitu kiillotettu A3003 metalliseos oksidoitu karhennettu messinki kiillotettu oksidoitu kupari oksidoitu sähk liittimet Haynes metalliseos Inconel oksi...

Page 90: ...ä varten Aseta CD levyasemaan ja seuraa näytön ohjeita Käynnistä ohjelma asennuksen jälkeen Liitä toimitussisältöön kuuluva USB johto laitteen mini USB liitäntään ja toinen pää tietokoneen USB liitäntään Katso muut ohjelman käyttöä koskevat ohjeet Ohjevalikosta Ohjeissa on selostettu yksityiskohtaisesti eri toiminnot 19 2 3 1 Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään 04 11 Mitään ajureita ei tarvit...

Page 91: ...mpötila Mittausalue 0 50 C Tarkkuus 0 5 C 10 40 C 1 0 C 10 C 40 C K tyypin anturi Mittausalue 50 1 370 C Tarkkuus 0 5 1 5 C 0 1 370 C 2 5 C 50 0 C Yleisiä turvaohjeita Varoitus Älä katso suoraan säteeseen Laserlaite ei saa joutua lasten käsiin Älä koskaan tähtää lasersädettä ihmistä kohti Lasersäteilyä Älä katso säteeseen Laser luokka 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2007 10 EY määräykset ja hävittäminen ...

Page 92: ... é usado em particular para localizar pontes térmicas A câmara integrada oferece a possibilidade de registar imagens ou sequências de vídeos da respectiva situação de medição e com a ajuda do software fornecido de analisar os dados medidos e de os preparar para Öns de documentação 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Protecção dobrável da lente 2 Visor a cores TFT 2 2 3 Tecla de nave...

Page 93: ...m imagem da câmara PONTO DE CONDENSAÇÃO Modo de ponto de condensação Localizar pontes térmicas sem imagem da câmara LOG DE DADOS Registo de dados Para medições a longo prazo com diagrama do decurso da temperatura MEMÓRIA DE DADOS Galeria Imagens vídeos memorizados e registos de dados AJUSTES Ajustes do sistema Ajustar e alterar os ajustes básicos Ajustes 7 Antes da primeira utilização devem ser re...

Page 94: ... Desconexão Duração para a desconexão automática do aparelho Seleccione a duração com desactivada 3 15 ou 60 minutos Memorizar e sair do menu tecla ESC Desconexão do visor Duração para a desconexão automática do visor Seleccione a duração com desactivada 30 se gundos 1 ou 2 minutos Memorizar e sair do menu tecla ESC Sinal do teclado Activar e desactivar o som para pressão de teclas Active e desact...

Page 95: ...o visor Active ou desactive a indicação com Memorizar e sair do menu tecla ESC Valor médio Dif Indicação de valor médio diferença no visor Active ou desactive a indicação com Memorizar e sair do menu tecla ESC Temp ambiente RH Indicação da temperatura ambiente humidade relati va do ar no visor Active ou desactive a indicação com Memorizar e sair do menu tecla ESC Ponto cond Bol bo húm Indicação da...

Page 96: ... imagens vídeos 10 Durante a medição IR podem ser gravadas imagens ou sequências de vídeos da respectiva situação de medição Antes da gravação de dados de imagens ou sequências de vídeos veriÖque em que suporte de memória deverá ser feita a memorização Ver ajustes no ponto 7 Imagem 1 Gravação 2a Memorizar imagem 2b Cancelar Vídeo 1 Gravação 2a Iniciar gravação 2b Cancelar 3 Terminar gravação Duran...

Page 97: ... de condensação ou seja inferior a ela tem se uma probabilidade de condensação de 100 11 Log de dados Após a selecção do modo Log de dados aparece o menu de ajuste no visor Após a deÖnição dos parâmetros correspondentes ao carregar no gatilho é automaticamente iniciado o registo de dados No visor aparece um diagrama com curvas de tempo real Pressione a tecla ESC para terminar o registo e voltar pa...

Page 98: ...ura TK Repor Reset 15 16 Caso o aparelho deixe de reagir à pressão de teclas ou se não for possível ligá lo ou desligá lo existe a possibilidade de repor o apa relho no estado de fábrica Accione o actuador de teclas na parte inferior do aparelho com um objecto Öno e bicudo Laser dual Óptica 50 1 O laser dual marca a área na superfície cuja tempera tura é medida com a medição por infravermelhos A d...

Page 99: ...o anodizado preto Mármore preto matizado polido acinzentado 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Metalóides Alumínio anodizado polido Alloy A3003 anodizado áspero Latão polido anodizado Cobre anodizado placas de terminais eléctr Haynes liga de metal Inconel anodizado com jacto de areia electro polido 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0...

Page 100: ...o Coloque o CD fornecido na unidade e siga as instruções de instalação Inicie a aplicação depois de ter concluído com sucesso a instalação Conecte uma extremidade do cabo USB fornecido à porta Mini USB do aparelho e a outra extremidade a uma porta USB livre do seu computador A restante utilização do software pode ser consultada na função de ajuda que contém uma descrição detalhada das funções 19 2...

Page 101: ...rgem de medição 0 C 50 C Precisão 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Sensor do tipo K Margem de medição 50 C 1370 C Precisão 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Indicações gerais de segurança Atenção não olhar directamente para o raio Manter o laser fora do alcance das crianças Não orientar o aparelho para as pessoas Radiação laser No mire al rayo láser Láser classe 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 2007 ...

Page 102: ...ilt vid lokalisering av värmebryg gor Den integrerade kameran ger möjlighet att ta foton eller videosekvenser av den aktuella mätsituati onen samt att utvärdera mätdata med hjälp av den medföljande programvaran och förbereda den inför dokumentationsändamål 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Fällbart linsskydd 2 2 2 TFT färgdisplay 3 Navigationsknapp Spela in video 4 Strömbrytare ES...

Page 103: ...smätning utan kamerabild DAGGPUNKT Daggpunktsläge Lokalisering av värmebryggor utan kamerabild DATA LOG Registrering av data För långtidsmätning med temperaturförloppsdiagram DATAMINNE Galleri Sparade foton videoÖlmer och datainspelningar INSTÄLLNINGAR Systeminställningar Inställning och ändring av grundinställningar Inställningar 7 Vissa grundinställningar ska göras innan enheten används för förs...

Page 104: ...Avstängning Tid för automatisk avstängning av enheten Välj Tid med Inaktiverad 3 15 eller 60 minuter Spara och lämna menyn Tryck på ESC Display av stängning Tid för automatisk avstängning av displayen Välj Tid med Inaktiverad 30 sekunder 1 eller 2 minuter Spara och lämna menyn Tryck på ESC Knappsatssignal Aktivera respektive inaktivera signal för knapptryck Aktivera respektive inaktivera signal me...

Page 105: ...ngen med Spara och lämna menyn Tryck på ESC Medelvärde Diff Indikering av medelvärdet differensen på displayen Aktivera respektive inaktivera indikeringen med Spara och lämna menyn Tryck på ESC Omgivningstemp RH Indikering av omgivningstemperaturen den relativa luftfuktigheten på displayen Aktivera respektive inaktivera indikeringen med Spara och lämna menyn Tryck på ESC Daggpunkt Fukt Indikering ...

Page 106: ...gning av foto inspelning av video 10 Under IR mätningen går det att ta foton på och spela in videosekvenser över den aktuella mätsituationen Kontrollera innan foton tas och videosekvenser spelas in på vilket minnesmedium som sparandet ska ske Se inställningarna under punkt 7 Foto 1 Ta kort 2a Spara foto 2b Avbryt Video 1 Spela in video 2a Starta inspelning 2b Avbryt 3 Avsluta inspelning Under vide...

Page 107: ...daggpunktstemperaturen är sannolikheten för kondensation 100 11 Data log När Data log har valts visas inställningsmenyn på displayen När de aktuella parametrarna har ställts in startas dataregistreringen automatiskt genom ett tryck på utlösaren Ett realtids kurvdiagram visas då på displayen Avsluta inspelningen genom att trycka på ESC och återvända till inställningsmenyn Då sparas dataregist rerin...

Page 108: ... förkortningen TK Återställning reset 15 16 Skulle enheten inte längre reagera på knapptryck eller inte gå att slå på och stänga av Önns det möjlighet att återställa den till fabriks inställningen Tryck med ett spetsigt tunt föremål på tryckknappen i öppningen på undersidan av enheten Dubbellaser Optik 50 1 Dubbellasern markerar området på gränssnittet vars temperatur mäts med hjälp av infrarödsmä...

Page 109: ...ö Mänsklig hud Kvartsglas Kylkropp svart eloxerad Marmor svartmatt gråpolerad 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Ickemetaller Aluminium oxiderad polerad Legering A3003 oxiderad ojämn Mässing polerad oxiderad Koppar oxiderad elektriska kontaktpoler Haynes metallegering Inconel oxiderad sandblästrad elektropolerad 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 ...

Page 110: ... dem där vid efterföljande bearbetning och dokumen tation Stoppa in CD skivan i drivenheten och följ installationsanvisningarna Starta applikationen när in stallationen är klar Anslut den ena änden av den medföljande USB kabeln i mini USB uttaget på den ena sidan av enheten och den andra änden till ett ledigt USB uttag på din dator Använd Hjälp funktionen för att få en detaljerad beskrivning av fu...

Page 111: ...0 40 C 1 0 C 10 C 40 C Sensor av K typ Mätområde 50 C till 1 370Ɓ C Noggrannhet 0 5 1 5 C 0 1 370 C 2 5 C 50 C till 0 C Allmänna säkerhetsinstruktioner Se upp Titta aldrig direkt in i laserstrålen Laser apparater är absout ingenting för barn Förvara därför laserapparaten oåtkomligt för barn Rikta inte laserapparaten i onödan på personer Laserstrålning Titta aldrig direkt in i laserstrålen Laser kl...

Page 112: ... Apparatet er spesielt godt egnet for lokalisering av varmebroer Ved hjelp av det integrerte kameraet er det mulig å ta bilder og videosekvenser av den enkelte målesituasjonen Måledataene kan så analyseres med den vedlagte programvaren og bearbeides for dokumentasjonsformål 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Nedfellbar linsebeskyttelse 2 2 2 TFT fargedisplay 3 Navigasjonstast video...

Page 113: ...ilde DUGGPUNKT Duggpunktmodus Lokalisering av varmebroer uten kamerabilde DATALOGG Registrering av data For langtidsmålinger med temperaturforløpdiagram DATAMINNE Galleri Lagrede bilder videosekvenser og registrerte data INNSTILLINGER Systeminnstillinger Innstilling og endring av grunninnstillinger Innstillinger 7 Før du tar apparatet i bruk første gang bør du utføre noen grun ninnstillinger Navig...

Page 114: ...kobling Varighet for automatisk utkobling av apparatet Bruk for å velge varighet Deaktivert 3 15 eller 60 minutter Lagre og lukke menyen Tasten ESC Utkobling av display Varighet for automatisk utkobling av displayet Bruk for å velge varighet Deaktivert 30 sekunder 1 eller 2 minutter Lagre og lukke menyen Tasten ESC Tastaturlyd Aktivere deaktivere lyd for tastetrykk Bruk for å aktivere deaktivere l...

Page 115: ...maks visning i displayet Bruk for å aktivere eller deaktivere visningen Lagre og lukke menyen Tasten ESC Middelverdi diff Visning av middelverdi differanse i displayet Bruk for å aktivere eller deaktivere visningen Lagre og lukke menyen Tasten ESC Omgiv temp RH Visning av omgivelsestemperatur relativ luftfuktighet i displayet Bruk for å aktivere eller deaktivere visningen Lagre og lukke menyen Tas...

Page 116: ...i midten Overƃatetemperatur Ta bilde ta opp video 10 Under IR målingen er det mulig å ta bilder eller ta opp videosekvenser av den enkelte målesituasjonen Før opptak bør du kontrollere på hvilket lagringsmedium bildedata eller videosekvenser skal lagres Se innstillinger under punkt 7 Bilde 1 Opptak 2a Lagre bilde 2b Avbryt Video 1 Opptak 2a Start opptak 2b Avbryt 3 Avslutt opptak Under videoopptak...

Page 117: ...vere er det 100 sannsynlighet for kondensas jon 11 Datalogg Når du har valgt modusen Datalogg vises innstillingsmenyen i displayet Når du har innstilt parametrene starter dataregistreringen automatisk når du trykker på utløseren Displayet viser et kurvediagram i sanntid Trykk på tasten ESC for å avslutte opptaket og gå tilbake til innstillingsmenyen De registrerte dataene lagres automatisk 12 Øvre...

Page 118: ...orkortelsen TK Tilbakestille Reset 15 16 Hvis apparatet ikke lenger reagerer på tastetrykk eller det ikke er mulig å slå apparatet på eller av kan du tilbakestille apparatet til fabrikkinnstillinger Stikk en tynn spiss gjenstand inn i åpningen på undersiden av apparatet for å betjene bryteren Dual laser optikk 50 1 Dual laseren markerer området på over aten der tem peraturen skal måles med infrarø...

Page 119: ...ir Snø Menneskehud Kvartsglass Kjølelegeme sort eloksert Marmor sort mattert gråaktig polert 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Ikke metaller Aluminium oksidert polert Alloy A3003 oksidert ruet Messing polert oksidert Kobber oksidert elekt rekkeklemmer Haynes metallegering Inconel oksidert sandblåst elektropolert 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5...

Page 120: ...dokumentasjon Legg den vedlagte CD platen inn i stasjonen og følg installasjonsveiledningen Start programmet når installeringen er fullført Koble den ene enden av den vedlagte USB kabelen til apparatets mini USB port og den andre enden til en ledig USB port på datamaskinen din Se Hjelp funksjonen for videre betjening av program varen Her Önner du en detaljert beskrivelse av funksjonene 19 2 3 1 De...

Page 121: ...ghet 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Sensor type K Måleområde 50 C 1370 C Nøyaktighet 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Generelle sikkerhetsinstrukser OBS Ikke se direkte inn i strålen Laserinstrumentet må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke rett instrumentet mot personer når det ikke er nødvendig Laserstråling Ikke se inn i strålen Laser klasse 2 1 mW 635 650 nm EN 60825 1 2007 10 EU krav og...

Page 122: ...erin tespit edilmesi için kullanÚlabiliyor olmasÚdÚr Cihaza tümleŭik kamera ölçüm esnasÚnda görüntü ve video çekimleri yapÚlmasÚna ve ölçüm verilerinin birlikte verilen yazÚlÚm yardÚmÚyla deŒerlendirilmesine ve belgelendirme amaçlÚ olarak yapÚlandÚrÚlmasÚna izin verir 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Katlanabilen mercek korumasÚ 2 2 2 renkli TFT gösterge 3 Navigasyon tuŭu Video k...

Page 123: ...üntüsüz ÇċY NOKTASI Çiy NoktasČ Modu IsÚl köprülerin tespit edilmesi kamera görüntüsüz VERċ GÜNLÜûÜ Veri KaydČ IsÚ gidiŭatÚ graÖkli uzun süreli ölçümler için VERċ BELLEûċ Galeri KayÚtlÚ resimler videolar ve veri kayÚtlarÚ AYARLAR Sistem AyarlarČ Temel ayarlarÚn yapÚlmasÚ ve deŒiŭtirilmesi Ayarlar 7 Ġlk kullanÚmdan önce cihazÚn temel ayarlarÚnÚn yapÚlmasÚ gereklidir Menü baŭlÚklarÚ arasÚnda gezinme...

Page 124: ...Úkmak için ESC tuŭu Kapama CihazČn otomatik kapanmasČ için geçecek süre ile süre seçilebilir KapalÚ 3 15 veya 60 dakika DeŒiŭikliŒi kaydetmek ve menüden çÚkmak için ESC tuŭu Ekran Karartma EkranČn otomatik karartČlmasČ için geçecek süre ile süre seçilebilir KapalÚ 30 saniye 1 veya 2 dakika DeŒiŭikliŒi kaydetmek ve menüden çÚkmak için ESC tuŭu Tuĵ Sesi Tuĵ sesinin aktive edilmesi veya kapatČlmasČ i...

Page 125: ...s Min Ekranda Min Maks deüer gösterimi ile gösterim aktive edilebilir veya kapatÚlabilir DeŒiŭikliŒi kaydetmek ve menüden çÚkmak için ESC tuŭu Ortalama Fark Göstergede ortalama fark deüer gösterimi ile gösterim aktive edilebilir veya kapatÚlabilir DeŒiŭikliŒi kaydetmek ve menüden çÚkmak için ESC tuŭu Çevre sČcaklČüČ RH Ekranda çevre sČcaklČüČ nispi nem gösterimi ile gösterim aktive edilebilir veya...

Page 126: ...lČüČ Görüntü Video KaydČ 10 IR ölçümü esnasÚnda ilgili ölçüme ait görüntü veya video çekimleri kaydedilebilir Görüntü veya video çekimleri yapmadan önce kayÚtlarÚn hangi bellek türüne kaydedileceŒini kontrol ediniz bkz Ayarlar md 7 Görüntü 1 KayÚt 2a Görüntü kaydetmek 2b Ġptal etmek Video 1 KayÚt 2a KaydÚ baŭlatmak 2b Ġptal etmek 3 KaydÚ sonlandÚrmak Video kaydÚ esnasÚnda IR ölçümü olduŒu gibi laz...

Page 127: ...lursa çiy düŭme olasÚlÚŒÚ 100 olur 11 Veri Günlüüü Veri GünlüŒü modu seçildikten sonra ekranda Ayar Menüsü gösterilir Ġlgili parametreler ayarlandÚktan sonra tetiŒe basÚldÚŒÚnda veri kaydÚ otomatik olarak baŭlatÚlÚr Ekranda gerçek zamanlÚ bir eŒri graÖŒi gösterilir ESC düŒmesine basÚlarak kayÚt sonlandÚrÚlÚr ve ayar menüsüne geri dönülür Veril kaydÚ otomatik olarak belleŒe alÚnÚr 12 Üst High Üst s...

Page 128: ... K Tipi opsiyonunu aktive ediniz md 8 e bkz Ekranda TK kÚsaltmasÚyla sÚcaklÚk gösterilir SČfČrlama Reset 15 16 CihazÚn düŒmelere tepki vermemesi açÚlmamasÚ ya da kapatÚlmamasÚ halinde cihazÚ fabrika ayarlarÚna geri döndürme olanaŒÚ vardÚr Bunun için ince sivri bir nesneyi cihazÚn altÚndaki deliŒe sokup düŒmeyi tetikleyiniz Dual Lazer Optik 50 1 Dual Lazer ÚŭÚnÚ sÚcaklÚŒÚn enfraruj ölçümü ile ölçül...

Page 129: ...ŭtÚrÚlmÚŭ griye benzer cilalanmÚŭ 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Ametaller Demir oksitlenmiŭ paslÚ kÚrmÚzÚ paslÚ Demir Döküm oksitlenmiŭ oksitlenmemiŭ Eriyik Demir dövülmüĵ mat Kurĵun sert oksitlenmiŭ Molibden oksitlenmiŭ Nikel oksitlenmiŭ Platin siyah 0 5 0 9 0 5 0 7 0 61 0 85 0 6 0 95 0 2 0 2 0 3 0 9 0 4 0 2 0 6 0 2 0 6 0 2 0 6 0 9 Alüminyum ok...

Page 130: ... bir sürücüye yerleŭtirip kurulum sürecini takip ediniz Kurulum baŭarÚyla tamamlandÚktan sonra uygulamayÚ baŭlatÚnÚz Birlikte verilen USB kablosunun bir ucunu cihazÚn mini USB baŒlantÚsÚna baŒlayÚp diŒer ucunu bilgisayarÚnÚzÚn boŭ bir USB baŒlantÚsÚna takÚnÚz YazÚlÚmÚn kullanÚmÚ ile ilgili bilgileri fonksiyonlarÚn detaylÚ tariÖni içeren yardÚm fonksiyonundan edinebilirsiniz 19 2 3 1 Teknik deŒiŭik...

Page 131: ...t 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C K Tipi Sensör Ölçüm AralÚŒÚ 50 C 1 370 C Hassasiyet 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Genel güvenlik bilgileri Dikkat DoŒrudan ÚŭÚna bakmayÚnÚz Lazer cihazÚ çocuklarÚn eline ulaŭmamalÚdÚr CihazÚ gereksiz yere insanlarÚn üstüne doŒrultmayÚnÚz Lazer iĵini Doürudan iĵina bakmayiniz Lazer sČnČf 2 1 mw 635 650 nm en 60825 1 2007 10 AB Düzenlemeleri ve AtČk ArČtma Bu ...

Page 132: ...ловых мостов Встроенная камера позволяет осуществлять фото или видеосъемку с конкретными условиями проведения замеров а с помощью входящего в комплект поставки программного обеспечения анализировать результаты измерений и подготавливать их для представления в документации 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 Откидной линзозащитный щиток 2 Цветной тонкоплёночный дисплей на 2 2 3 Кнопка ...

Page 133: ...тре без вывода изображения на камеру ТОЧКА РОСЫ Режим точки росы Обнаружение тепловых мостов без вывода изображения на камеру ЖУРНАЛ РЕГИСТРАЦИИ ДАННЫХ Запись данных Для долговременных измерений с кривой температуры ПАМЯТЬ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ Галерея Сохраненныефотоснимки видеороликиизаписанные данные НАСТРОЙКИ Системные настройки Установка и изменение базовых настроек Настройки 7 Прежде чем вперв...

Page 134: ...из меню Клавиша ESC Отключение Время до автоматического отключения прибора Выбор продолжительности с помощью клавиш Отключено 3 15 или 60 минут Сохранение и выход из меню Клавиша ESC Отключение дисплея Время до автоматического отключения дисплея Выбор продолжительности с помощью клавиш Отключено 30 секунд 1 или 2 минуты Сохранение и выход из меню Клавиша ESC Сигнал клавиатуры Включить или отключит...

Page 135: ... Max Min Показания мин макс значения на дисплее Включитьилиотключитьиндикациюспомощьюклавиш Сохранение и выход из меню Клавиша ESC Среднее значение разность Показания среднего значения разности на дисплее Включитьилиотключитьиндикациюспомощьюклавиш Сохранение и выход из меню Клавиша ESC Температура среды влажность в Вывод на дисплей температуры окружающей среды относительной влажности воздуха Вклю...

Page 136: ...номутермометру AVG Среднеезначение E Коэффициент излучения Значение посередине Температура поверхности Фото видеосъемка 10 Во время измерений в ИК спектре можно вести фото или видеосъемку соответствующих условий проведения измерений Перед фото или видеосъемкой необходимо проверить на каком носителе информации будут сохраняться данные См настройки под п 7 Фото 1 Съемка 2a Сохранить снимок 2b Отмена...

Page 137: ...еет место тогда когда температура поверхности ниже либо равна точке росы 11 Журнал регистрации данных После выбора режима Журнал регистрации данных на дисплее появляется меню настройки После программирования соответствующих параметров нажатием на пусковую кнопку автоматически начинается и запись данных На дисплее в режиме реального времени появляется характеристическая кривая При нажатии на клавиш...

Page 138: ...лее появляется температура с сокращением TK Сброс Reset 15 16 Если прибор больше не реагирует на нажатие клавиш или больше не включается или не выключается его можно снова вернуть к заводским настройкам Нажать на выключатель тонким острым предметом в отверстии с нижней стороны прибора Двухчастотный лазер объектив 50 1 Двухчастотныйлазеротмечаетучастокнаповерхности температуракоторойопределяетсяспо...

Page 139: ...атовый сероватый полированный 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Неметаллы Алюминий оксидированный полированный СплавA3003 оксидированный шероховатый Латунь полированный оксидированный Медь оксидированная эл клеммныеколодки Haynes металлическийсплав Инконель оксидированный пескоструйнаяобработка электрополировка 0 2 0 4 0 04 ...

Page 140: ...аботки и составления документов Вставить входящий в комплект поставки диск в дисковод и выполнять инструкции программы установки После успешной инсталляции запустить приложение Подсоединить входящий в комплект поставки кабель USB с одной стороны к минипорту USB на приборе а с другой к свободному порту USB компьютера Дополнительную информацию о работе с программным обеспечением можно найти в справк...

Page 141: ...0 5 C от 10 C до 40 C 1 0 C 10 C 40 C Датчик типа K Диапазон измерения от 50 C до 1370 C Точность 0 5 1 5 C от 0 C до 1370 C 2 5 C от 50 C до 0 C Общие правила безопасности Внимание Старайтесь не смотреть на луч Лазеры надо держать подальше от детей Ни когда не направляйте устройство специально на людей Лазерное излучение Избегайте попадания луча в глаза Класс лазера 2 1 нм 635 650 нм EN 60825 1 2...

Page 142: ...х мостів Вбудована камера надає можливість знімати фото або відео відповідних сітуацій вимірювання і за допомогою програмного забезпечення що постачається з приладом оцінювати та обробляти дані вимірянь для документування 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 Відкидна захисна кришка лінзи 2 Кольоровий 2 2 дюймовий TFT дисплей 3 Кнопка навігації відеозйомка 4 Увім вимк ESC 5 Кнопка навіг...

Page 143: ...им швидкеінфрачервоневимірювання беззображеннязкамери ТОЧКАРОСИ Режим точки роси Виявлення теплових мостів без зображення з камери ЖУРНАЛДАНИХ Запис даних Для довготривалих вимірювань із побудовою температурного графіка ПАМ ЯТЬДАНИХ Галерея Збережені знімки відео та записи даних НАЛАШТУВАННЯ Системні налаштування Задання та зміна основних налаштувань Налаштування 7 Перед першим використанням слід ...

Page 144: ...C Вимкнення Час до автоматичного вимкнення приладу Кнопками обрати не діє 3 15 або 60 хвилин Зберегти й залишити меню кнопка ESC Вимкнення дисплея Час до автоматичного вимкнення дисплея Кнопками обрати не діє 30 секунд 1 або 2 хвилини Зберегти й залишити меню кнопка ESC Сигналізація натискання кнопки Увімкнення або вимкнення звукової сигналізації натискання кнопки Кнопками увімкнути або вимкнути з...

Page 145: ...ї мінімального і максимального значення Кнопками увімкнути або вимкнути індикацію Зберегти й залишити меню кнопка ESC Середнє різниця Індикаціянадисплеїсередньогозначеннятарізниці Кнопками увімкнути або вимкнути індикацію Зберегти й залишити меню кнопка ESC Темп довкілля відносна вологість Індикація на дисплеї температури навколишнього середовища та відносної вологості повітря Кнопками увімкнути а...

Page 146: ...ра за вологим термометром AVG Середнє значення E Коефіцієнт чорноти Значення посередині Температура поверхні Фото та відеозйомка 10 Підчасінфрачервоноговимірюванняможназніматифотографіїабовідеовідповіднихситуаційвимірювання Перед зйомкою фотографій або відео перевірте на якому запам ятовуючому пристрої вони мають бути збережені Див Налаштування у п 7 Фото 1 Зйомка 2a Збереження фото 2b Припинення ...

Page 147: ...ературі точки роси або нижче неї вірогідність конденсації становить 100 11 Журнал даних Після вибору режиму Журнал даних на дисплеї з являється меню налаштувань Після задання відповідного параметру запис даних запускається натисканням спускової кнопки На дисплеї з являється графік що будується у реальному часі Натискання кнопки ESC завершує запис і повертає в режим налаштувань Записані дані автома...

Page 148: ...ченням TK Повернення до заводських налаштувань Reset 15 16 Якщо прилад більш не реагує на натискання кнопок або не вмикається чи не вимикається є можливість відновити його заводський стан Тонким гострим предметом натиснути кнопочний вимикач через отвір у нижній стороні приладу Подвійний лазер оптика 50 1 Подвійний лазер помічає зону на поверхні температура якої вимірюється під час інфрачервоного в...

Page 149: ...атовий сіруватийполірований 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Неметаллы Алюміній оксидований полірований СплавA3003 оксидований шерхкий Мосяж полірований оксидований Мідь оксидована ел клемніпланки Haynes металевийстоп Інконель оксидований піскоструминне оброблення електрополірування 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4...

Page 150: ...ки та документування Вставте компакт диск у дисковід і виконайте процедуру інсталяції Запустіть після успішної інсталяції застосунка Приєднайте один кінець докладеного USB кабеля у порт Mini USB приладу а інший кінець у вільний USB порт свого комп ютера Як далі користуватися програмним забезпеченням дізнайтеся за допомогою функції довідки що містить детальний опис функцій 19 2 3 1 Ми залишаємо за ...

Page 151: ...апазон вимірювання 0 C 50 C Точність 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Давач контактного типу K Діапазон вимірювання 50 C 1370 C Точність 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Загальні вказівки по безпеці Увага Не дивіться прямо на лазерний промінь Лазер не повинен потрапляти в руки дітей Не направляти прилад на людей без необхідності ЛАЗЕРНЕ ВИПРОМІНЮВАННЯ НЕ СПРЯМОВУЙТЕ ПОГЛЯД НА ПРОМІНЬ ЛАЗЕР КЛАСУ...

Page 152: ...ívá zejména pŪi lokalizace tepelných mostŶ Integrovaná kamera nabízí možnost zaznamenat obrázky nebo video sekvence pŪíslušného mŌŪení a pomocí dodávaného softwaru potom zmŌŪené údaje vyhodnotit a upravit je k dokumentaňním úňelŶm 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Sklopný ochranný kryt ňoňky 2 2 2 TFT barevný displej 3 Navigaňní tlaňítko záznam videa 4 Zap vyp ESC 5 Navigaňní tlaň...

Page 153: ...rvené mŌŪení bez obrazu ROSNÝ BOD Režim rosného bodu Lokalizace tepelných mostŶ bez obrazu DATOVÝ PROTO KOL Záznam dat Pro dlouhodobá mŌŪení s diagramem prŶbŌhu teplot DATOVÁ PAM ĸ Galerie Uložené obrázky videa a datové záznamy NASTAVENÍ Systémová nastavení Nastavení a zmŌna základních nastavení Nastavení 7 PŪed prvním použitím by se v pŪístroji mŌla provést nŌkterá základ ní nastavení Pro navigac...

Page 154: ...í menu Tlaňítko ESC Vypnutí Doba pro automatické vypnutí pįístroje Doba se volí pomocí deaktivováno 3 15 nebo 60 minut Uložení do pamŌti a opuštŌní menu Tlaňítko ESC Vypnutí displeje Doba pro automatické vypnutí displeje Doba se volí pomocí deaktivováno 30 sekund 1 nebo 2 minuty Uložení do pamŌti a opuštŌní menu Tlaňítko ESC Zvuk tlaêítek Aktivování resp deaktivování zvuku pįi stisknutí tlaêítka Z...

Page 155: ...max na displeji Ukazatel aktivujte resp deaktivujte pomocí Uložení do pamŌti a opuštŌní menu Tlaňítko ESC Stįední hodn dif Ukazatel stįední hodnoty diference na displeji Ukazatel aktivujte resp deaktivujte pomocí Uložení do pamŌti a opuštŌní menu Tlaňítko ESC Okolní teplota RH Ukazatel okolní teploty relativní vlhkosti vzduchu na displeji Ukazatel aktivujte resp deaktivujte pomocí Uložení do pamŌt...

Page 156: ...plota vlhkého termo metru AVG prŃmørná hodnota E emisivita hodnota ve stįedu povrchová teplota Záznam obrázkŃ videa 10 BŌhem IR mŌŪení lze poŪizovat záznamy obrazu nebo video sekvencí pŪíslušných situaňních mŌŪení PŪed záznamem obrázkŶ nebo video sekvencí zkontrolujte na které pamŌůové médium se budou ukládat Viz nastavení pod bodem 7 Obrázek 1 záznam 2a Uložení obrázku 2b Storno Video 1 záznam 2a...

Page 157: ...a rosného bodu je pravdŌpodobnost tvorby kondenzátu 100 11 Datový protokol Po volbŌ režimu Datový protokol se na displeji zobrazí menu nastavení Po nastavení pŪíslušných parametrŶ se po stisknutí spouštŌňe automaticky spustí záznam dat Na displeji se zobrazí kŪivkový diagram v reálném ňase Po stisknutí tlaňítka ESC se záznam ukonňí a provede se návrat do menu nastavení Záznam dat se automaticky ul...

Page 158: ...lota se zkratkou TK Resetování Reset 15 16 Pokud by pŪístroj již nereagoval na stisknutí tlaňítka resp by nebylo možné jej zapnout nebo vypnout je možné pŪístroj nastavit zpŌt do továrního nastavení Na spodní stranŌ pŪístroje zasuŢte do otvoru tenký špiňatý pŪedmŌt a aktivujte tlaňítkový spínaň Duální laser optika 50 1 Duální laser oznaňí na povrchu oblast jejíž teplota se mŌŪí pomocí infraňervené...

Page 159: ...é sklo Chladicí tøleso ňernŌ eloxované Mramor ňernŌ matovaný šedavŌ leštŌný 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Nekovy Hliník oxidovaný leštŌný Alloy A3003 oxidovaný zdrsnŌný Mosaz leštŌná oxidovaná Møì oxidovaná el svorkovnice Haynes kovová slitina Inconel oxidovaný pískovaný elektrolyticky leštŌný 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0 ...

Page 160: ...vání a dokumentaci Vložte dodávané CD do mechaniky a následujte po kyny prŶvodce instalací Po úspŌšné instalaci spusůte aplikaci PŪipojte dodávaný USB kabel na jedné stranŌ k mini USB portu pŪístroje a na druhé stranŌ k volnému USB portu na vašem poňítaňi Další ovládání softwaru si prosím pŪeňtŌte v nápovŌdŌ která obsahuje detailní popis funkcí 19 2 3 1 Technické zmŌny vyhrazeny 04 11 Instalace ov...

Page 161: ... rosného bodu Rozsah mŌŪení 0 C 50 C PŪesnost 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C Senzor typu K Rozsah mŌŪení 50 C 1370 C PŪesnost 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Všeobecné bezpeênostní pokyny Pozor Nedívejte se pŪímo do paprsku Laser se nesmí dostat do rukou dŌtem NesmŌrujte zaŪízení zbyteňnŌ na osoby LASEROVÉ ZÁĮENÍ NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU LASER TĮÍDY 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2007 10 Ustanovení ...

Page 162: ...iseks eelkõige soojus sildade lokaliseerimisel Integreeritud kaamera võimaldab teha fotosid või videosalvestisi konkreetsetes mõõteolukordades ning mõõtetulemusi saab kaasasoleva tarkvara abil töödelda ja dokumenteerimiseks ette valmistada 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Lahtiklapitav läätsekaitse 2 2 2 värviline TFT ekraan 3 Navigatsiooniklahv videosalvestus 4 Sisse väljalülita...

Page 163: ...mõõtmine ilma kaamerapildita KASTEPUNKT Kastepunkti määramise režiim Soojussildade lokaliseerimine ilma kaamerapildita ANDMELOGI Andmete salvestamine Pikaajaliseks mõõtmiseks koos temperatuurimuutuste graaÖkuga ANDMEMÄLU Galerii Salvestatud kujutised videod ja andmefailid SEADISTUSED Süsteemi seadistused Põhiseadistuste tegemine ja muutmine Seadistused 7 Enne esmakordset kasutamist tuleb teha mõne...

Page 164: ...C Väljalülitamine Seadme automaatsele väljalülitamisele vastav aeg Valige abil ajavahemik väljalülitatud 3 15 või 60 minutit Salvestamine ja menüüst lahkumine klahv ESC Ekraani väljalüli tamine Ekraani automaatsele väljalülitamisele vastav aeg Valige abil ajavahemik väljalülitatud 30 sekundit 1 või 2 minutit Salvestamine ja menüüst lahkumine klahv ESC Klaviatuuri helisi gnaal Klahvivajutuse helisi...

Page 165: ...tage näit abil sisse või välja Salvestamine ja menüüst lahkumine klahv ESC Keskväärtus erinevus Ekraanil keskväärtuse erinevuse kuvamine Lülitage näit abil sisse või välja Salvestamine ja menüüst lahkumine klahv ESC Keskkonna temp RH Ekraanil keskkonna temperatuuri suhtelise õhuniisku se näidu kuvamine Lülitage näit abil sisse või välja Salvestamine ja menüüst lahkumine klahv ESC Kastepunkt niiske...

Page 166: ... Keskväärtus E Emissioonitegur Ekraani keskel olev näit Pinnatemperatuur Piltide videote salvestamine 10 IR mõõtmise ajal on võimalik igas mõõteolukorras salvestada pilte või videoid Kontrollige enne pildiandmete või videopiltide salvestamist millisele mälukandjale tuleb need salvestada Vaadake seadistusi punktist 7 Pilt 1 Võte 2a Pildi salvestamine 2b Katkestamine Video 1 Võte 2a Võtte alustamine...

Page 167: ...ellest väiksem on kondensaadi tekke tõenäosus 100 11 Andmelogi Pärast režiimi Andmelogi valimist kuvatakse ekraanil seadistusmenüü Kui parameetrid on seadistatud algab andmete registreerimine päästiku vajutamisel automaatselt Ekraanil kuvatakse kõver reaalajas Klahvi ESC vajutamisega saab registreerimise lõpetada ja pöörduda tagasi seadistusmenüüsse Registreeritud andmed salvestatakse automaatselt...

Page 168: ...uvatakse temperatuuri väärtus koos lühendiga TK Lähtestamine Reset 15 16 Kui seade ei reageeri enam klahvivajutustele või sisse ja väljalülita mine ei ole enam võimalik siis saab seadme lähtestada tehasepool sele seadistusele Vajutage peene terava esemega seadme alumisel küljel olevas avas paiknevale nupplülitile Kaksiklaser optiline süsteem 50 1 Kaksiklaseriga saab pinnal märgistada piirkonda mil...

Page 169: ...t matistatud hallikalt poleeritud 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Mittemetallid Alumiinium oksüdeeritud poleeritud Alloy A3003 oksüdeeritud karestatud Messing poleeritud oksüdeeritud Vask oksüdeeritud elektr klemmliistud Haynes kesksulam Inconel oksüdeeritud liivajoaga töödeldud elektropoleeritud 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0...

Page 170: ...s töötlemiseks ja dokumenteerimiseks Pange kaa sasolev CD kettaajamisse ja järgige installimisjuhiseid Pärast edukat installimist käivitage rakendus Ühen dage kaasasoleva USB kaabli üks ots seadme mini USB pordiga ja teine ots arvuti ühe vaba USB pordiga Tarkvara edasist kasutamise kohta saate teavet spikrist kust leiate kõikide funktsioonide üksikasjaliku kirjelduse 19 2 3 1 Jätame endale õiguse ...

Page 171: ...tile vastav temperatuur Mõõtepiirkond 0 50 ºC Täpsus 0 5 C 10 40 C 1 0 C 10 ºC 40 C K tüüpi andur Mõõtepiirkond 50 1370 ºC Täpsus 0 5 1 5 C 0 1370 C 2 5 C 50 0 C Üldised ohutusjuhtnöörid Tähelepanu Ärge vaadake kiirt Laserit hoida lastele kätte saamatus kohas Seadet ei tohi sihtida inimeste suunas LASERIKIIRGUS MITTE VAADATA LASERIKIIRT LASERIKLASS 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2007 10 ELi nõuded ja ut...

Page 172: ...tiltu lokalizōšanai IntegrōtŃ kamera şauj uzţemt attiecŘgŃs mōrŘšanas situŃcijas attōlus vai video fragmentus un ar komplektŃ piegŃdŃtŃs programmatŴras palŘdzŘbu izvōrtōt mōrŘjuma datus un sagatavot tos dokumentōšanas nolŴkiem 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Nolaižams lōcas aizsargs 2 2 2 TFT krŃsu displejs 3 NavigŃcijas taustiţš Video uzţemšana 4 Ieslōgt Izslōgt ESC 5 NavigŃcij...

Page 173: ...jums bez kameras uzţōmuma RASAS PUNKTS Rasas punkta režĈms Aukstuma tiltu lokalizōšana bez kameras uzţōmuma DATU IERAKSTS Datu ierakstĈšana IlgŃkiem mōrŘjumiem ar temperatŴras lŘkni DATU ATMIğA Galerija SaglabŃtie attōli video un datu ieraksti IESTATćJUMI Sistðmas iestatĈjumi PamatiestatŘjumu iestatŘšana un mainŘšana IestatĈjumi 7 Pirms pirmŃs izmantošanas reizes ierŘcei ir jŃveic daži pamatiestat...

Page 174: ... izvōlnes taustiţš ESC IzslðgšanÞs Laiks pðc kÞda ierĈce automÞtiski izslðdzas Ar izvōlieties laiku deaktivizōts 3 15 vai 60 minŴtes SaglabŃšana un iziešana no izvōlnes taustiţš ESC Displeja izslðgšanÞs Laiks pðc kÞda displejs automÞtiski izslðdzas Ar izvōlieties laiku deaktivizōts 30 sekundes 1 vai 2 minŴtes SaglabŃšana un iziešana no izvōlnes taustiţš ESC TastatĿras signÞls TaustiĠu toĠa aktiviz...

Page 175: ...Max indikÞcija displejÞ Ar aktivizōjiet vai deaktivizōjiet indikŃciju SaglabŃšana un iziešana no izvōlnes taustiţš ESC VidðjÞ vðrtĈba starpĈba VidðjÞs vðrtĈbas starpĈbas indikÞcija displejÞ Ar aktivizōjiet vai deaktivizōjiet indikŃciju SaglabŃšana un iziešana no izvōlnes taustiţš ESC Apk vides temp RH ApkÞrtðjÞs vides temperatĿras relatĈvÞ gaisa mitru ma indikÞcija displejÞ Ar aktivizōjiet vai dea...

Page 176: ... VidðjÞ vðrtĈba E Emisijas pakÞpes VðrtĈba ekrÞna vidĿ Virsmas temperatĿra Attðlu video uzĠemšana 10 IR mōrŘjuma laikŃ var uzţemt attiecŘgŃs mōrŘšanas situŃcijas attōlus vai video fragmentus Pirms attōlu vai video fragmentu uzţemšanas pŃrbaudiet kurŃ datu nesōjŃ tie tiks saglabŃti Skatiet iestatŘjumus 7 punktŃ Attðls 1 Uzţemšana 2a SaglabŃt attōlu 2b PŃrtraukt Video 1 Uzţemšana 2a SŃkt uzţemšanu 2...

Page 177: ...ondensŃcijas varbŴtŘba 11 Datu ieraksts Izvōloties režŘmu Datu ieraksts displejŃ parŃdŃs iestatŘjumu izvōlne Pōc attiecŘgo parametru iestatŘšanas nospiežot mōlŘti automŃtiski sŃkas datu ieraksts DisplejŃ parŃdŃs reŃllaika lŘknes diagramma Nospiežot taustiţu ESC ierakstŘšana tiek pabeigta un notiek atgriešanŃs iestatŘjumu izvōlnō Datu ieraksts tiek saglabŃts automŃtiski 12 AugšðjÞ High AugšōjŃs tem...

Page 178: ...saŘsinŃjumu TK Atiestate Reset 15 16 Ja ierŘce vairs nereaŔō kad tiek nospiests taustiţš vai to vairs nevar ieslōgt vai izslōgt pastŃv iespōja ierŘci atiestatŘt uz rŴpnŘcas iestatŘjumiem Nospiediet ierŘces apakšpusō izvietotajŃ atverō esošo taustiţslōdzi ar kŃdu smalku smailu priekšmetu DuÞlais lÞzers optika 50 1 DuŃlais lŃzers uz virsmas marŜō zonu kuras temperatŴra tiek noteikta ar infrasarkano ...

Page 179: ...as elements eloksðts melns marmors melns matōts pelōcŘgs pulōts 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 NemetÞli alumĈnijs oksidōts pulōts sakausðjums A3003 oksidōts raupjš misiĠš pulōts oksidōts varš oksidōts elekt spailes Haynes metŃla savienojums Inconel oksidōts materiŃls ar smilšu strŴklu apstrŃdŃts elektropulōts 0 2 0 4 0 04...

Page 180: ...ai Ielieci et komplektŃ piegŃdŃto kompaktdisku diskdzinŘ un izpildiet instalŃcijas norŃdŘjumus Pōc sekmŘgas instalŃcijas palaidiet lietojumprogrammu KomplektŃ piegŃdŃtŃ USB kabeşa vienu galu pieslōdziet ierŘces Mini USB portam otru galu jŴsu datora brŘvam USB portam Par tŃlŃko programmatŴras lietošanu lŴdzu lasiet palŘdzŘbas funkcijŃ kura satur detalizōtu funkciju aprakstu 19 2 3 1 Iespōjamas tehn...

Page 181: ...0 80 rH 5 0 rH 0 20 80 100 rH Rasas punkta temperatĿra MōrŘšanas diapazons 0 C 50 C PrecizitŃ te 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C K tipa sensors MōrŘšanas diapazons 50 C 1Ɓ370 C PrecizitŃ te 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C VispÞrĈgi drošĈbas norÞdĈjumi UzmanĈbu Neskatieties tieši starŃ LŃzers nedrŘkst nokşŴt bōrnu rokŃs Nevōrsiet ierŘci nevajadzŘgi pret cilvōkiem L ZERSTAROJUMS NESKATćTIES TIEŠ...

Page 182: ...mos tilteliams aptikti Integruota kamera teikia galimybŐ fotografuoti ir Ölmuoti esamŅ matavimo situacijŅ bei naudojant su prietaisu patiektŅ programinŐ řrangŅ řvertinti matavimo duomenis ir parengti juos dokumentacijos tikslais 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Atlenkiamasis lŐšiŸ dangtelis 2 2 2 colio řstrižainŏs TFT spal votasis ekranas 3 Navigacijos mygtukas Ölmavimas 4 ġjungi...

Page 183: ... be kameros užÖksuotŸ vaizdŸ RASOS TAŠKAS Rasos taško režimas Šilumos tilteliŸ aptikimas be kamera užÖksuotŸ vaizdŸ DUOMENņ FIKSAVIMAS DuomenŇ Ƃksavimas Ilgalaikiams matavimams su temperatŴros pokyňiŸ kreive DUOMENņ ATMINTIS Galerija Atmintyse saugomos nuotraukos Ölmuota medžiaga ir užÖksuoti duomenys NUSTATYMAI Sistemos nustatymai PagrindiniŸ nustatymŸ nustatymas ir keitimas Nustatymai 7 Prieš na...

Page 184: ...as Prietaiso automatinio išjungimo trukmô Naudodami pasirinkite trukmŐ funkcija išjungta 3 15 arba 60 minuňiŸ Norŏdami išsaugoti ir išeiti iš meniu spauskite mygtukŅ ESC Ekrano išjungimas Ekrano automatinio išjungimo trukmô Naudodami pasirinkite trukmŐ funkcija išjungta 30 sekundžiŸ 1 arba 2 minutŏs Norŏdami išsaugoti ir išeiti iš meniu spauskite mygtukŅ ESC MygtukŇ paspaudimo signalas MygtukŇ pas...

Page 185: ... simbolis Norŏdami išsaugoti ir išeiti iš meniu spauskite mygtukŅ ESC Min maks Mažiausiosios didžiausiosios vertôs rodmuo ekrane Naudodami řjunkite arba išjunkite rodmenř Norŏdami išsaugoti ir išeiti iš meniu spauskite mygtukŅ ESC Vidutinô vertô skirtumas Vidutinôs vertôs skirtumo rodmuo ekrane Naudodami řjunkite arba išjunkite rodmenř Norŏdami išsaugoti ir išeiti iš meniu spauskite mygtukŅ ESC Ap...

Page 186: ...ios vertôs WB Drôgno termometro rodoma temperatĿra AVG Vidutinô vertô E Spinduliuojamumas Vertô vidu ryje Paviršiaus temperatĿra Fotografavimas ir Ƃlmavimas 10 Atliekant IR spinduliŸ matavimŅ galima fotografuoti arba Ölmuoti esamŅ matavimo situacijŅ Prieš pradŏdami fotografuoti arba Ölmuoti patikrinkite kurioje atminties laikmenoje turi bŴti išsaugoti šie duomenys Žr Nustatymus 7 skirsnyje Nuotrau...

Page 187: ...a sutampa su rasos taško temperatŴra arba tampa dar žemesnŏ kondensacijos tikimybŏ tampa lygi 100 11 DuomenŇ Ƃksavimas Pasirinkus režimŅ duomenŸ Öksavimas ekrane pasirodo nustatymo meniu Nustaňius atitinkamus parame trus ir paspaudus paleidiklř duomenys pradedami Öksuoti automatiškai Ekrane pasirodo realiojo laiko kreivŏ Paspaudus mygtukŅ ESC Öksavimas nutraukiamas ir grřžtama ř nustatymo meniu Už...

Page 188: ...8 skirsnř Ekrane rodoma temperatŴra ir santrumpa TK Atstata Reset 15 16 Jei prietaisas nebereaguoja ř mygtuko paspaudimŅ neřsijungia arba neišsijungia yra galimybŏ atstatyti prietaiso darbinŐ bŴsenŅ ġ prietaiso apatinŏje pusŏje esanňiŅ angŅ řkiškite plonŅ smailŸ daiktŅ ir paspauskite mygtukinř jungiklř Dvigubas lazeris 50 1 optika Dvigubas lazeris pažymř paviršiaus sritř kurios temperatŴra matuoja...

Page 189: ...co stiklas Radiatorius juodas anoduotas Marmuras juodas matinis pilkšvai poliruotas 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Nemetalai Aliuminis oksiduotas poliruotas Legiruotas A3003 oksiduotas šiurkštintas Žalvaris poliruotas oksiduotas Varis oksiduotas elektr gnybtai Haynes Legiruotas metalas Inconel oksiduotas valytas smŏlio sr...

Page 190: ...juos apdoroti bei panaudoti dokumen tacijai PatiektŅ kompaktinř diskŅ řdŏkite ř suklř ir řdiekite programinŐ řrangŅ vadovaudamiesi nurodymais ekrane Sŏkmingai řdiegŐ řrangŅ paleiskite taikomŅjŅ programŅ VienŅ su prietaisu patiekto USB kabelio galŅ řkiškite ř prietaiso mini USB prievadŅ o kitŅ galŅ ř laisvŅ savo kompiuterio USB prievadŅ Sužinoti kaip naudotis šia programine řranga jums padŏs pagalb...

Page 191: ...zonas 0 C 50 C Tikslumas 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 C 40 C K tipo jutiklis Matavimo diapazonas 50 C 1 370 C Tikslumas 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Bendrieji saugos nurodymai Dômesio NežiŴrŏkite tiesiai ř lazerio spindulř Neduokite lazerio vaikams Be reikalo nenukreipkite prietaiso ř asmenis LAZERIO SPINDULYS NEŽIľRóKITE ĉ LAZERIO SPINDULĉ LAZERIO KLASó 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2007 10 ES nuos...

Page 192: ...tura punctului de rouń În special aparatul se utilizeazń la localizaera punŰilor termice Video camera permite înregistrarea imagi nilor ŭi a secvenŰelor video pentru Öecare situaŰie de mńsurare ŭi cu ajutorul software lui furnizat datele mńsurate pot Ö evaluate ŭi se pot prelucra în scopul documentńrii 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 ProtecŰie lentilń rabatabilń 2 Display color ...

Page 193: ...merń PUNCT DE ROUß Mod punct de rouà Localizarea de punŰi termice fńrń imagine camerń LOG DATE Înregistrare date Pentru mńsurńri de duratń cu diagramń istoric temperaturń MEMORIE DATE Galerie Imagini video uri memorate ŭi înregistrńri date SETßRI Setàri sistem Setarea ŭi modiÖcarea setńrilor de bazń Setàri 7 Înainte de prima utilizare ar trebui operate unele setńri de bazń la aparat În principal p...

Page 194: ... ESC Decuplarea Durata pentru decuplarea automatà a aparatului Cu se selecteazń durata Dezactivat 3 15 sau 60 minute Memorare ŭi pńrńsire meniu Tasta ESC Decuplare display Durata pentru decuplarea automatà a display ului Cu se selecteazń durata Dezactivat 30 secunde 1 sau 2 minute Memorare ŭi pńrńsire meniu Tasta ESC Semnal acustic tastaturà Activarea resp dezactivarea tonului acustic la apàsarea ...

Page 195: ...AƂĵarea min max în display Cu se activeazń sau dezactiveazń aÖŭarea Memorare ŭi pńrńsire meniu Tasta ESC Valoarea medie dif AƂĵarea valorii medii diferenķiale pe display Cu se activeazń sau dezactiveazń aÖŭarea Memorare ŭi pńrńsire meniu Tasta ESC Temp mediu amb RH AƂĵarea temperaturii ambientale umiditàķii relative a aerului pe display Cu se activeazń sau dezactiveazń aÖŭarea Memorare ŭi pńrńsire...

Page 196: ...i video 10 În timpul mńsurńrii se pot înregistra imagini sau secvenŰe video la Öecare situaŰie de mńsurare VeriÖcaŰi înainte de înregistrarea datelor tip imagine sau a secvenŰelor video pe care mediu de stocare acestea sń Öe asigurate Vezi setńrile de la punctul 7 Imagine 1 Înregistrare 2a Memorare imagine 2b Revocare Video 1 Înregistrare 2a Începere înregistrare 2b Revocare 3 Terminare înregistra...

Page 197: ...lul temperatu rii punctului de rouń resp sau este mai mic existń o probabilitate de condensare de 100 11 Log date Dupń selectarea modului log date apare pe display meniul de setńri Dupń setarea parametrilor corespunzńtori începe automat înregistrarea datelor la apńsarea declanŭatorului Pe display apare un graÖc în timp real La apńsarea tastei ESC înregistrarea se terminń ŭi se revine în meniul de ...

Page 198: ...u prescurtarea TK Resetarea Reset 15 16 Dacń aparatul nu mai reacŰioneazń la apńsarea tastelor resp nu se mai poate cuplsa sau decupla existń posiblitatea resetńrii aparatului la setńrile din fabricaŰie Cu un obiect subŰire ascuŰit se acŰioneazń miniîntrerupńtorul tip tastń în fanta din partea inferioarń a aparatu lui Dual Laser Optic 50 1 Dual Laser ul marcheazń zona la suprafaŰń a cńrei temperat...

Page 199: ...iele umanà Sticlà de cuarķ Corp ràcire Negru eloxat Marmurà negru mńtuit Poliŭat cenuŭiu 0 96 0 98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Neferoase Aluminiu oxidat poliŭat Aliaj A3003 oxidat grosier Alamà poliŭat oxidat Cupru oxidat Bare de prindere electr Haynes Aliaj metalic Inconel oxidat sablat poliŭat electric 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 ...

Page 200: ...roduceŰi CD ul furnizat în unitate ŭi urmaŰi rutina de instalare PorniŰi aplicaŰia dupń instalarea cu succes ConectaŰi cablul USB lateral la unul din porturile mini USB ale aparatului celńlalt capńt la un port USB a computerului Dvs Pentru deservirea suplimentarń a software lui accesaŰi funcŰia ajutor a aplicaŰiei care conŰine o descriere detaliatń a funcŰiilor 19 2 3 1 Ne rezervńm dreptul sń efec...

Page 201: ...mńsurare 0 ºC 50 ºC Exactitate 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 ºC 40 C Senzor tip K Domeniu de mńsurare 50 ºC 1 370 ºC Exactitate 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Indicaķii generale de siguranķà Atenķie Nu priviŰi direct în razń Dispozitivul laser nu are voie sń ajungń în mâinile copiilor Nu îndreptaŰi aparatul inutil spre alte persoane RADIAĶIE LASER NU SE VA PRIVI ÎN RAZA LASER CATEGORIA 2 1 mW 635 ...

Page 202: ...ване По специално уредът се използва при локализиране на термомостове Интегрираната камера позволява да се записват изображения или видеоклипове на съответната измервателна ситуация и с помощта на влизащия в доставката софтуер да се анализират данни от измерването и да се подготвят за целите на документацията 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 Сгъваема защита на обектива 2 2 2 TFT цв...

Page 203: ...езизображениенакамерата ТОЧКАНА ОРОСЯВАНЕ Режим Точка на оросяване Локализиране на термомостове без изображение на камерата ЖУРНАЛДАННИ Запис на данни За продължителни измервания с диаграма на температурата ПАМЕТДАННИ Галерия Запаметени изображения видео и записи на данни НАСТРОЙКИ Системни настройки Настройка и промяна на основни настройки Настройки 7 Преди първото използване трябва да се извърша...

Page 204: ...телност за автоматичното изключване на уреда С изберете продължителността деактивирано 3 15 или 60 минути Запаметяване и излизане от менюто Бутон ESC Изключване на дисплея Продължителност за автоматично изключване на дисплея С изберете продължителността деактивирано 30 секунди 1 или 2 минути Запаметяване и излизане от менюто Бутон ESC Сигнал на клавиатурата Активиране респ деактивиране на тон за н...

Page 205: ...еактивирайте показанието Запаметяване и излизане от менюто Бутон ESC Ср стойност разлика Средна стойност Разлика показание на дисплея С активирайте или деактивирайте показанието Запаметяване и излизане от менюто Бутон ESC Темп на обкръжението RH Температура на обкръжението отн влажност на въздуха показание на дисплея С активирайте или деактивирайте показанието Запаметяване и излизане от менюто Бут...

Page 206: ...ражения видео 10 По време на инфрачервеното измерване може да се записват изображения или видеоклипове от съответната измервателна ситуация Преди заснемане на визуални данни или видеоклипове проверете върху какво запаметяващо устройство трябва да се запамети Вижте настройките в точка 7 Изображение 1 Заснемане 2a Запаметяване на изображение 2b Прекъсване Видео 1 Заснемане 2a Стартиране на заснемане...

Page 207: ...точката на оросяване или е по ниска от нея съществува 100 вероятност за образуване на конденз 11 Журнал данни След избор на режима Журнал данни на дисплея се появява менюто за настройки След установяване на съответните параметри записването на данни стартира автоматично с натискане на стартера На дисплея се появява графика на крива в реално време Завършете записването чрез натискане на бутона ESC ...

Page 208: ...TK Връщане в начално положение Reset 15 16 Ако уредът не реагира при натискане на бутон респ не може да се включи или изключи съществува възможността уредът да се върне във фабрични настройки С тънък остър предмет задействайте бутонния изключвател в отвора на долната страна на уреда Двоен лазер оптика 50 1 Двойниятлазермаркиразонатавърхуповърхността чиятотемпературасеизмервачрезинфрачервено измерв...

Page 209: ...ор черен анодиран Мрамор черен матов сивкаво полиран 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Неметали Алуминий оксидиран полиран Сплав A3003 оксидиран набразден Месинг полиран оксидиран Мед оксидиран електр клемореди Haynes Метална сплав Inconel оксидиран песъкоструйван електрополиран 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0 3 0 8 0 7 0 95 0 3 ...

Page 210: ...а и документация Поставете доставения CD в дисковода и следвайте служебната програма за инсталация След успешно инсталиране стартирайте приложението Присъединете към едната страна доставения USB кабел към Mini USB порта на уреда другия край към свободен USB порт на Вашия компютър Научете за по нататъшното обслужване на софтуера от функцията Помощ която съдържа подробно описание на функциите 19 2 3...

Page 211: ...апазон на измерване 0 50 Точност 0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 40 C K тип сензор Диапазон на измерване 50 C 1370 C Точност 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Общи инструкции за безопасност Внимание Не гледайте директно в лазерния лъч Не допускайте лазерът да попада в ръцете на деца Не насочвайте излишно азера към хора ЛАЗЕРНО ЛЪЧЕНИЕ НЕ ГЛЕДАЙТЕ СРЕЩУ ЛАЗЕРНИЯ ЛЪЧ ЛАЗЕР КЛАС 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 2...

Page 212: ...ερα η χρήση της συσκευής αφορά τον εντοπισμό γεφυρών θερμότητας Η ενσωματωμένη κάμερα προσφέρει τη δυνατότητα καταγραφής εικόνων ή διαδοχών βίντεο της εκάστοτε κατάστασης μέτρησης και τη δυνατότητα αξιολόγησης δεδομένων μέτρησης με τη βοήθεια του παραδιδόμενου λογισμικού και επεξεργασίας τους για σκοπούς τεκμηρίωσης 1 2 3 7 V Li Ion Akku 18500 3 ON OFF 3 sec 1 2 1 1 Aναδιπλούμενο κάλυμμα φακού 2 Έ...

Page 213: ...ικόνα κάμερας ΣΗΜΕΙΟ ΔΡΟΣΟΥ Λειτουργία σημείου δρόσου Εντοπισμός γεφυρών θερμότητας χωρίς εικόνα κάμερας ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Καταγραφή δεδομένων Για μετρήσεις μακράς διαρκείας με διάγραμμα εξέλιξης θερμοκρασίας ΜΝΗΜΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Γκαλερί φωτογραφιών Αποθηκευμένες εικόνες βίντεο και καταγραφές δεδομένων ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ Ρυθμίσεις συστήματος Ρύθμιση και τροποποίηση βασικών ρυθμίσεων Ρυθμίσεις 7 Πριν τ...

Page 214: ...α για την αυτόματη απενεργοποίηση της συσκευής Με επιλέξτε διάρκεια Απενεργοποιημένο 3 15 ή 60 λεπτά Αποθήκευση και έξοδος από το μενού Πλήκτρο ESC Απενεργοποίηση οθόνης Διάρκεια για την αυτόματη απενεργοποίηση της οθόνης Με επιλέξτε διάρκεια Απενεργοποιημένο 30 δευτερόλεπτα 1 ή 2 λεπτά Αποθήκευση και έξοδος από το μενού Πλήκτρο ESC Σήμα πληκτρολογίου Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ήχου κατά την πί...

Page 215: ...ε ενεργοποίησηήαπενεργοποίησητηςένδειξης Αποθήκευσηκαιέξοδοςαπότομενού ΠλήκτροESC Μέσητιμή διαφ Ένδειξημέσηςτιμής διαφοράςστηνοθόνη Με ενεργοποίησηήαπενεργοποίησητηςένδειξης Αποθήκευσηκαιέξοδοςαπότομενού Πλήκτρο ESC Θερμ περιβάλλοντος RH Ένδειξηθερμοκρασίαςπεριβάλλοντος σχετικήςυγρασίαςαέρα στηνοθόνη Με ενεργοποίησηήαπενεργοποίησητηςένδειξης Αποθήκευσηκαιέξοδοςαπότομενού Πλήκτρο ESC Σημείοδρόσου θ...

Page 216: ...ο Επιφανειακήθερμοκρασία Καταγραφή εικόνων βίντεο 10 Στηδιάρκειατηςμέτρησηςυπερύθρωνείναιεφικτήηκαταγραφήεικόνωνήβίντεοτηςεκάστοτεκατάστασηςμέτρησης Ελέγξτε πριν την καταγραφή δεδομένων εικόνας ή βίντεο σε ποιο μέσο αποθήκευσης πρέπει να γίνεται η αποθήκευση Βλέπε ρυθμίσεις στο σημείο 7 Φωτογραφία 1 Καταγραφή 2a Αποθήκευση εικόνας 2b Διακοπή Βίντεο 1 Καταγραφή 2a Έναρξη καταγραφής 2b Διακοπή 3 Τερ...

Page 217: ...0 πιθανότητα σχηματισμού συμπυκνώματος 11 Αρχείο καταγραφής δεδομένων Αφού επιλεγεί ο τρόπος λειτουργίας Αρχείο καταγραφής δεδομένων εμφανίζεται το μενού ρυθμίσεων στην οθόνη Μετά την ενεργοποίηση της αντίστοιχης παραμέτρου ξεκινά αυτόματα η καταγραφή δεδομένων πιέζοντας το πλήκτρο λήψης Στην οθόνη εμφανίζεται ένα διάγραμμα καμπύλης πραγματικού χρόνου Πιέζοντας το πλήκτρο ESC τερματίζετε την καταγ...

Page 218: ... τη συντόμευση TK Επαναφορά Reset 15 16 Εάν η συσκευή δεν αντιδρά πλέον στην πίεση των πλήκτρων ή δεν μπορεί πλέον να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί υπάρχει η δυνατότητα επαναφοράς της συσκευής στην εργοστασιακή κατάσταση Με ένα λεπτό αιχμηρό αντικείμενο ενεργοποιήστε μέσα στο άνοιγμα στην κάτω πλευρά της συσκευής τον διακόπτη Διπλό λέιζερ φακός 50 1 Το διπλό λέιζερ επισημαίνει την περιοχή επά...

Page 219: ...98 0 92 0 85 0 95 0 94 0 94 0 95 0 89 0 77 0 3 0 4 0 79 0 84 0 91 0 93 0 80 0 98 0 93 0 98 0 94 0 93 Μη μέταλλα Αλουμίνιο οξειδωμένο στιλβωμένο Alloy A3003 οξειδωμένο αδρό Ορείχαλκος στιλβωμένος οξειδωμένος Χαλκός οξειδωμένος ηλεκτρ πλακέτες ακροδεκτών Haynes Κράμα μετάλλου Inconel οξειδωμένο με αμμοβολή ηλεκτροστίλβωσης 0 2 0 4 0 04 0 06 0 3 0 1 0 3 0 3 0 5 0 4 0 8 0 6 0 3 0 8 0 7 0 95 0 3 0 6 0 ...

Page 220: ...σία και τεκμηρίωση Τοποθετήστε το παραδιδόμενο CD στη μονάδα και ακολουθήστε τη διαδικασία εγκατάστασης Ξεκινήστε την εφαρμογή αφού ολοκληρωθεί με επιτυχία η εγκατάσταση Συνδέστε στη μία πλευρά το παραδιδόμενο καλώδιο USB στη θύρα Mini USB της συσκευής το άλλο άκρο σε μία ελεύθερη θύρα USB του υπολογιστή σας Ο περαιτέρω χειρισμός του λογισμικού βρίσκεται στη λειτουργία Βοήθεια που περιέχει μία λεπ...

Page 221: ...0 5 C 10 C 40 C 1 0 C 10 ºC 40 C Αισθητήρας τύπου Κ Περιοχή μέτρησης 50 ºC 1 370 ºC Ακρίβεια 0 5 1 5 C 0 C 1370 C 2 5 C 50 C 0 C Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή Μην κοιτάτε απευθείας στην ακτίνα Το λέιζερ δεν επιτρέπεται να είναι προσβάσιμο από παι διά Μην στρέφετε τη συσκευή χωρίς λόγο σε άτομα ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΛΕΙΖΕΡ ΜΗΝ ΚΟΙΤΑΤΕ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΣΤΗΝ ΑΚΤΙΝΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΛΕΙΖΕΡ 2 1 mW 635 nm EN 60825 1 200...

Page 222: ...222 ...

Page 223: ...ThermoSpot Vision 223 ...

Page 224: ...v 0510 SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com ...

Reviews: