background image

66

1.

2.

3.

2.

3.

1.

2 sec

Raccorder les contacts de 

 mesure à l’objet à mesurer

Activer CA+CC 

V CA/CC

rouge

noir

rouge

noir

 

Mesure de la tension Low Z

12

Mesure de la tension Low Z

Commutation 

CA et CC

Raccorder les contacts  

de mesure à l’objet à mesurer

 

Autorange

13

 

Activer / Désactiver Bluetooth

14

Appuyer longuement sur la touche 11 pour activer et désactivé Bluetooth.

 

Fonction MAX/MIN/AVG

17

La fonction MAX/MIN/AVG affiche les valeurs mesurées les plus élevées, les plus basses et moyennes.  
Les valeurs mesurées sont actualisées à chaque fois lorsqu’une mesure plus élevée ou plus basse est 
détectée. Appuyez brièvement sur la touche MAX/MIN/AVG pour activer cette fonction. « MAX »  
s’affiche avec la valeur la plus élevée sur l’écran ACL. Il suffit d’appuyer brièvement sur la touche MAX/
MIN/AVG pour que l’instrument de mesure commute de MAX à MIN et de MIN à AVG. Maintenez  
la touche MAX/MIN/AVG enfoncée pour quitter MAX / MIN / AVG et pour revenir au fonctionnement normal.

 

Fonction CA+CC

16

La fonction CA+CC mesure non seulement les composants CA, mais également les composants CC pour 
calculer la RMS effective.

 

Fonction REL (mesure comparative)

15

La mesure comparative mesure de manière relative par rapport à une valeur de référence auparavant 
mémorisée. Cela permet d‘afficher à l‘écran la différence entre la valeur de mesure actuelle et la valeur  
de référence mémorisée. Appuyez sur la touche « REL » dans la fonction de mesure correspondante  
pendant une mesure de la référence. La valeur de la différence entre la mesure actuelle et la valeur  
de référence définie s‘affiche maintenant à l‘écran. Il suffit de réappuyer sur la touche « REL » pour  
désactiver cette fonction.

La fonction Autorange est automatiquement activée dès que l‘instrument de mesure a été mis sous tension. 
Elle cherche le meilleur domaine possible pour la mesure dans les fonctions de mesure correspondantes.

FR

Summary of Contents for MultiMeter XP

Page 1: ...MultiMeter XP 02 16 30 44 58 72 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO ET LV TR RU UK CS LT RO BG EL CAT III 1000V CAT IV 600V ...

Page 2: ...n benetzt darf unter Spannung nicht gearbeitet werden Ab einer Spannung von 24 V AC rms bzw 60 V DC besteht durch die Feuchtigkeit eine erhöhte Gefahr lebensgefährlicher Stromschläge Reinigen und trocknen Sie das Gerät vor der Verwendung Achten Sie beim Außeneinsatz darauf dass das Gerät nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw bei geeigneten Schutzmaßnahmen eingesetzt wird In der Übersp...

Page 3: ...en Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes und eventuell vorgeschriebene Sicherheitsausrüstungen z B Elektriker Handschuhe Fassen Sie die Messspitzen nur an den Handgriffen an Die Messkontakte dürfen während der Messung nicht berührt werden Achten Sie darauf dass immer die richtigen Anschlüsse und die richtige Drehschalterposition mit dem richtigen Messbereich für die jeweils anstehende Mes...

Page 4: ...Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet adresse verfügbar http laserliner com info an mumexp Messspitzen Mit Schutzkappe CAT III bis max 1000V CAT IV bis max 600V Ohne Schutzkappe CAT II bis max 1000V Messkontakte Das Gerät arbeitet mit LEDs der Risikogruppe RG 0 freie Gruppe kein Risiko gemäß den gültigen Normen für die photobiologische Sicherheit EN 62...

Page 5: ...ltung der Messfunktion Bluetooth EIN AUS Manuelle Bereichswahl Vergleichsmessung REL AC DC Funktion LC Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Hertz Frequenz Diodenprüfung Durchgangsprüfung Prozent Tastverhältnis Fahrenheit Celsius Bluetooth aktiv AC DC Funktion Gleichstrommessungen Negativer Messwert Wechselstrommessungen Batterieladung gering Automatische Bereichswahl Aktueller Messwert wird ge...

Page 6: ...10A 10 x 38 mm 1000 V eff Einschaltdauer max 30 Sek alle 15 Min Maximale Grenzwerte AUTO OFF Funktion Das Messgerät schaltet sich nach 15 Minuten Inaktivität automatisch ab um die Batterien zu schonen Zur Abschaltung der Funktion wird die Mode Taste während des Einschaltens gedrückt gehalten Einlegen der Batterien Batteriefach 10 öffnen und Batterien gemäß den Installationssymbolen einlegen Dabei ...

Page 7: ...ze ist immer an die COM Buchse anzuschließen Die rote Messspitze ist gemäß der Abbildungen anzuschließen Bitte achten Sie vor jeder Messung auf den korrekten Anschluss der Messspitzen Spannungs messung mit gesteckten Stromanschlüssen 10A oder im mA Bereich können zum Ansprechen der eingebauten Sicherung und zu Beschädigungen des Messkreises führen Strommessung 10A Spannungs Widerstands Frequenz Ta...

Page 8: ...nd Tastverhältnismessung 6 Hz Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden rot schwarz Umschaltung AC DC Hz und Widerstandsmessung 7 rot schwarz Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden Umschaltung Ω Durchgangs prüfung und Diodenprüfung Diodenprüfung 8 Diodenprüfung Umschaltung Ω Durchgangs prüfung und Diodenprüfung Kapazitätsmessung 9 Kapazitätsmessung Messkontakte mit dem Messobjekt verbinden Bei ...

Page 9: ...ng Ω Durchgangs prüfung und Diodenprüfung rot rot schwarz schwarz Als Durchgang wird ein Messwert von 50 Ohm erkannt welcher durch ein akustisches Signal bestätigt wird Sollte kein Messwert sondern O L im Display angezeigt werden so ist entweder der Messbereich überschritten oder der Messkreis ist nicht geschlossen bzw unterbrochen Bei der Durchgangsprüfung müssen die Bauteile spannungsfrei sein D...

Page 10: ...das Messgerät von MAX auf MIN und von MIN auf AVG umgeschaltet Halten Sie die MAX MIN AVG Taste gedrückt um MAX MIN AVG zu beenden und zum Normalbetrieb zurückzukehren AC DC Funktion 16 AC DC Funktion misst sowohl die AC als auch die DC Komponente um das effektive RMS abzuleiten REL Funktion Vergleichsmessung 15 Die Vergleichsmessung misst relativ zu einem zuvor gespeicherten Referenzwert Somit wi...

Page 11: ...zeige auf dem LCD Display erlischt PEAK aktivieren Peak MAX Umschalten auf Peak MIN Peak MAX höchste positive Spitze Peak MIN höchste negative Spitze Funktionsübersicht 19 Die unter Punkt 15 bis 18 beschriebenen Funktionen stehen in den abgebildeten Messgrößen zur Verfügung Strommessung AC μA Strommessung DC μA Strommessung AC mA Strommessung DC mA Strommessung AC 10A Strommessung DC 10A Spannungs...

Page 12: ...sgelegt und hängt stark von den Umgebungsbedingungen wie z B der Dicke und Zusammensetzung von Wänden Funkstörquellen sowie den Sende Empfangseigenschaften des Endgerätes ab Bluetooth muss nach dem Einschalten aktiviert werden da das Messsystem oder Messgerät auf sehr geringen Stromverbrauch ausgelegt ist Ein mobiles Endgerät kann sich mittels einer App mit dem eingeschalteten Messgerät verbinden ...

Page 13: ... rdg 5 Digits Empfindlichkeit 15 V RMS Tastgrad Genauigkeit 5 95 1 5 rdg 10 Digits Empfindlichkeit 15 V RMS Applikation App Zur Nutzung der Bluetooth Funktion wird eine Applikation benötigt Diese können Sie in den entsprechenden Stores je nach Endgerät herunterladen Achten Sie darauf dass die Bluetooth Schnittstelle des mobilen Endgerätes aktiviert ist Nach dem Start der Applikation und aktivierte...

Page 14: ...000 V 1 V 3 0 rdg 5 Digits Widerstand 600 0 Ω 0 1 Ω 1 5 rdg 5 Digits 6 000 kΩ 1 Ω 60 00 kΩ 10 Ω 600 0 kΩ 100 Ω 6 000 MΩ 1 kΩ 60 00 MΩ 10 kΩ 2 0 rdg 10 Digits Kapazität 60 00 nF 10 pF 5 0 rdg 35 Digits 600 0 nF 100 pF 3 0 rdg 5 Digits 6 000 µF 0 001 µF 60 00 µF 0 01 µF 600 0 µF 0 1 µF 6000 µF 1 µF 5 0 rdg 5 Digits Frequenz 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 rdg 5 Digits 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kH...

Page 15: ...iodenprüfung Durchgang Temperatur 600V AC rms oder 600V DC Alle Genauigkeiten in den AC Bereichen sind spezifiziert für 5 95 vom Messwert Diodenprüfung Prüfstrom spannung 1 mA Leerlaufspannung 3 V DC typisch Durchgangsprüfung Ansprechschwelle 30Ω Teststrom 1 mA LC Display 0 6000 Messrate 3 Messungen Sek Eingangswiderstand 10 MΩ VDC VAC V AC DC 3 kOhm VDC Low Z VAC Low Z Schutzklasse II doppelte Is...

Page 16: ...c shocks If the device comes into contact with moisture or other conductiveresidue work must not be carried out under voltage At and above voltages of 24 V AC rms 60 V DC the presence of moisture creates the risk of life threatening electric shocks Clean and dry the device before use When using the device outdoors make sure that the weather conditions are appropriate and or that suitable protectio...

Page 17: ...of local and national authorities relating to the correct use of the device and any prescribed safety equipment e g electrician s safety gloves If you have to take hold of the measuring spikes do so by the grip sections only Do not touch the measuring contacts whilst the measurement is being taken Make sure that you always select the correct connections and rotary switch position with the correct ...

Page 18: ...ment Directive 2014 53 EU RED The EU Declaration of Conformity can be found in its entirety at the following address http laserliner com info an mumexp Test prods With protective cap CAT III up to max 1000V CAT IV up to max 600V Without protective cap CAT II up to max 1000V Measuring contacts The device works with LEDs of risk group RG 0 exempt no risk in accordance with the latest versions of app...

Page 19: ...h over measuring function Bluetooth ON OFF Select range manually Comparison measurement REL AC DC function LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Hertz frequency Diode test Continuity test Percentage duty factor Fahrenheit Celsius Bluetooth active AC DC function DC measurements Negative measured value AC measurements Low battery charge Automatic range selection Current measured value is held Compari...

Page 20: ...cting fuse 10A 10 x 38 mm 1000 V rms on time max 30 sec every 15 min Maximum limit values AUTO OFF function In order to preserve the batteries the meter switches off automatically if it is left idle for 15 minutes To protect the function the Mode button is held pressed during switch on Insertion of batteries Open the battery compartment 10 and insert batteries according to the symbols Be sure to p...

Page 21: ... the circuit before connecting the meter 3 Connection of test prods The black test prod must always be connected to the COM socket Connect the red test prod as illustrated Please ensure that the test prods are connected correctly before each measurement Taking a voltage measurement with 10 A current connectors plugged in or in the mA range can cause the built in fuse to trip and damage the measuri...

Page 22: ...nts 6 Hz Connect the measuring contacts to the object to be tested Red Black AC DC Hz and selection Resistance measurement 7 Red Black Connect the measuring contacts to the object to be tested Ω continuity check and diode check selection Diode test 8 Diode test Ω continuity check and diode check selection Capacitance measurement 9 Capacitance measurement Connect the measuring contacts to the objec...

Page 23: ...y test Ω continuity check and diode check selection Red Red Black Black A measured value of 50 ohms is recognised as continuity this is confirmed by an audible signal If O L appears on the display instead of a measured value either the measuring range has been exceeded or the measuring circuit is not closed or has been interrupted The components must be off circuit Continuity test 10 Contact tempe...

Page 24: ...from MAX to MIN and from MIN to AVG Keep the MAX MIN AVG button pressed to exit MAX MIN AVG function and return to normal operation AC DC function 16 The AC DC function measures both the AC as well as the DC component to obtain the RMS REL function comparison measurement 15 The comparison measurement function takes a measurement relative to a previously saved reference value This enables the diffe...

Page 25: ...Peak MAX Switch to Peak MIN Peak MAX Highest positive peak Peak MIN Lowest negative peak Function overview 19 The function described under point 15 to 18 are available in the measurement variable shown below Current measurement AC μA Current measurement DC μA Current measurement AC mA Current measurement DC mA Current measurement AC 10A Current measurement DC 10A Voltage measurement AC Voltage mea...

Page 26: ...rom the terminal device and greatly depends on the ambient conditions such as the thickness and composition of walls sources of interference as well as the transmit receive properties of the terminal device Bluetooth must be activated after switching on the device as the measuring system or measuring device is designed for very low power consumption A mobile device can link up to the active measur...

Page 27: ...ency Accuracy 1 0 rdg 5 digits Sensitivity 15 V RMS Tastgrad Accuracy 5 95 1 5 rdg 10 digits Sensitivity 15 V RMS Application app An app is required to use the Bluetooth function You can download the app from the corresponding stores for the specific type of terminal device Make sure that the Bluetooth interface of the mobile device is activated After starting the app and activating the Bluetooth ...

Page 28: ...V 3 0 rdg 5 digits Resistance 600 0 Ω 0 1 Ω 1 5 rdg 5 digits 6 000 kΩ 1 Ω 60 00 kΩ 10 Ω 600 0 kΩ 100 Ω 6 000 MΩ 1 kΩ 60 00 MΩ 10 kΩ 2 0 rdg 10 digits Capacitance 60 00 nF 10 pF 5 0 rdg 35 digits 600 0 nF 100 pF 3 0 rdg 5 digits 6 000 µF 0 001 µF 60 00 µF 0 01 µF 600 0 µF 0 1 µF 6000 µF 1 µF 5 0 rdg 5 digits Frequency 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 rdg 5 digits 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 1 H...

Page 29: ... Z VAC Low Z Protection class II double insulation Overvoltage category CAT III 1000V CAT IV 600V Pollution degree 2 Operating conditions 0 40 C 75 rH no condensation max altitude 2000 m Storage conditions 10 60 C 80 rH no condensation Radio module operating data Bluetooth LE 4 x interface Frequency band ISM band 2400 2483 5 MHz 40 channels Transmission power max 10 mW Bandwidth 2 MHz Bit rate 1 M...

Page 30: ...r spanning worden gewerkt Vanaf een spanning van 24 V AC rms resp 60 V DC bestaat gevaar voor levensgevaarlijke schokken op grond van de vochtigheid Reinig en droog het apparaat vóór gebruik Let bij gebruik buitenshuis op dat het apparaat alleen onder dienovereenkomstige weersomstandigheden resp na het treffen van geschikte veiligheidsmaatregelen toegepast wordt In overspanings categorie III CAT I...

Page 31: ...ligheidsuitrusting bijv elektricien handschoenen Grijp de meetpunten alleen vast aan de handgrepen De meetcontacten mogen tijdens de meting niet worden aangeraakt Let op dat altijd de correcte aansluitingen en de correcte positie van de draaischakelaar evenals het correcte meetbereik voor de betreffende meting geselecteerd zijn Voer werkzaamheden in gevaarlijke nabijheid van elektrische installati...

Page 32: ...n van de Europese radio apparatuurrichtlijn 2014 53 EU RED De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming is beschikbaar onder het volgende internetadres http laserliner com info an mumexp Meetpunten Met beschermkap CAT III tot max 1000 V CAT IV tot max 600 V Zonder beschermkap CAT II tot max 1000 V Meetcontacten Het apparaat werkt met leds uit de risicogroep RG0 vrij van gevaar overe...

Page 33: ...nctie Bluetooth AAN UIT Handmatige bereikskeuze Vergelijkende meting REL AC DC functie LC display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Hertz frequentie Diodetest Doorgangstest Procent tastgraad Fahrenheit Celsius Bluetooth actief AC DC functie Gelijkstroommetingen Negatieve meetwaarde Wisselspanningsmetingen Batterijlading gering Automatische bereikskeuze Actuele meetwaarde wordt behouden Vergelijkend...

Page 34: ...000 V eff inschakelduur max 30 sec om de 15 min Maximale grenswaarden AUTO OFF functie Het meetapparaat schakelt na 15 minuten inactiviteit automatisch uit om de batterijen te sparen Houd de Mode toets tijdens het inschakelen ingedrukt om de functie uit te schakelen Plaatsen van de batterijen Open het batterijvakje 10 en plaats de batterijen overeenkomstig de installatiesymbolen Let daarbij op de ...

Page 35: ...oomkring uit voordat u het meetapparaat aansluit 3 Aansluiting van de meetpunten De zwarte meetpunt moet altijd op de COM bus worden aangesloten De rode meetpunt moet worden aangesloten volgens de afbeelding Let vóór iedere meting op de correcte aansluiting van de meetpunten Spanningsmetingen met aangesloten stroomaansluitingen 10 A of in mA bereik kunnen leiden tot activering van de ingebouwde ze...

Page 36: ...rood Frequentie en tastgraadmeting 6 Hz Meetcontacten met het meetobject verbinden rood zwart Omschakeling AC DC Hz en Weerstandsmeting 7 rood zwart Meetcontacten met het meetobject verbinden Omschakeling Ω doorgangstest en diodetest Diodetest 8 Diodetest Omschakeling Ω doorgangstest en diodetest Capaciteitsmeting 9 Capaciteitsmeting Meetcontacten met het meetobject verbinden Bij gepoolde condensa...

Page 37: ...organgstest Omschakeling Ω doorgangstest en diodetest rood rood zwart zwart Als doorgang wordt een meetwaarde van 50 Ohm herkend hetgeen door middel van een akoestisch signaal wordt bevestigd Indien geen meet waarde maar O L op het display wordt weergegeven werd het meet bereik overschreden of de meetkring is niet gesloten resp onderbroken De onderdelen moeten spanningsvrij zijn Doorgangstest 10 C...

Page 38: ...MAX naar MIN en van MIN naar AVG Houd de MAX MIN AVG toets ingedrukt om MAX MIN AVG te beëindigen en terug te keren naar het normale bedrijf AC DC functie 16 AC DC functie meet zowel de AC als de DC component voor de afleiding van het actieve RMS REL functie vergelijkende meting 15 De vergelijkende meting meet relatief ten opzichte van een tevoren opgeslagen referentiewaarde Op deze wijze wordt he...

Page 39: ...t totdat de Peak weergave op het lc display verschijnt PEAK activeren Peak MAX Omschakelen naar Peak MIN Peak MAX hoogste positieve piek Peak MIN hoogste negatieve piek Functie overzicht 19 De onder punt 15 18 beschreven functies staan ter beschikking in de afgebeelde meetgrootheden Stroommeting AC μA Stroommeting DC μA Stroommeting AC mA Stroommeting DC mA Stroommeting AC 10A Stroommeting DC 10A ...

Page 40: ...tot max 10 m van het eindtoestel en is in sterke mate afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden zoals bijv de dikte en de samenstelling van muren van radiografische storingsbronnen en van de verzendings ontvangsteigenschappen van het eindtoestel Bluetooth moet na het inschakelen altijd geactiveerd worden omdat het meetsysteem of meettoestel geconfigureerd is voor een heel gering stroomverbruik Via e...

Page 41: ...0 rdg 5 digits Gevoeligheid 15 V RMS Tastgraad Nauwkeurigheid 5 95 1 5 rdg 10 digits Gevoeligheid 15 V RMS Applicatie app Voor het gebruik van de Bluetooth functie is een applicatie vereist Deze kunt u al naargelang het eindtoestel in de betreffende stores downloaden Let op dat de Bluetooth interface van het mobiele eindtoestel geactiveerd moet zijn Na de start van de applicatie en de geactiveerde...

Page 42: ... 1000 V 1 V 3 0 rdg 5 digits Weerstand 600 0 Ω 0 1 Ω 1 5 rdg 5 digits 6 000 kΩ 1 Ω 60 00 kΩ 10 Ω 600 0 kΩ 100 Ω 6 000 MΩ 1 kΩ 60 00 MΩ 10 kΩ 2 0 rdg 10 digits Capaciteit 60 00 nF 10 pF 5 0 rdg 35 digits 600 0 nF 100 pF 3 0 rdg 5 digits 6 000 µF 0 001 µF 60 00 µF 0 01 µF 600 0 µF 0 1 µF 6000 µF 1 µF 5 0 rdg 5 digits Frequentie 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 rdg 5 digits 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 99...

Page 43: ...iodetest doorgang temperatuur 600V AC rms of 600V DC Alle nauwkeurigheden in de AC bereiken zijn gespecificeerd voor 5 95 van de meetwaarde Diodetest Teststroom spanning 1 mA Nullastspanning 3 VDC karakteristiek Doorgangstest Aanspreekdrempel 30Ω Teststroom 1 mA LC display 0 6000 Meetsnelheid 3 metingen sec Ingangsweerstand 10 MΩ VDC VAC V AC DC 3 kOhm VDC Low Z VAC Low Z Veiligheidsklasse II dubb...

Page 44: ...e pga elektrisk stød Hvis apparatet er blevet fugtigt eller påført andre elektrisk ledende restprodukter må der ikke arbejdes under spænding Fra ogmed en spænding på 24 V AC rms eller 60 V DC er der ekstra stor fare for livsfarlige stød pga fugten Apparatet skal rengøres og tørres inden ibrugtagning Ved brug udendørs må apparatet kun anvendes under egnede vejrforhold og eller ved brug af passende ...

Page 45: ...ing Følg de sikkerhedsregler der måtte være udstukket af lokale eller nationale myndigheder vedr korrekt brug af apparatet og evt nødvendigt sikkerhedsudstyr fx elektriker handsker Målespidserne må kun holdes i håndgrebene Målekontakterne må ikke berøres under målingen Sørg altid for at vælge de rigtige tilslutninger og den rigtige kontaktposition med det rigtige måleområde i forhold til den aktue...

Page 46: ...læringens fuldstændige tekst kan findes på følgende internetadresse http laserliner com info an mumexp Målespidser Med beskyttelseshætte CAT III til max 1000V CAT IV til max 600V Uden beskyttelseshætte CAT II til max 1000V Målekontakter Apparatet bruger LED er i risikogruppen RG 0 fri gruppe ingen risiko i henhold til gældende standarder for fotobiologisk sikkerhed EN 62471 2008 09ff IEC TR 62471 ...

Page 47: ...siden Omskiftning af målefunktion Bluetooth TIL FRA Manuelt områdevalg Sammenligningsmåling REL AC DC funktion LC display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Hertz frekvens Diodetest Gennemgangstest Procent duty cycle Fahrenheit Celsius Bluetooth aktiv AC DC funktion Jævnstrømsmåling Negativ måleværdi Vekselstrømsmåling Batteriladning lav Automatisk områdevalg Aktuel måleværdi fastholdes Sammenlignin...

Page 48: ...ing 10A 10 x 38 mm 1000 V eff Einschaltdauer max 30 Sek alle 15 Min Maksimale grænseværdier AUTO OFF funktion AUTO SLUK Måleapparatet slukker automatisk efter 15 minutters inaktivitet for at spare batteri Til slukning af funktionen holdes Mode knappen inde under opstarten af funktionen Indsættelse af batterier Åbn batterihuset 10 og læg batterierne i Vær opmærksom på de angivne poler 1 Fastgørelse...

Page 49: ...afbryde strømkredsløbet inden måleapparatet tilsluttes 3 Tilslutning af målespidser Den sorte målespids skal altid sluttes til COM bøsningen Den røde målespids skal tilsluttes iht illustrationerne Kontroller at målespidserne er tilsluttet korrekt før måling gennemføres Spændingsmåling med anbragte strømtilslutninger 10A eller i mA området kan medføre at den indbyggede sikring aktiveres og at målek...

Page 50: ...ng sort sort rød rød Frekvens og duty cycle måling 6 Hz Forbind målekontakterne med måleobjektet rød sort Skift mellem AC DC Hz og Modstandsmåling 7 rød sort Forbind målekontakterne med måleobjektet Skift mellem Ω gennemgangstest og diodetest Diodetest 8 Diodetest Skift mellem Ω gennemgangstest og diodetest Kapacitetsmåling 9 Kapacitetsmåling Forbind målekontakterne med måleobjektet Ved kondensato...

Page 51: ...angstest Skift mellem Ω gennemgangstest og diodetest rød rød sort sort Som gennemgang detekteres en måleværdi på 50 ohm hvilket bekræftes med et akustisk signal Hvis der ikke vises en måleværdi men derimod O L på displayet betyder det at enten er måleområdet overskredet eller også er målekredsen ikke sluttet eller afbrudt Komponenterne skal være spændingsfri Gennemgangstest 10 Kontakt temperaturmå...

Page 52: ...X MIN AVG tasten skiftes måleapparatet fra MAX til MIN og fra MIN til AVG Hold MAX MIN AVG knappen inde for at afslutte MAX MIN AVG og returnere til normal drift AC DC funktion 16 AC DC funktion måler både AC og DC komponenten for at aflede den effektive RMS REL funktion sammenligningsmåling 15 Sammenligningsmålingen måler i forhold til en tidligere gemt referenceværdi Det vil sige at der på displ...

Page 53: ... visningen slukker på LCD displayet Aktiver PEAK Peak MAX Skift til Peak MIN Peak MAX højeste positive spids Peak MIN højeste negative spids Funktionsoversigt 19 De funktioner der er beskrevet under pkt 15 til 18 er til rådighed i de afbildede målestørrelser Strømmåling AC μA Strømmåling DC μA Strømmåling AC mA Strømmåling DC mA Strømmåling AC 10A Strømmåling DC 10A Spændingsmåling AC Spændingsmål...

Page 54: ...ax 10 m afstand fra enheden og er meget afhængig af de givne lokale forhold som fx væggenes tykkelse og sammensætning radiostøjkilder samt enhedens sende modtagelseskarakteristika Bluetooth skal aktiveres efter tændingen da målesystemet eller måleapparatet er designet til et meget lavt strømforbrug En mobil enhed kan forbindes med det tændte måleapparat via en app Hold funktion 22 Med Hold funktio...

Page 55: ...e Frekvens Nøjagtighed 1 0 rdg 5 cifre Følsomhed 15 V RMS Duty cycle Nøjagtighed 5 95 1 5 rdg 10 cifre Følsomhed 15 V RMS Applikation app Der kræves en applikation app for at man kan udnytte Bluetooth funktionen Denne kan man downloade fra den pågældende netbutik afhængig af enheden Kontrollér at Bluetooth interfacet i den mobile enhed er aktiveret Efter start af applikationen og aktiveret Bluetoo...

Page 56: ... V 1000 V 1 V 3 0 rdg 5 cifre Modstand 600 0 Ω 0 1 Ω 1 5 rdg 5 cifre 6 000 kΩ 1 Ω 60 00 kΩ 10 Ω 600 0 kΩ 100 Ω 6 000 MΩ 1 kΩ 60 00 MΩ 10 kΩ 2 0 rdg 10 cifre Kapacitet 60 00 nF 10 pF 5 0 rdg 35 cifre 600 0 nF 100 pF 3 0 rdg 5 cifre 6 000 µF 0 001 µF 60 00 µF 0 01 µF 600 0 µF 0 1 µF 6000 µF 1 µF 5 0 rdg 5 cifre Frekvens 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 rdg 5 cifre 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 1 H...

Page 57: ...ol gennemgang temperatur 600V AC rms eller 600V DC Alle nøjagtigheder i AC områderne er specificeret for 5 95 af måleværdien Diodetest Teststrøm spænding 1 mA tomgangsspænding 3 V DC typisk Gennemgangstest Aktiveringstærskel 30Ω teststrøm 1 mA LC display 0 6000 Målerate 3 målinger sek Indgangsmodstand 10 MΩ VDC VAC V AC DC 3 kOhm VDC Low Z VAC Low Z Beskyttelsesklasse II dobbelt isolering Overspæn...

Page 58: ...ir d une tension de 24 V CA rms ou 60 V CC il y a des risques plus élevés d être exposé e à des décharges électriques mortelles en cas d humidité Nettoyer et sécher l instrument avant toute utilisation Faire attention lors de l utilisation à l extérieur à n utiliser l appareil que dans les conditions météorologiques adéquates et ou en prenant les mesures de sécurité appropriées Dans la catégorie d...

Page 59: ...crits p ex gants isolants Ne toucher les pointes de mesure qu au niveau des poignées Ne pas toucher les contacts de mesure pendant la mesure Faire attention à toujours choisir les raccords corrects et la position correcte du commutateur rotatif avec la plage de mesure adéquate pour la mesure à effectuer Ne pas effectuer de mesures à proximité d installations électriques dangereuses seul et ne les ...

Page 60: ...xte complet de la déclaration de conformité UE à l adresse Internet suivante http laserliner com info an mumexp Pointes de mesure Avec capuchon de protection CAT III jusque max 1000 V CAT IV jusque max 600 V Sans capuchon de protection CAT II jusque max 1000 V Contacts de mesure L appareil fonctionne avec des DEL du groupe de risques RG 0 groupe libre pas de risque conformément aux normes en vigue...

Page 61: ...esure Bluetooth activé désactivé Sélection manuelle du domaine Mesure comparative REL Fonction CA CC Affichage à cristaux liquides 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Hertz fréquence Contrôle des diodes Contrôle du passage Pour cent taux d impulsion Fahrenheit Celsius Bluetooth activé Fonction CA CC Mesures de courant continu Valeur négative Mesures de courant alternatif Charge faible des piles Sélec...

Page 62: ...000 V eff durée d enclenchement de max 30 s toutes les 15 minutes Valeurs limites maximales Fonction ARRÊT AUTOMATIQUE L instrument de mesure s éteint automatiquement au bout de 15 minutes sans action afin d économiser les piles Pour couper cette fonction maintenir enfoncée la touche MODE pendant la mise en marche Mise en place des piles Ouvrir le compartiment à piles 10 et introduire les piles en...

Page 63: ...e mesure 3 Raccordement des pointes de mesure Raccorder systématiquement la pointe de mesure noire à la douille COM Raccorder la pointe de mesure rouge comme indiqué dans les illustrations Faire attention avant chaque mesure à ce que les pointes de mesure soient correctement branchées Une mesure de tension avec des connexions électriques enfichées de 10 A ou de l ordre du milliampère peut déclench...

Page 64: ...ccorder les contacts de mesure à l objet à mesurer rouge noir Commutation CA CC Hz et Mesure de la résistance 7 rouge noir Raccorder les contacts de mesure à l objet à mesurer Commutation Ω contrôle du passaget contrôle des diodes Contrôle des diodes 8 Contrôle des diodes Commutation Ω contrôle du passaget contrôle des diodes Mesure de la capacité 9 Mesure de la capacité Raccorder les contacts de ...

Page 65: ...ssage Commutation Ω contrôle du passaget contrôle des diodes rouge rouge noir noir Une valeur mesurée inférieure à 50 ohms est reconnue comme passage qui est confirmé par un signal sonore Si aucune valeur de mesure mais O L s affichent à l écran soit la plage de mesure est dépassée soit le cercle de mesure n est pas fermé ou est interrompu Les composants doivent être sans tension Contrôle du passa...

Page 66: ...AX à MIN et de MIN à AVG Maintenez la touche MAX MIN AVG enfoncée pour quitter MAX MIN AVG et pour revenir au fonctionnement normal Fonction CA CC 16 La fonction CA CC mesure non seulement les composants CA mais également les composants CC pour calculer la RMS effective Fonction REL mesure comparative 15 La mesure comparative mesure de manière relative par rapport à une valeur de référence auparav...

Page 67: ...écran ACL Activer PEAK Peak MAX Commuter à Peak MIN Peak MAX pointe positive maximale Peak MIN pointe négative maximale Vue d ensemble des fonctions 19 Les fonctions décrites aux points 15 à 18 sont disponibles dans les variables mesurées illustrées Mesure du courant CA μA Mesure du courant CC μA Mesure du courant CA mA Mesure du courant CC mA Mesure du courant CA 10A Mesure du courant CC 10A Mesu...

Page 68: ...xi de 10 m de l appareil mobile et dépend fortement des conditions ambiantes comme p ex l épaisseur et la composition des murs des sources de brouillage ainsi que des propriétés de transmission réception de l appareil Bluetooth doit être activé à la mise sous tension car le système de mesure ou l instrument de mesure est conçu pour une faible consommation électrique Il est possible de connecter un...

Page 69: ...V 1000 V 1 V 1 2 relevée 5 chiffres Fréquence Précision 1 0 relevée 5 chiffres Sensibilité 15 V RMS Tastgrad Précision 5 95 1 5 relevée 10 chiffres Sensibilité 15 V RMS Application App L utilisation de la fonction Bluetooth nécessite une application Vous pouvez la télécharger à partir du store correspondant à l appareil mobile Vérifiez que l interface Bluetooth de l appareil mobile est activée Une...

Page 70: ... 3 0 relevée 5 chiffres Résistance 600 0 Ω 0 1 Ω 1 5 relevée 5 chiffres 6 000 kΩ 1 Ω 60 00 kΩ 10 Ω 600 0 kΩ 100 Ω 6 000 MΩ 1 kΩ 60 00 MΩ 10 kΩ 2 0 relevée 10 chiffres Capacité 60 00 nF 10 pF 5 0 relevée 35 chiffres 600 0 nF 100 pF 3 0 relevée 5 chiffres 6 000 µF 0 001 µF 60 00 µF 0 01 µF 600 0 µF 0 1 µF 6000 µF 1 µF 5 0 relevée 5 chiffres Fréquence 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 relevée 5 chiffres 99 99 Hz...

Page 71: ...pérature 600V CA rms ou 600V CC Toutes les précisions dans les plages CA sont spécifiées pour 5 à 95 de la valeur mesurée Contrôle des diodes Courant d essai Tension d essai 1 mA Tension en circuit ouvert 3 V CC typique Contrôle du passage Seuil de déclenchement 30Ω courant de test 1 mA Affichage à cristaux liquides 0 6000 Taux de mesure 3 mesures s Résistance d entrée 10 MΩ VDC VAC V CA CC 3 kOhm...

Page 72: ...scarga eléctrica ya mortal No se puede poner el aparato bajo tensión cuando haya sido salpicado con humedad u otras sustancias conductoras A partir de una tensión de 24 V AC rms o de 60 V DC el riesgo de descargas eléctricas mortales por humedad es muy superior Limpie y seque el aparato antes de utilizarlo Cuando utilice el aparato al aire libre procure que sea usado bajo las condiciones meteoroló...

Page 73: ...bre la utilización de eventuales equipos de seguridad obligatorios p ej guantes para electricistas Agarre las puntas de medición siempre por los mangos Los contactos de medición no pueden ser tocados durante la medición Compruebe que estén siempre correctamente seleccionadas las conexiones y la posición del selector giratorio así como el rango de medición para la medición que desea realizar No rea...

Page 74: ...completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet http laserliner com info an mumexp Puntas de medición Con tapa de protección CAT III hasta máx 1000V CAT IV hasta máx 600V Sin tapa de protección CAT II hasta máx 1000V Contactos de medición El aparato trabaja con LED del grupo de riesgo RG 0 grupo libre sin riesgo según las normas vigentes para la s...

Page 75: ...Bluetooth ON OFF Selección manual de rango Medición comparativa REL Función AC DC Pantalla LC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Hertzio frecuencia Comprobación de diodos Comprobación de paso Porcentaje factor de impulsos Fahrenheit Centígrados Bluetooth activo Función AC DC Mediciones de corriente continua Valores negativos Mediciones de corriente alterna Carga de pila baja Selección automática de ...

Page 76: ...x 38 mm 1000 V ef tiempo de conexión máx 30 seg cada 15 min Valor límite máximo Función AUTO OFF El aparato se desconecta automáticamente a los 15 minutos de inactividad para proteger las pilas Para desactivar la función se mantiene pulsado el botón Mode durante el encendido Colocación de las pilas Abra la caja para pilas 10 e inserte las pilas según los símbolos de instalación Coloque las pilas e...

Page 77: ...ato de medición 3 Conexión de las puntas de medición La punta de medición negra debe ser conectada siempre en la hembrilla COM La punta de medición roja debe ser conectada como se muestra en la imagen Antes de realizar las mediciones por favor compruebe siempre si la conexión de las puntas de medición es correcta Una medición de tensión con las conexiones de corriente de 10A o en el rango mA conec...

Page 78: ...las puntas de medición en contacto con el objeto a medir rojo negro Cambio entre AC DC Hz y Medición de resistencia 7 rojo negro Poner las puntas de medición en contacto con el objeto a medir Cambio entre Ω comprobación de paso y comprobación de diodos Comprobación de diodos 8 Comprobación de diodos Cambio entre Ω comprobación de paso y comprobación de diodos Medición de capacidad 9 Medición de ca...

Page 79: ...ación de paso y comprobación de diodos rojo rojo negro negro Como paso se detecta un valor de 50 ohmios confirmado por una señal acústica Si en la pantalla se visualiza O L en lugar del valor medido esto indica bien que el rango de medición ha sido sobrepasado bien que el circuito de medición no está cerrado o está interrumpido Los componentes tienen que encontrarse sin tensión Comprobación de pas...

Page 80: ...ado el botón MAX MIN AVG para salir de esta función y volver al modo normal Función AC DC 16 La función AC DC mide tanto los componentes AC como DC para derivar el valor cuadrático medio RMS por sus siglas en inglés efectivo Función REL medición comparativa 15 La medición comparativa efectúa la medición en relación a un valor de referencia guardado en la memoria En la pantalla se muestra la difere...

Page 81: ... a Peak MIN Peak MAX punta máxima positiva Peak MIN punta máxima negativa Tabla de funciones 19 Las funciones descritas en los puntos 15 a 18 están disponibles en las magnitudes de medida indicadas Medición de corriente AC μA Medición de corriente DC μA Medición de corriente AC mA Medición de corriente DC mA Medición de corriente AC 10A Medición de corriente DC 10A Medición de tensión AC Medición ...

Page 82: ...final es de 10 m como máximo y depende en gran medida de las condiciones el entorno p ej el grosor y la composición de las paredes interferencias inalámbricas y las funciones de envío recepción del dispositivo final Bluetooth tiene que ser activado tras encender el aparato pues el sistema de medición o el aparato está diseñado para un consumo de energía muy bajo Un dispositivo móvil puede conectar...

Page 83: ...cuencia Precisión 1 0 rdg 5 dígitos Sensibilidad 15 V RMS Ciclo de trabajo Precisión 5 95 1 5 rdg 10 dígitos Sensibilidad 15 V RMS Aplicación App Para utilizar la función Bluetooth se necesita una aplicación Puede descargarla de la plataforma correspondiente en función del dispositivo Tenga en cuenta que tiene que estar activada la interfaz Bluetooth del dispositivo móvil Una vez iniciada la aplic...

Page 84: ...0 rdg 5 dígitos Resistencia 600 0 Ω 0 1 Ω 1 5 rdg 5 dígitos 6 000 kΩ 1 Ω 60 00 kΩ 10 Ω 600 0 kΩ 100 Ω 6 000 MΩ 1 kΩ 60 00 MΩ 10 kΩ 2 0 rdg 10 dígitos Capacidad 60 00 nF 10 pF 5 0 rdg 35 dígitos 600 0 nF 100 pF 3 0 rdg 5 dígitos 6 000 µF 0 001 µF 60 00 µF 0 01 µF 600 0 µF 0 1 µF 6000 µF 1 µF 5 0 rdg 5 dígitos Frecuencia 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 rdg 5 dígitos 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz ...

Page 85: ... Z VAC Low Z Clase de protección II aislamiento doble Categoría de sobretensión CAT III 1000V CAT IV 600V Grado de suciedad 2 Condiciones de trabajo 0 40 C 75 rH non condensante altezza di lavoro max 2000 m Condiciones de almacén 10 60 C 80 rH non condensante Datos de servicio del módulo radioeléctrico Interfaz de Bluetooth LE 4 x Banda de frecuencias banda ISM 2400 2483 5 MHz 40 canales Potencia ...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...MultiMeter XP 87 ...

Page 88: ...GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com Rev18W09 ...

Reviews: