background image

EasyCross-Laser Green

27

ES

Funcionamiento y uso

 

Láser automático de líneas cruzadas para alinear azulejos, montantes, 
ventanas, puertas, etc.
–  Alineación automática mediante un sistema de péndulo con  

amortiguación magnética

– Modo de inclinación adicional para nivelar superficies inclinadas

–   Out-Of-Level: el aparato indica que se encuentra fuera del rango  

de nivelación mediante señales ópticas.

–   Margen de auto-nivelado 3°, Precisión 0,5 mm / m

–  Atención: No mire directamente el rayo ni su reflejo.

– No oriente el rayo láser hacia las personas.
–  Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediata-

mente y aparte la cabeza de su trayectoria.

–  No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos 

(lupa, microscopio, prismáticos, ...).

– No utilice el láser a la altura de los ojos (1,40 ... 1,90 m).
–  Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir necesariamente 

todas las superficies reflectantes, especulares o brillantes.

–  En zonas de tráfico públicas debe limitarse el recorrido de los rayos 

dentro de lo posible mediante barreras o tabiques móviles y marcar 
la zona de trabajo con láser con placas de advertencia.

Rayo láser!

¡No mire al rayo láser!

Láser clase 2

< 1 mW · 515 nm

EN 60825-1:2014

Indicaciones de seguridad

Manejo de láseres de clase 2

Indicaciones generales de seguridad

  Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro 

 

de las especificaciones. 

–  Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes  

infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.

–  No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato,  

en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación 

 

de seguridad.

–  No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy  

elevadas, humedad o vibraciones fuertes.

–  No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna  

función o la carga de la batería es débil.

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de  

«Garantía e información complementaria», así como toda la 

información e indicaciones en el enlace de Internet indicado 
al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas 
en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el 
dispositivo si cambia de manos.

!

Summary of Contents for EasyCross-Laser Green

Page 1: ...EasyCross Laser Green 02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57 62 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL SL HU SK HR Laser 515 nm 1HG 1VG S...

Page 2: ...Strahl blicken Den Laserstrahl nicht auf Personen richten Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft sind die Augen bewusst zu schlie en und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen Betrachten...

Page 3: ...hrittmachern sind zu beachten Die M glichkeit einer gef hrlichen Beeinflussung oder St rung von und durch elektro nische Ger te ist gegeben Gr ne Lasertechnologie Lasermodule in der DLD Ausf hrung ste...

Page 4: ...lierbereichs befindet Die Laserlinien leuchten wieder konstant Die Transportsicherung nicht l sen Schiebeschalter 3 nach rechts schieben Die Laser mit der AN AUS Taste anschalten Jetzt k nnen schiefe...

Page 5: ...ontale Referenz berpr fen Sie regelm ig die Kalibrierung vor dem Gebrauch nach Transporten und langer Lagerung berpr fung der vertikalen Linie Ger t ca 5 m von einer Wand aufstellen An der Wand ein Lo...

Page 6: ...EU Bestimmungen und Entsorgung Das Ger t erf llt alle erforderlichen Normen f r den freien Warenverkehr innerhalb der EU Dieses Produkt ist ein Elektroger t und muss nach der europ ischen Richtlinie...

Page 7: ...In public areas shield off the laser beam with barriers and partitions wherever possible and identify the laser area with warning signs Laser radiation Do not stare into the beam Class 2 laser 1 mW 5...

Page 8: ...ly cause hazards or interference or be subject to hazards or interference Safety instructions Dealing with electromagnetic radiation Green laser technology Laser modules in DLD design stand for high l...

Page 9: ...flash as soon as the device is outside the auto matic levelling range of 3 Position the device such that it is within the levelling range The light of the laser linesis constant again 3 Preparing the...

Page 10: ...ine of 2 5 m length on the wall making sure that the bob can swing freely Switch on the device and align the vertical laser to the plumb line The precision is within the specified tolerance if the dev...

Page 11: ...range 3 Accuracy 0 5 mm m Operating range depending on room illumination 15 m Laser wavelength 515 nm Laser class 2 1 mW Power supply 3 x 1 5 V LR03 AAA Operating time 9 hours alkaline batteries Opera...

Page 12: ...nrichtingen worden afgedekt In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door afbakeningen en scheidingswanden beperkt en het laserbereik door middel van waarschuwingsborden gekenme...

Page 13: ...ermodules in DLD uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn een schoon helder en daardoor goed zichtbaar lijnbeeld In tegenstelling tot oudere generaties zijn deze temperatuur stabieler en energ...

Page 14: ...an elkaar verwijderd zijn LASERKRUIS AAN Voor een optimale controle een statief gebruiken Deactiveer de transportbeveiliging niet en zet de schuif schakelaar 3 naar rechts Nu kunnen schuine vlakken wo...

Page 15: ...5 m 2 5 mm OK Controleer regelmatig de kalibratie voordat u de laser gebruikt ook na transport en wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest Controleren van de horizontale lijn Apparaat op ca...

Page 16: ...k afhankelijk van de hoeveelheid licht 15 m Lasergolflengte 515 nm Laserklasse 2 1 mW Stroomvoorziejning 3 x 1 5 V LR03 AAA Gebruiksduur 9 uur alkalibatterijen Werkomstandigheden 0 C 50 C luchtvochtig...

Page 17: ...igt begr nses af afsp rringer og skillev gge og laseromr det skal afm rkes med advarselsskilte Laserstr ling Se ikke ind i str len Laser klasse 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 Sikkerhedshenvisninger Omg...

Page 18: ...er med pacemaker skal iagttages Risikoen for farlig p virkning eller fejl i eller pga elektronisk udstyr er til stede Gr n laserteknologi Lasermodulerne i DLD versionen st r for en h j linjekvalitet e...

Page 19: ...ge med en indbyrdes afstand p mindst 5 meter og t ndes Sl transport sikringen fra og t nd for instrumentet laserkrydset aktiveres Brug hertil et stativ L sn ikke transportsikringen skub skydekontakten...

Page 20: ...aseren sigtes ind s den lodrette laserstr le flugter med snoren og det kontrolleres at linien ikke afviger mere end 2 5 mm fra snoren A3 A2 A2 A1 4 3 A3 A2 0 5 mm m OK A1 A2 2 1 Hvis A2 og A3 ligger m...

Page 21: ...m R kkevidde afh ngig af lysforhold 15 m Laserb lgel ngde 515 nm Laserklasse 2 1 mW Str mforsyning 3 x 1 5 V LR03 AAA Drifttid 9 timer alkalibatterier Arbejdsbetingelser 0 C 50 C Luftfugtighed maks 80...

Page 22: ...sible la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux Identifier galement la zone laser en posant un panneau d avertissement Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau Appare...

Page 23: ...ologie du laser vert Les modules laser de conception DLD offrent une ligne de tr s grande qualit et une image nette claire et par cons quent tr s lisible Contrairement aux versions pr c dentes ces mod...

Page 24: ...d gageant le blocage du transport CROIX LASER ALLUM E Utilisez un tr pied pour un contr le optimal Ne pas d gager le blocage de transport faire glisser l interrupteur coulisse 3 vers la droite Il est...

Page 25: ...mm OK V rifier r guli rement le calibrage avant utilisation la suite d un transport ou d une longue p riode de stockage V rification de la ligne horizontale Installez l appareil env 5 m d un mur et al...

Page 26: ...m Plage de travail d pend de la luminosit dans le local 15 m Longueur de l onde laser 515 nm Classe de laser 2 1 mW Alimentation lectrique 3 x 1 5 V LR03 AAA Dur e de fonctionnement 9 h piles alcalin...

Page 27: ...o de los rayos dentro de lo posible mediante barreras o tabiques m viles y marcar la zona de trabajo con l ser con placas de advertencia Rayo l ser No mire al rayo l ser L ser clase 2 1 mW 515 nm EN 6...

Page 28: ...pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electr nicos o por causa de estos ES Tecnolog a l ser verde Los m dulos l ser en la versi n DLD son sin nimo de elevada cali...

Page 29: ...adas como m nimo 5 m Encienda el aparato suelte para ello el seguro de transporte CRUZ DE L SER ACTIVADO Para una comprobaci n ptima por favor utilice un tr pode soporte No abrir el seguro de transpor...

Page 30: ...je una plomada con una cuerda de 2 5 m en la pared la plomada debe poderse mover libremente Conecte el aparato y oriente el l ser vertical seg n la cuerda de plomada La precisi n se encuentra dentro d...

Page 31: ...e la claridad del cuarto 15 m Longitud de onda del l ser 515 nm Clase l ser 2 1 mW Alimentaci n 3 x 1 5 V LR03 AAA Autonom a de trabajo 9 h pilas alcalina Condiciones de trabajo 0 C 50 C humedad del a...

Page 32: ...essere limitato possibilmente con sbarramenti e pareti mobili segnalando l area d intervento del laser con cartelli di avvertimento Radiazione laser Non guardare direttamente il raggio Laser classe 2...

Page 33: ...a a laser verde I moduli laser nella versione DLD assicurano un alta qualit della linea e un immagine di linea netta chiara e pertanto ben visibile A differenza delle generazioni precedenti presentano...

Page 34: ...l apparecchio sbloccando la sicura di trasporto CROCE DI COLLIMAZIONE ATTIVA Per una verifica ottimale usate un treppiede Non allentare la sicurezza di trasporto spostare l inter ruttore a scorriment...

Page 35: ...ione prima dell uso dopo il trasporto e in caso di lunghi periodi di inattivit Verifica della linea orizzontale Collocare l apparecchio a circa 5 m da una parete e attivare la croce di collimazione la...

Page 36: ...e della luminosit ambiente 15 m Lunghezza delle onde laser 515 nm Classe laser 2 1 mW Alimentazione 3 x 1 5 V LR03 AAA Durata di esercizio 9 ore batterie alcaline Condizioni di lavoro 0 C 50 C umidit...

Page 37: ...ograniczy w miar mo liwo ci za pomoc blokad i parawan w oraz oznaczy obszar dzia ania lasera za pomoc znak w ostrzegawczych Promieniowanie laserowe Nie kierowa lasera w oczy Laser klasy 2 1 mW 515 nm...

Page 38: ...urz dzeniach elektronicznych i przez urz dzenia elektroniczne Zasady bezpiecze stwa Post powanie z promieniowaniem elektromagnetycznym PL Technologia zielonego lasera Modu y laserowe w wersji DLD gwar...

Page 39: ...co najmniej 5 m W czy urz dzenie zwalniaj c w tym celu zabezpieczenie do transportu KRZY LASEROWY W CZONY Dla najlepszego skontrolowania u ywamy statywu Nie zwalnia zabezpieczenia transportowego przes...

Page 40: ...winien by lu no zawieszony W czy instrument i naprowadzi pionowy laser na sznurek pionu Instrument spe nia wymagania tolerancji je eli odchylenie linii lasera od sznurka jest mniejsze ni 2 5 mm A1 A2...

Page 41: ...arunk w o wietlenia 15 m D ugo fali lasera 515 nm Klasa lasera 2 1 mW Pob r mocy 3 x 1 5 V LR03 AAA Czas pracy baterie 9 godzin baterie alkaliczne Warunki pracy 0 C 50 C Wilgotno powietrza maks 80 wil...

Page 42: ...l kulkuv yl ll ty skennelless si rajaa lasers de suluilla ja sein kkeill ja merkitse lasers de varoituskilvin Lasers teily l katso s teeseen Laser luokka 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 Turvallisuusohje...

Page 43: ...gneettinen s teily Vihre n laserin teknologiaa DLD mallin lasereissa on korkealaatuiset kirkkaat ja hyvin erottuvat laserviivat Aikaisempiin sukupolviiin verrattuna n m ovat energiatehokkaampia eiv tk...

Page 44: ...ikohdalle K ynnist laite avaa kuljetusvarmistus LASERRISTI P LL Optimaalinen tarkistustulos edellytt kolmijalan k ytt l l ys kuljetusvarmistinta ty nn liukukytkin 3 oikealle Kytke laser p lle ON OFF n...

Page 45: ...nnin tarkistus B C 2 5 m 2 5 mm OK Tarkista kalibrointi s nn llisesti ennen k ytt ja kuljetuksen sek pitk n s ilytyksen j lkeen Vaakaviivan tarkistus Aseta laite n 5 m n et isyydelle sein st ja kytke...

Page 46: ...mm m Ty alue valo olosuhteista riippuen 15 m Laserin aallonpituus 515 nm Laser luokka 2 1 mW Virransy tt 3 x 1 5 V LR03 AAA Paristojen k ytt ik 9 h alkaliparistoa K ytt ymp rist 0 C 50 C ilmankosteus...

Page 47: ...limitar ao m ximo poss vel o feixe de laser por interm dio de veda es e divis rias e assinalar a zona do laser com placas de aviso Radia o laser N o olhe para o raio laser Laser da classe 2 1 mW 515 n...

Page 48: ...lhos eletr nicos e devido a aparelhos eletr nicos Indica es de seguran a Lidar com radia o eletromagn tica PT Tecnologia de laser verde Os m dulos de laser na vers o DLD proporcionam uma elevada quali...

Page 49: ...ros Ligue o aparelho soltando para isso o bloqueador de transporte CRUZ DO LASER LIGADA Use um trip Lasers de cruz autom ticos para alinhar ladrilhos montantes verticais janelas portas etc Ligue os la...

Page 50: ...parede Fixe um fio de prumo de 2 5 m na parede podendo o fio mover se livremente Ligue o aparelho e oriente o laser vertical no sentido do fio de prumo A precis o est dentro da toler ncia se o desvio...

Page 51: ...nce depende da luminosidade do espa o 15 m Comprimento de onda laser 515 nm Classe de laser 2 1 mW Alimenta o el trica 3 x 1 5 V LR03 AAA Dura o operacional 9 horas pilhas alcalinas Condi es de trabal...

Page 52: ...m jligt begr nsas med avsp rrningar och l sa v ggar och laseromr det m rkas med varningsskyltar Laserstr lning Titta aldrig direkt in i laserstr len Laser klass 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 S kerhet...

Page 53: ...ning Gr n laserteknik Lasermodul i DLD utf rande st r f r h g linjekvalitet en ren klar och d rmed v l synlig linjebild I motsats till tidigare generationer r de mer temperaturstabila och energieffekt...

Page 54: ...tt frig ra transports kringen LASERKORS P F r optimal kontroll skall ett stativ anv ndas Lossa inte transports kringen och skjut str mbrytaren 3 t h ger Laserapparaten sl s p med P AV knappen Nu kan l...

Page 55: ...F st ett lod p v ggen med ett 2 5 ml ngt sn re s att lodet kan pendla fritt Sl p enheten och rikta den lodr ta lasern mot lodsn ret Noggrannheten ligger inom toleransen n r avvikelsen mellan laserlin...

Page 56: ...Arbetsomr de i f rh llande till hur ljust det r i rummet 15 m Laserv gsl ngd 515 nm Laserklass 2 1 mW Str mf rs rjning 3 x 1 5 V LR03 AAA Anv ndningstid 9 timmar alkalibatterier Arbetsbetingelser 0 C...

Page 57: ...med sperringer og oppstilte vegger og laseromr det m merkes vha varselskilt Laserstr ling Ikke se inn i str len Laser klasse 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 Sikkerhetsinstrukser Omgang med laser klasse...

Page 58: ...heten av personer med pacemaker Farlig interferens eller forstyrrelse av elektroniske enheter er mulig Sikkerhetsinstrukser Omgang med elektromagnetisk str ling NO Gr nn laserteknologi Lasermoduler i...

Page 59: ...aratet til dette m transportsikringen l ses LASERKRYSS P Det er best bruke et stativ for oppn en optimal kontroll Transportsikringen skal ikke l snes skyv skyvebryteren 3 mot h yre Laseren sl s p med...

Page 60: ...gen loddet b r kunne pendle fritt Sl p instrumentet og rett inn den vertikale laseren mot loddesnoren N yaktigheten ligger innenfor toleransen n r avviket mellom laserlinjen og loddesnoren ikke er st...

Page 61: ...ata Selvnivelleringsomr de 3 N yaktighet 0 5 mm m Arbeidsomr de avhengig av omgivelseslys 15 m Laserb lgelengde 515 nm Laserklasse 2 1 mW Str mforsyning 3 x 1 5 V LR03 AAA Driftstid 9 timer alkalibatt...

Page 62: ...b lmeler ile s n rland rarak lazer alan n ikaz tabelalar ile i aretleyin Lazer i ini Do rudan i ina bakmayiniz Lazer s n f 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 Emniyet Direktifleri S n f 2 ye ait lazerlerin...

Page 63: ...ele Ye il lazer teknolojisi DLD tasar ml lazer mod lleri izgide st n kalitenin temiz ve duru ve bundan dolay iyi g r lebilen izgi tablosunun ifadesidir Eski jenerasyonlara bak bu modeller s ya daha da...

Page 64: ...z al t r n z bunun i in ta ma emniyetlerini z n z LAZER ARTISI A IK En iyi kontrol sonu lar n alabilmek i in l tfen bir sehpa kullan n z Ta ma emniyetini zmeyin kayar alteri 3 sa a kayd r n Lazeri A M...

Page 65: ...r aras nda yatay bir referans izginiz vard r B C 2 5 m 2 5 mm OK r n n kalibrasyonunu her kullan mdan nce nakil ve uzun muhafazadan sonra kontrol ediniz Yatay izginin kontrol Cihaz bir duvara yakla k...

Page 66: ...ze leme aral 3 Hassasiyet 0 5 mm m al ma mesafesi ortam ayd nl na ba l 15 m Lazer dalga boyu 515 nm Lazer s n f 2 1 mW G beslemesi 3 x 1 5 V LR03 AAA Kullan m s resi 9 saat alkali piller al t rma art...

Page 67: ...EasyCross Laser Green 67...

Page 68: ...er M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner c...

Reviews: