22
FR
Fonction / Emploi prévu
Laser à lignes croisées automatique pour l’alignement des carrelages,
des supports, des fenêtres, des portes, etc.
– Orientation automatique par système pendulaire à ralentisseur
magnétique
– Mode d'inclinaison supplémentaire pour ajuster les inclinaisons
– Out-Of-Level : les signaux optiques avertissent l’utilisateur de l’appareil
lorsque ce dernier se trouve au-delà de la plage d’auto-nivellement.
– Plage de mise à niveau automatique 3°, Précision 0,5 mm / m
– Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
– Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez
délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.
– Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l’aide
d’instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).
– Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).
– Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien réfléchissantes
pendant le fonctionnement des dispositifs laser.
– Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du
possible, la trajectoire du faisceau en posant des barrages et
des panneaux. Identifier également la zone laser en posant un
panneau d’avertissement.
Rayonnement laser!
Ne pas regarder dans le faisceau!
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014
Consignes de sécurité
Utilisation des lasers de classe 2
Consignes de sécurité générales
– Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu dans
le cadre des spécifications.
– Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets.
Les ranger hors de portée des enfants.
– Les transformations ou modifications de l’appareil ne sont pas auto
-
risées, et annuleraient l’homologation et les spécifications de sécurité.
– Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des tempé-
ratures extrêmes ni à de l’humidité ou à des vibrations importantes.
– Ne plus utiliser l‘instrument lorsqu‘une ou plusieurs fonction(s) ne
fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.
Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint
« Remarques supplémentaires et concernant la garantie »
et les renseignements et consignes présentés sur le lien Inter-
net précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions
mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner
à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.
!
Summary of Contents for EasyCross-Laser Green
Page 67: ...EasyCross Laser Green 67...