background image

P

BEM VINDO 

Parabéns  pela  escolha  do  sistema 

LAZER  RingO

,  a  mais 

nova  tecnologia  em  sistemas  Bluetooth,  desenhado 

para  permitir  uma  fácil  comunicação  em  sua  scooter  ou 

motocicleta.

LAZER  RingO

  é  compatível  com  sistemas  de  áudio 

transmissores  Bluetooth.  Pode  ser  totalmente  operado 

através de um único botão 

(1c)

.

Um  LED  simples  (vermelho/azul) 

(1a)

  é  o  indicador  de 

funções: alinhamento, carregar, liga/desliga, indicador de 

bateria fraca. O sistema 

LAZER RingO

 adiciona menos de 

40g ao peso total do capacete.
Para  alcançar  o  melhor  uso  do  sistema 

LAZER  RingO

,  por 

favor leia atentamente este manual e mantenha o mesmo 

em local seguro para leituras futuras.

CARREGANDO O LAZER RINGO 

Antes de utilizar o 

LAZER RingO

 pela primeira vez, a bateria 

deve estar totalmente carregada. Plugue o carregador 

(4)

 

em  uma  tomada  220-240V  e  depois  insira  a  outra  ponta 

do  cabo  ao  sistema  USB  do 

LAZER  RingO

 

(3)

.  Enquanto 

a  bateria  esta  carregando  o  LED 

(1a)

  ficará  vermelho  e 

quando completamente carregada, se apagará.
ATENÇAO:  Nunca  tire  da  tomada  puxando  pelo  cabo. 

Sempre segure a cabeça do plug para retirar da tomada.
ATENÇÃO:  É  recomendável  o  carregamento  completo  da 

bateria toda vez que for carregada.
ATENÇÃO:  Quando  a  bateria  estiver  completamente 

carregada e não for utilizada por um longo período, pode 

ter  menos  bateria  do  que  o  normal. Após  uma  pequena 

recarga, o armazenamento de energia voltara ao normal.

INSTALANDO O LAZER RINGO 

LAZER  RingO

  é  um  sistema  de  fácil  instalação  em  seu 

capacete.  Remova  o  forro  da  bochecha  e  coloco  o  fone 

de  ouvido  (unidade  principal) 

(2)

  na  altura  de  seus 

ouvidos.  Este  aparelho  foi  desenhado  para  se  colocado 

no ouvido esquerdo (posição do usuário), como indicado 

na figura. Para fixar o fone de ouvido, utilize uma das fitas 

de velcro (com adesivo) 

(5)

. Recomendamos colar o lado 

“macho” do velcro (ganchos) na parte traseira da unidade 

principal 

(2)

, e a “fêmea” do Velcro (fios) na parte interior do 

capacete, sendo que alguns forros de capacetes podem 

ser  utilizados  como  a  parte “fêmea”  do Velcro.  Em  alguns 

modelos  de  capacete,  não  há  necessidade  de  uso  de 

Velcro.
O cabo de bateria 

(3)

 pode ser fixado na parte lateral ou 

posterior do capacete (para melhor acesso ao carregar o 

sistema).
Ajuste  o  microfone 

(1)

  perto  da  boca,  garantindo  que  o 

botão de liga/desliga 

(1c)

 esteja a sua frente.

EMPARELHAMENTO 

Uma vez carregado o sistema RingO, pressione e seguro o 

botão 

(1c)

 até o LED 

(1a)

 piscar nas cores vermelha/azul.

Ligue  o  seu  celular  e  garanta  que  a  função  Bluetooth 

do  seu  celular  esteja  ativada.  O  celular  vai  identificar 

automaticamente o sistema RingO: se necessário, digite o 

código 0000.
ATENÇÃO:  O  emparelhamento  é  um  processo  único. 

Uma  vez  que  o  sistema 

LAZER  RingO 

como

  T-LSA

  esta 

emparelhado a um celular, ele permanecerá reconhecido 

toda vez que for utilizá-lo.

LIGANDO / DESILGANDO 

Para  ligar  o  sistema 

LAZER  RingO

  pressione  e  segure  o 

botão  de  controle 

(1c)

  durante  3s  até  escutar  um  beep 

sonoro do microfone: o LED 

(1a)

 vai piscar em azul.

Para desligar o seu 

LAZER RingO

 pressione e segure o botão 

de  controle 

(1c)

  por  3s  até  escutar  um  beep  sonoro  do 

microfone: o LED vai piscar em vermelho e desligar.

ATENDENDO E FINALIZANDO

CHAMADAS TELEFÔNICAS 

Você  ouvirá  um  toque  pelo  fone  de  ouvido.  Para  atender 

a  ligação,  pressione  o  botão  de  controle 

(1c)

  uma 

única  vez.  O 

LAZER  RingO

  permite  atender  ligações 

automaticamente,  no  caso  do  telefone  estar  configurado 

para receber automaticamente. Este módulo automático é 

recomendado.  Para  finalizar  a  ligação,  pressione  o  botão 

de controle 

(1c) 

uma vez ou aguardo a pessoa que ligou, 

desligar.

FAZENDO CHAMADAS 

Pressione o botão de controle uma vez 

(1c)

 para ativar a 

função de discagem de chamadas (apenas se o celular 

estiver associado a função de comando de voz).

AJUSTE DE VOLUME 

LAZER  RingO

  contem  um  sistema  de  ajuste  de  volume 

que permite um ajuste perfeito para capacetes abertos, até 

90km/h. O nível do volume é controlado através do celular 

ou outro dispositivo conectado.

ESPECIFICAÇÕES 

Bluetooth

: 2.1 Class 2

Perfis

: HSP. HPF, EDR

Bateria

:  Litium  polimero,  que  proporciona  até  7  horas  de 

fala e 200 horas em standby.

CUIDADOS E MANUTENÇÃO 

LAZER  RingO

  utiliza  as  ultimas  tecnologias  disponíveis 

e  sua  produção  acompanha  os  mais  rígidos  padrões 

de  qualidade.  Observando  as  recomendações  abaixo, 

garantira que o sistema não seja danificado.
•  Nao tente abrir nenhuma parte dos componentes, pois o 

sistema elétrico poderá ser danificado. Tentar abrir     ou 

modificar a bateria pode ser perigoso

•  Mantenha o 

LAZER RingO

 for a do alcance de crianças.

•  Mantenha  o 

LAZER  RingO

  em  local  seco.  A  humidade 

pode danificar o sistema eletrico.

•  Evite  calor  ou  frio  extremo.  Frio  extreme  pode  causar 

condensação  interna  dos  componentes  quando 

reaquecido.  Calor  extremo  pode  danificar  a  bateria, 

cicuitos ou habitáculos.

•  Não deixe cair, torcer ou sofrer impactos nos componentes, 

podendo danificar os circuitos internos.

•  Não pinte ou decore o 

LAZER RingO

, podendo interferir no 

funcionamento correto.

•  Não use químicos, solventes ou detergentes para limprar 

o sistema 

LAZER RingO

.

RESOLVENDO PROBLEMAS 

Se você não conseguir conectar o seu 

LAZER RingO

 ao seu 

celular, verifique se:
•  O 

LAZER  RingO

  possui  bateria,  esta  ligado  e  linkado  ao 

seu celular ou sistema com Bluetooth.

•  O seu celular esta ligado e se a função Bluetooth ativada.
•  O 

LAZER RingO

  e o seu cellular estão a mais de 10 metros 

de distância entre eles.

Se mesmo assim ainda tiver problemas com o sistema LAZER 
RuingO, por favour entre em contato com o distribuidor.

CONDIÇÕES DE GARANTIA 

Esta garantia é valida apenas mediante apresentação da 

nota  fiscal  de  compra  original,  emitida  pelo  vendedor  do 

produto,  apresentando  data  de  venda.  Este  documento 

deve acompanhar o produto a ser reparado.
Esta garantia não cobre defeitos no produto resultants de 

maus  uso,  ou  condições  fora  do  uso  comum  ao  qual  foi 

concebido,  de  acordo  com  as  instruções  do  manual  de 

uso e manutenção do dispositivo 

LAZER RingO

.

Esta garantia também não é valida no caso de acidentes, 

modificações, corrosão de material, liquidos, má ventilação 

ou forças maiores.
Esta  garantia  não  cobre  defeitos  ocorridos  devido  a 

modificações  ou  reparos  realizados  por  agentes  não 

autorizados.
Esta garantia não cobre defeitos causados por acessórios 

que não sejam originais do sistema 

LAZER RingO

.

A    violação  de  etiquetas  originais  invalidarão  o  uso  da 

garantia.

MANUAL DO USUÁRIO P. 11

Summary of Contents for RingO

Page 1: ...User manual Manuel d utilisateur Manual del usuario Manual do usu rio Manuale d uso Benutzerhandbuch...

Page 2: ...in your helmet Remove the cheek pads and put the earphone main unit 2 at the level of your ear This device is designed to be placed on the left side user s position as indicated in figure To fix the e...

Page 3: ...cal service The guarantee does not cover defects caused by the use of accessories which are not original LAZER RingO parts Tampering with any of the labels or seals on the product will invalidate the...

Page 4: ...e est en service et que le fonction Bluetooth est activ e Votre t l phone portable et LAZER RingO ne sont pas plus de 10 m tres l un de l autre Si apr s ces v rifications vous n arrivez toujours pas u...

Page 5: ...de volumen se controla a trav s del tel fono m vil o dispositivo conectado ESPECIFICACIONES Bluetooth 2 1 Clase 2 Perfiles HSP HPF EDR Bater a Litio pol mero que ofrecer hasta 7 horas de conversaci n...

Page 6: ...microfone o LED vai piscar em vermelho e desligar ATENDENDO E FINALIZANDO CHAMADAS TELEF NICAS Voc ouvir um toque pelo fone de ouvido Para atender a liga o pressione o bot o de controle 1c uma nica v...

Page 7: ...sente un suono in cuffia Per prendere la chiamata premere una volta il tasto di controllo 1c Il LAZER RingO risponde a una chiamata in modalit automatica se il telefono ha questa caratteristica La ri...

Page 8: ...trollknopf 1c dr cken Der LAZER RingO gestattet es den Anruf automatisch entgegenzunehmen wenn Ihr Telefon mit dieser Funktion ausgestattet ist Das automatische Entgegennehmen des Anrufs wird empfohle...

Page 9: ......

Reviews: