CONNESSIONE ELETTRICA / MAIN LINE / CONEXIÓN ELÉCTRICA
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE / STROMVERBINDUNG
A
Emotion Jumper
3000K 4000K
LAMPADA / LAMP
LAMPE / LÁMPARA
LAMPE
venduto a parte
sold separately
separat verkauft
vende aparte
vendu à part
Z
Z
12
13
13
B
12
Il sensore IR è un interruttore ottico che si attiva a seguito di una
schermatura dello stesso. Fonti di vapore eccessivo dirette
sull’interruttore, potrebbero comportare l’accensione e/o lo
spegnimento della lampada. /
the IR sensor is an optical switch that is activated when something shields the
sensor. Excessive steam directed to the switch may activate the switch and cause
the lamp to switch on or off. /
Der IR-Sensor ist ein optischer Schalter, der durch eine Abschirmung aktiviert wird.
Übermäßige Dampfqellen direkt auf dem Schalter könnten dazu führen, dass die
Lampe einschaltet und/oder aussschaltet. /
L’infrarouge est un interrupteur optique qui s’active après un blindage de celui-ci.
Trop de vapeur en direction de l’interrupteur pourrait provoquer l’éclairage et/ou
l’arrèt de la lampe. /
El sensor IR es un interruptor óptico que se activa después de un blindaje del
sensor. El exceso de fuentes de vapor directamente en el interruptor puede causar
que la lámpara se encienda o apague. /
!
IMPORTANTE
Conservare queste istruzioni. Le istruzioni devono essere seguite
in maniera scrupolosa durante l’installazione e l’uso.
AVVERTENZE
L’apparecchio d’illuminazione NON DEVE essere manomesso
in alcun modo, le uniche operazioni ammesse sono quelle
indicate dall’istruzioni d’uso.
NOTA: UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE ALIMENTATORI IN
CLASSE 2. (per USA e CANADA)
Gli alimentatori elettronici che L&S utilizza sono Plug&Play.
Ogni altra connessione alla linea principale (alimentatori diversi
da quelli forniti da L&S, alimentatori L&S modificati) va verificata
con un elettricista qualificato.
L&S non risponde degli eventuali danni alle persone, agli animali
domestici e alle cose causati da operazioni effettuate in modo
non conforme alle norme vigenti sul collegamento elettrico.
DATI TECNICI
- La potenza della lampada varia in base alla lunghezza della
stessa e dal N° di LED all’interno.
- Grado di protezione da polvere, corpi solidi e umidità: IP20
(Rif. Norma EN 60529 - EN 60598-1)
LEGENDA SIMBOLI (per EUROPA)
Apparecchio in classe III. L’alimentazione
dell’apparecchio deve essere in bassissima tensione
di sicurezza. Utilizzare esclusivamente alimentatori
garantiti SELV o SELV equivalent (rif. Norma EN
61347-2-13).
DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
DELL’APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE
L’apparecchio va considerato come AEE
(apparecchiatura elettrica ed elettronica) e come tale
deve essere smaltita.
Il simbolo sottoriportato i dica che l’apparecchiatura a fine vita
è da considerarsi RAEE (rifiuto di apparecchiatura elettrica ed
elettronica).
Come tale l’apparecchio non può essere smaltito come rifiuto
urbano misto ma deve essere conferito agli appositi centri di
raccolta allestiti dalle amministrazioni o dai produttori che
provvederanno alla raccolta separata dei RAEE.
Nel caso di acquisto di un apparecchio nuovo, un apparecchio
da smaltire potrà anche essere consegnato al distributore.
Contattare le amministrazioni competenti o il
distributore/produttore per ulteriori informazioni in merito.
MANUTENZIONE
Il led all'interno della lampada non sono sostituibili.
In caso di mancato funzionamento, sostituire l'intero
apparecchio.
WARNING
Save these instructions.The instructions for use must be
scrupulously complied with during installation and use.
WARNINGS
The light fitting MUST NOT be tampered with in any way what
so ever; no operations other than those indicated in the
instructions for use are allowed.
NOTE: USE ONLY WITH CLASS 2 POWER UNIT. (for USA and
CANADA)
L&S drivers are Plug and Play. All other connections to the
primary line voltage (via drivers which are NOT supplied by L&S
or those which have been modified) must be verified with a
qualified electrician.
L&S cannot be held liable for any injury to persons or pets or
damage to property due to work that is not in conformity with
current regulations regarding electrical connection.
TECHNICAL DATA
- The lamp wattage varies according to its length and the number
of LEDs inside.
- Rating for protection against dust, solid objects and moisture:
IP20 (Standard Ref. EN 60529 – EN 60598-1)
KEY TO SYMBOLS (for EUROPE)
Appliance in class III. The power appliance must be
very low voltage security. Use only power supplies
guaranteed SELV or SELV equivalent. (Standard Ref.
EN 61347-2-13).
DEMOLITION AND DISPOSAL OF THE LIGHTING
APPLIANCE
The appliance should be considered as EEE (electrical
and electronic equipment) and must be disposed of
as such.
The symbol shown below indicates that at the end of its life the
equipment is to be considered WEEE (waste electrical and
electronic equipment).
As such the appliance may not be disposed of as mixed
municipal waste, but must be taken to the special collection
centres set up by the local au¬thorities or by the manufacturers,
who will arrange for the separate collection of WEEE.
When purchasing a new appliance, an old appliance to be
disposed of may also be handed over to the distributor.
Contact the competent authorities or the
distri¬butor/manufacturer for further information on the matter.
MAINTENANCE
The LEDs inside the lamp cannot be replaced.
In case of failure, replace the whole set.
WICHTIG
Diese Anweisungen Aufbewahren. Die Montageanweisungen
müssen gewissenhaft befolgt werden während der Installierung
und der Verwendung.
HINWEISE
Das Beleuchtungsgerät DARF IN KEINER WEISE verändert
werden, die einzig zulässigen Vorgänge sind in der
Gebrauchsanleitung beschrieben.
HINWEIS: VERWENDEN SIE HUR NETZGERÄTE IN KLASSE
2. (für USA und KANADA)
Die elektronischen Netzgeräte, die L&S verwendet, arbeiten mit
Plug&Play. Jeder andere Anschluss an die Hauptleitung
(Netzgeräte, die sich von den von L&S gelieferten unterscheiden,
veränderte Netzgeräte von L&S) muss durch einen Fachelektriker
geprüft werden.
L&S haftet nicht für Personen-, Tier- und Sachschäden, die
durch Arbeiten befugten Personals aber unter Nichtbeachtung
der geltenden.
TECHNISCHE DATEN
- Die Leistung der Lampe variiert je nach Länge derselben und
der Anzahl der eingebauten Led.
- Schutzgrad vor Staub, Festkörper und Feuchtigkeit: IP20
(Ref.-Norm EN 60529 - EN 60598-1)
ZEICHENERKLÄRUNG (für EUROPA)
Gerät der Klasse III. Die Speisung des Geräts muss
durch Niedervolt-Sicherheitsspannung erfolgen.
Ausschließlich Netzgeräte verwenden, die SELV oder
ein SELV-Äquivalent zusichern (Ref.-Norm EN
61347-2-13).
ENTSORGUNG UND VERSCHROTTUNG DES
BELEUCHTUNGSGERÄTS
Das Gerät wird als EEG (elektrische und elektronische
Geräte) angesehen und muss dementsprechend
entsorgt werden.
Das nachstehend gezeigte Symbol bedeutet, dass das
unbrauchbar gewordene Gerät als EAG (elektrische und
elektronische Altgeräte) anzusehen ist.
Als solches kann das Gerät nicht als gemischter Siedlungsmüll
entsorgt werden, sondern muss einer von Stadt- und
Gemeindeverwaltungen eingerichteten Sammelstelle oder dem
Hersteller übergeben werden, die eine getrennte Entsorgung
der EAG veranlassen.
Wird ein Neugerät gekauft, kann das Altgerät auch beim Händler
abgegeben werden.
Für weitere diesbezügliche Informationen konsultieren Sie bitte
die zuständigen Behörden oder den Vertrieb/Hersteller.
INSTANDHALTUNG
Die LED in der Lampe können nicht ausgetauscht werden. Wenn
sie nicht mehr funktionieren, muss das gesamte Gerät
ausgetauscht werden.
IMPORTANTE
Conservar estas instrucciones. Debe seguir escrupulosamente
las instrucciones de uso durante la instalación y el uso.
ADVERTENCIAS
El aparato de iluminación NO DEBE ser manipulado de ningún
modo; las únicas operaciones admitidas son las que se indican
en las instrucciones de uso.
ATENCIÓN: UTILIZAR SÓLO CON UNIDAD DE POTENCIA DE
SEGUNDA CLASE. (para EUROPA y CANADÁ)
Las unidades de suministro eléctrico que utiliza L&S son
Plug&Play. Cualquier otro tipo de conexión a la línea principal
(dispositivos diferentes a los que L&S suministra o dispositivos
L&S modificados) debe verificarse con un electricista calificado.
L&S no se responsabiliza de los posibles daños a personas,
animales o cosas provocados por operaciones realizadas de
manera no conforme a las normas vigentes sobre la conexión
eléctrica.
DATOS TÉCNICOS
- La potencia de la lámpara varía en función de la longitud de
la misma y del N.° de LED presentes en su interior.
- Grado de protección del polvo, cuerpos sólidos y humedad:
IP20 (Ref. Norma EN 60529 - EN 60598-1)
LEYENDA DE SÍMBOLOS (para EUROPA)
Aparato de clase III. La alimentación del aparato
debe ser a muy baja tensión de seguridad. Utilizar
exclusivamente unidades de suministro garantizadas
de categoría SELV o equivalentes a SELV (ref. Norma
EN 61347-2-13).
DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN DEL APARATO DE
ILUMINACIÓN
El aparato debe considerarse AEE (aparato eléctrico
y electrónico) y eliminarse como tal.
El símbolo de abajo indica que, al final de su vida útil, el aparato
debe considerarse RAEE (residuo de aparato eléctrico y
electrónico).
Como tal, el aparato no puede ser eliminado como residuo
urbano, sino que se debe entregar a centros de recogida
habilitados por las administraciones o por los fabricantes, que
se encargarán de la recogida selectiva de los RAEE.
En caso de adquisición de un aparato nuevo, el aparato que
debe eliminarse puede entregarse al distribuidor.
Póngase en contacto con la administración competente o con
el distribuidor/productor para más información al respecto.
MANTENIMIENTO
Los led del interior de la lámpara no pueden sustituirse.
Si dejan de funcionar se debe sustituir todo el aparato.
IT
EN
DE
SP
042-FIS16_81718330100
www.ls-light.com
MPORTANT
Conserver ces instructions. Ces consignes d’utilisation doivent
être scrupuleusement respectées au cours de l’installation et
de l’utilisation.
AVERTISSEMENTS
L'appareil d'éclairage NE DOIT être altéré en aucune manière,
les seules opérations admises sont celles indiquées dans le
mode d'emploi.
NOTE : N’UTILISER QU’AVEC UN BLOC D’ALIMENTATION DE
CLASSE 2. (Pour les USA et le CANADA)
Les alimentateurs électroniques utilisés par L&S sont de type
Plug&Play. Toute autre connexion à la ligne principale
(alimentateurs non fournis par L&S, alimentateurs L&S modifiés)
doit faire l'objet d'une vérification par un électricien qualifié.
L&S ne répondra pas des éventuels dommages sur les
personnes, les animaux domestiques et les biens, provoqués
par des opérations effectuées de manière non conforme aux
normes en vigueur en matière de branchement électrique.
DONNÉES TECHNIQUES
- La puissance de la lampe varie en fonction de sa longueur et du
nombre de DEL contenues à l'intérieur.
- Degré de protection contre la poussière, corps solides et humidité
: IP20 (Réf. Norme EN 60529 - EN 60598-1)
LÉGENDE DES SYMBOLES (pour l’EUROPE)
Appareil de classe III. L'alimentation de l'appareil doit
être à très basse tension de sécurité. Utiliser
exclusivement les alimentateurs garantis SELV ou
équivalent SELV (réf. Norme EN 61347-2-13).
DÉMOLITION ET ÉLIMINATION DE L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE
L'appareil doit être considéré comme un EEE
(équipement électrique et électronique) et doit être
éliminé comme tel.
Le symbole ci-dessous indique que l'appareil, à la fin de sa vie,
doit être considéré comme un DEEE (déchet d'équipement
électrique et électronique).
Comme tel, l'appareil ne peut être éliminé comme déchet urbain
mixte, mais doit être remis aux centres de collecte prévus à cet
effet par les administrations ou par les fabricants qui procèderont
à la collecte séparée des DEEE.
En cas d'achat d'un appareil neuf, un autre appareil à jeter
pourra également être remis au distributeur.
Contacter les administrations compétentes ou le
distributeur/producteur pour de plus amples informations.
ENTRETIEN
Les DEL à l'intérieur de la lampe ne sont pas remplaçables. En
cas de non-fonctionnement, remplacer tout l'appareil.
FR
(NO IR version)
Interruttore IR opzionale / Optional IR Switch / Optional IR Schalter /
Interruptor IR opcional / Interrupteur IR a volonté
ON / OFF
5 sec
3000K 4000K
MAX 5cm