26
A CSOMAG TARTALMA
(
A
ábra)
poz.
.
db
.
megnevezés
1
1
grill egység (előre összeszerelve)
2
1
oldalsó asztal, jobb oldal
3
1
zsírfelfogó tálca
4
2
tartó A
5
2
tartó B
6
2
sarokelem A
7
2
sarokelem B
8
1
keresztmerevítő, hátul
9
1
polc
10
1
ajtóütköző, lent
11
1
alaplemez
12
1
támasz, jobb hátul
13
1
támasz, jobb elöl
14
2
húshőmérő
15
1
alsószekrény-ajtó, jobb oldal
16
1
alsószekrény-ajtó, bal oldal
19
4
görgő, rögzíthető
22
2
oldalfal
23
1
támasz, bal elöl
24
1
alsószekrény-takarólemez
25
1
támasz, bal hátul
26
2
keresztmerevítő, bal oldal / jobb oldal
27
2
grillező rács
28
1
melegen tartó rács
29
1
oldalsó asztal, bal oldal
Szerelési anyag:
A
20
csavar, M6 x 12 mm (¼ x 12 mm)
B
30
csavar, M4 x 10 mm (
5
/
32
x 10 mm)
C
16
rugós alátét, M6 (¼ )
D
4
száras csavar (¼ )
E
8
alátét, M6 (¼ )
1
összeszerelési és használati útmutató
Figyelem!
• Ellenőrizze a szállítás tartalmának teljességét és az alkatrészek
szállítási sérüléseit. Ha hiányoznának alkatrészek, vagy sérültek,
lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal (lásd az utolsó oldalt).
• Ha van, távolítson el minden fóliát, címkét és szállítási védel-
met a készülékről, de
soha ne távolítsa el a típustáblát és az
esetleges figyelmeztetéseket!
A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE
(
B
ábra)
30
fedélfogantyú
31
fedél
32
grillező kamra
33
kezelőpanel
34
alsószekrény
35
fedél-hőmérő
(
C
ábra, kezelőpanel)
36
hőmérséklet-kijelző, bal oldali / jobb oldali fűtőelem
37
hőmérséklet gomb, jobb oldali fűtőelem
38
be-/kikapcsoló gomb, jobb oldali fűtőelem
39
időzítő gomb
40
időzítő-kijelző
41
működésjelző lámpa, világít, ha a készülék a csatlakozóaljzatra
van csatlakoztatva
42 P1
és
P2
: aljzatok a húshőmérők csatlakoztatásához
43
a húshőmérő által mért hőmérséklet kijelzése
44
gomb az 1-es húshőmérő (
P1
) és 2-es húshőmérő (
P2
) hőmér-
séklet-kijelzője közötti váltáshoz
45
be-/kikapcsoló gomb, bal oldali fűtőelem
46
hőmérséklet gomb, bal oldali fűtőelem
(
F
ábra)
47
fűtőelem
48
fedőcsíkok
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
■
Ezt az elektromos grillezőt (készülék) grillezhető élelmiszerek
elkészítésére tervezték. Kültéri használatra készült.
■
Bármilyen más vagy ezen túlmenő felhasználás nem megenge-
dett. Ez különösen a következő előrelátható helytelen alkalma-
zásokra vonatkozik:
○
Soha ne használja a készüléket beépített készülékként!
○
Ne használja a készüléket lakóautóban és lakókocsiban és/
vagy hajón.
○
Ne használja a készüléket fűtésként!
■
A készülék magáncélú használatra és nem üzleti használatra
készült.
■
A készüléket kizárólag a megadott célra és csak a jelen ösz-
szeszerelési és használati útmutatóban leírtak szerint használja.
Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerű használat-
nak minősül. A helytelen használat és a szakszerűtlen kezelés
a készülék meghibásodásához és a felhasználó sérüléséhez
vezethet.
■
A garancia nem vonatkozik a nem megfelelő használatból,
sérülésekből vagy javítási kísérletekből származó hibákra. Ez
vonatkozik a normál kopásra, valamint a készüléken és a tarto-
zékokon lévő zsírlerakódásokra és elszíneződésekre is.
HU
Summary of Contents for EB1001-GS
Page 19: ...19 EG II 590 1 A LANDMANN LANDMANN LANDMANN LANDMANN 20 20 20 20 22 22 22 22 23 24 24 24 RU...
Page 21: ...21 EG II 590 8 8 2016 425 DIN EN 407 II 30 I 60 3200 EB1001 GS 2860 EB1001 UK RU...
Page 22: ...22 1 27 28 3 2 30 3 305 10 1 32 2 19 3 31 4 3 1 5 27 28 G 6 2 29 90 7 41 RU...
Page 37: ...37 EG II 590 1 A LANDMANN LANDMANN LANDMANN LANDMANN 38 38 38 38 40 40 40 40 41 42 42 42 EL...
Page 40: ...40 1 27 28 3 2 30 3 305cm 10 1 32 2 19 3 31 4 3 1 5 27 28 G 6 2 29 90 7 41 EL...
Page 56: ...56 3 4 B 8 24 B 5 6 26 B 22 4x B 4x B 8x B 26 22...
Page 57: ...57 EG II 590 7 8 B 9 4x B 19 9 10 16 15 1...
Page 58: ...58 11 12 A 1 4x A E 6 7 C A 4x A 4x C 4x E 13 14 A 6 7 C E 5 B 4 29 4x A 4x C 4x E 4x B...
Page 59: ...59 EG II 590 15 16 5 B 4 2 D 29 2x D 17 18 2 D 3 4x B 2x D...
Page 60: ...60 19 20 28 27 14...