background image

21

C

ALIANO 6.1 

COO

K

VUE GÉNÉRALE DE L’APPAREIL

(Illustration 

B

)

28 

Thermomètre de couvercle

29 

Couvercle cuve de cuisson

30 

Poignée du couvercle

31 

Raccord de gaz

32 

Bouton de réglage brûleur principal

33 

Bouton de réglage brûleur latéral

34 

Bouton de réglage four à pizza

35 

Armoire inférieure

36 

Façade

UTILISATION CONFORME

 

Ce barbecue à gaz est conçu pour la préparation d’aliments à 

griller. Il fonctionne au gaz liquéfié et est destiné à une utilisa-

tion à l’extérieur.

 

Toute utilisation autre est interdite. Cela s’applique particuliè-

rement aux utilisations abusives prévisibles suivantes :

 

Ne faites pas fonctionner le barbecue avec du bois, du char-

bon de bois ou un combustible autre que du gaz liquéfié 

(propane / butane).

 

Ne raccordez jamais le barbecue au réseau de gaz natu-

rel (réseau de gaz de ville). Les vannes et les buses sont 

conçues exclusivement pour les bouteilles de gaz liquéfié.

 

N’utilisez pas le barbecue en tant que chauffage.

 

N’utilisez pas le barbecue pour chauffer des substances et 

des matériaux autres que des aliments.

 

N’utilisez jamais le barbecue en tant qu’appareil encastré. 

 

Le barbecue et la bouteille de gaz doivent être utilisés et stoc-

kés conformément à la réglementation en vigueur.

 

Le barbecue est conçu pour un usage domestique, non pro-

fessionnel. 

 

Utilisez le barbecue uniquement dans le but indiqué et tel 

que stipulé dans le présent guide de montage et d’utilisation. 

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. 

Une mauvaise utilisation et un traitement inapproprié peuvent 

entraîner une altération du fonctionnement ou des dommages 

matériels ainsi que des dommages corporels.

 

Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une 

détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de 

la garantie. Cela s’applique également à l’usure normale ainsi 

qu’aux dépôts de graisse et aux décolorations sur le barbecue 

et les accessoires.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Risques de blessures

 

Le barbecue n’est pas conçu pour une utilisation par des 

enfants et des personnes aux capacités physiques, senso-

rielles ou mentales restreintes ou bien manquant d’expérience 

et / ou de connaissances.

 

 

Les enfants ne doivent pas jouer avec le barbecue. Assu-

rez-vous que les enfants n’accèdent pas au barbecue sans 

surveillance, même lorsqu’il est éteint. Une mauvaise utilisa-

tion peut être dangereuse.

 

ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très 

chaudes. Éloigner les jeunes enfants à l’écart.

 Ne laissez 

jamais le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en service ou 

encore chaud. Veillez en particulier à ce que les enfants ou les 

personnes qui ne sont pas en mesure de reconnaître correcte-

ment les dangers éventuels ou d’y réagir ne s’approchent pas 

du barbecue chaud. 

 

Portez des gants de barbecue certifiés selon le règlement 

(UE) 2016/425 relatif aux équipements de protection indivi-

duelle selon DIN EN 407 (catégorie de protection contre la 

chaleur II). 

 

Ne touchez aucune pièce chauffée pendant et après l’utilisa-

tion du barbecue. Saisissez exclusivement les poignées et les 

boutons de réglage lorsque le barbecue fonctionne ou immé-

diatement après l’avoir éteint. Attendez que le barbecue ait 

refroidi avant de le transporter, de le nettoyer ou de le ranger.

 

Ne pas déplacer le barbecue pendant son fonctionne-

ment.

 

La consommation d’alcool ou de drogues peut avoir un effet 

négatif sur la capacité à monter, déplacer, ranger ou utiliser le 

barbecue correctement et en toute sécurité.

Risques d’asphyxie, d’incendie et 

 d’explosion

Le gaz est très inflammable et brûle de manière explosive. 

Des dommages corporels ou matériels graves peuvent sur-

venir si le gaz sortant s’enflamme de manière incontrôlable.
Le gaz liquéfié est plus lourd que l’oxygène. Il se dé-

pose donc sur le sol et y prend la place de l’oxygène. Si 

une concentration de gaz correspondante se forme (par 

exemple en cas de bouteille de gaz endommagée), une 

asphyxie par manque d’oxygène peut se produire.

 

Utilisez exclusivement les types de gaz, bouteilles de gaz, 

détendeurs et flexibles de gaz indiqués dans ce guide de mon-

tage et d’utilisation (voir paragraphe « Exigences relatives aux 

composants transportant du gaz »). 

 

Utilisez le barbecue seulement au-dessus du niveau du sol 

(c’est-à-dire pas dans des creux en dessous du niveau du sol).

 

À n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux.

 Ne faites pas 

fonctionner le barbecue dans des bâtiments, des garages, des 

passages couverts, des tentes, dans d’autres espaces fermés, 

sous des auvents ou des constructions inflammables.

 

N’utilisez pas le barbecue dans ou sur un véhicule. Cela 

concerne aussi les camping-cars, les caravanes et les bateaux.

 

N’utilisez pas le barbecue s’il y a des substances facilement 

inflammables ou explosives dans l’air ou l’environnement. 

Ne stockez pas de carburant ou d’autres vapeurs ou liquides 

inflammables à proximité de ce barbecue et n’utilisez pas de 

telles substances avec ce barbecue. Ne pas pulvériser d’aéro-

sols à proximité du barbecue.

 

N’utilisez jamais le barbecue sans détendeur (voir para-

graphe « Exigences relatives aux composants transportant du 

gaz » – « Détendeur »).

 

Assurez-vous que le détendeur est correctement raccordé, 

qu’il fonctionne et ne présente aucun endommagement.

 

À chaque branchement de la bouteille de gaz ou lorsque le 

barbecue n’a pas été utilisé depuis un certain temps, effec-

tuez une vérification de l’étanchéité de tous les composants 

servant au transport du gaz (voir paragraphe « Vérification de 

l’étanchéité »). 

Il est interdit d’utiliser le barbecue en cas 

de fuite de gaz.

 

Cet appareil doit être gardé à l’écart des matériaux 

inflammables pendant son fonctionnement.

 Il existe un 

risque d’incendie et de feu couvant. Respecter les distances 

minimales suivantes par rapport aux matériaux inflammables : 

2 m au-dessus du barbecue et 1 m sur les côtés. La distance 

par rapport à des matériaux difficilement inflammables, par 

exemple des murs de maison, doit être d’au moins 0,6 m.  

Pendant le fonctionnement, l’armoire inférieure non plus ne 

doit servir à stocker ni d’autres matériaux inflammables, ni la 

housse de protection contre les intempéries.

 

Lors du raccordement de la bouteille de gaz, aucune source 

d’allumage, et surtout pas de flammes ouvertes ou de ciga-

rettes incandescentes, bougies ou lampes allumées, etc. ne 

doivent se trouver à proximité du barbecue, dans un péri-

mètre de 5 m. Les appareils électriques peuvent également 

représenter un danger si du gaz s’échappe au moment de leur 

branchement.

FR

22152_Inlay_M_LM_CE_V2.indb   21

22152_Inlay_M_LM_CE_V2.indb   21

05.12.2022   14:53:44

05.12.2022   14:53:44

Summary of Contents for CALIANO 6.1 cooK

Page 1: ...pl HU RO BG GR SI HR BA RS ME LANDMANN Hung ria Kft Alm skert utca 4 2220 Vecs s Hungary Tel 36 29 55 50 70 E Mail infohun landmann de Website www landmann hu LANDMANN Germany GmbH CALIANO 6 1 cooK M...

Page 2: ...22 13 14 23 18 10 21 24 x 2 M6x12 M6x50 M4x15 44x 12x 8x 3x A B C D a a C b D b E 30 B 29 35 28 28 33 32 32 32 32 34 34 31 36 7 8 22152_Cover_LM_M_628x290_V2 indd 4 6 22152_Cover_LM_M_628x290_V2 indd...

Page 3: ...r dein LANDMANN Team INHALT Technische Daten 2 Lieferumfang 2 Ger te bersicht 3 Bestimmungsgem er Gebrauch 3 Sicherheitshinweise 3 Anforderungen an die gasf hrenden Komponenten 4 Hinweise zur Montage...

Page 4: ...siehe Ausklappseite Pos Bezeichnung Anz 1 Warmhalterost 1 2 Grillrost 3 3 Brennerabdeckung 6 4 Fettauffangblech Grill 1 5 Grilleinheit vormontiert 1 6 Seitenbrenner 1 7 Halterung A 2 8 Halterung B 2 9...

Page 5: ...n sich negativ auf die F higkeit auswirken den Grill ordnungsgem und si cher zu montieren zu bewegen zu lagern oder zu bedienen Risiken von Ersticken Brand und Explosion Gas ist sehr leicht entz ndlic...

Page 6: ...w hrend des Betriebes ber hren Gasflaschen d rfen nur im Freien bei guter Bel ftung d h nicht in z B Treppenh usern Fluren Durchg ngen und Durchfahrten und nur oberhalb der Erdgleiche d h nicht in Ve...

Page 7: ...ssen sich auf Aus Position OFF Pfeil auf dem Reglerknopf zeigt nach oben befinden Sollte dies nicht der Fall sein dr cke den Reglerknopf und drehe ihn auf Aus Position 4 Stelle die Gasflasche aufrech...

Page 8: ...du z B Fleisch bei starker Hitze auf dem Grillrost zubereitest Direktes vs indirektes Grillen Direkt grillen Dies ist die klassische Variante bei der das Grillgut direkt ber dem Brenner liegt Entspre...

Page 9: ...f Aus Position OFF 3 Lasse den Grill abk hlen bevor du ihn bewegst 4 Reinige den Grill nach dem Abk hlen siehe Kapitel Rei nigung und Wartung berm ige Ansammlungen von Lebensmittelr ckst nden und Spei...

Page 10: ...stfreien Stahlfl chen alle 3 bis 4 Wochen mit Leitungswasser und einem Reinigungsmittel f r rostfreien Stahl ab um die Entste hung von Flecken zu vermeiden Lackierte emaillierte Oberfl chen und Kunsts...

Page 11: ...Komponenten reinigen bei Bedarf beschrieben Beim Seitenbrenner Das Z ndkabel steckt nicht auf der Z ndung Sichtkontrolle Stecke das Z ndkabel ggf auf Die D se des Einstellglieds hinter der Frontblende...

Page 12: ...becues with it CONTENTS Technical Data 11 Items Supplied 11 Device Overview 12 Intended Use 12 Safety Notices 12 Requirements Placed on the Gas Carrying Components 13 Notices for Assembly 13 Connectin...

Page 13: ...usch 1 19258 Gallin Germany Made in China ITEMS SUPPLIED Picture A see fold out page Item Description No 1 Warming rack 1 2 Grill rack 3 3 Flame tamer 6 4 Grease tray barbecue 1 5 Barbecue unit preass...

Page 14: ...Liquefied petroleum gas is heavier than oxygen It there fore settles at the bottom and displaces the oxygen there If a corresponding concentration of gas forms e g if a gas cylinder is damaged this m...

Page 15: ...mmediate use must not be stored directly next to an operating device that is being powered by gas or electricity Even gas cylinders which appear to be empty may still contain liquefied petroleum gas a...

Page 16: ...valve a on the gas cylinder anticlockwise To close the valve turn it clockwise Pressure Regulator with Lever Picture D 1 Move the lever of the pressure regulator b to the Off posi tion 2 Press the pr...

Page 17: ...ety Notices chapter Before each use make sure that the gas cylinder and the pressure regulator have been connected correctly and all gas carrying parts are leaktight see the Connecting the Gas Cylinde...

Page 18: ...ray or grease pan after or before each use Rinse the parts with warm water detergent and a sponge The easiest option is to clean them after use in a lukewarm not hot condition Cleaning the Cast Iron G...

Page 19: ...e replaced if it has leaky or damaged sec tions or the maximum use by date see the Technical Data chapter has been exceeded STORAGE PLEASE NOTE Protect the barbecue from strong wind persistent moistur...

Page 20: ...ary Otherwise have the gas system cleaned by an expert Strong Flare Up The food being cooked is fatty Remove large amounts of fat place the meat on a grill tray or reduce the barbecue temperature The...

Page 21: ...ureux SOMMAIRE Caract ristiques techniques 20 tendue des fournitures 20 Vue g n rale de l appareil 21 Utilisation conforme 21 Consignes de s curit 21 Exigences relatives aux composants transportant du...

Page 22: ...6 4 Panneau r cup rateur de graisse barbecue 1 5 Unit de barbecue pr mont e 1 6 Br leur lat ral 1 7 Support A 2 8 Support B 2 9 Traverse 1 10 But e de porte avec aimant 4 11 Paroi arri re en haut 1 1...

Page 23: ...vant de le transporter de le nettoyer ou de le ranger Ne pas d placer le barbecue pendant son fonctionne ment La consommation d alcool ou de drogues peut avoir un effet n gatif sur la capacit monter d...

Page 24: ...ez jamais chuter une bouteille de gaz Ne la soumettez pas des chocs et ne l endommagez pas Les bouteilles de gaz peuvent exploser si elles sont r chauf f es Ne faites jamais br ler une bouteille de ga...

Page 25: ...e s curit pour le choix du lieu d installation 2 Le cas ch ant bloquez les roulettes blocables en tournant les crous ailettes 3 Tous les boutons de r glage doivent se trouver en position Ar r t OFF fl...

Page 26: ...s conserver au chaud pendant que vous continuez faire des grillades Veillez alors ce qu elles ne cuisent pas davantage En outre vous pouvez faire griller des petits pains pour burgers sur la grille de...

Page 27: ...pour extraire la pizza enti rement cuite hors de l adaptateur four pizza Cuisson sur le br leur lat ral zone cooK OBSERVER Utilisez sur le br leur lat ral exclusivement une batterie de cuisine adapt...

Page 28: ...eut s oxyder ou pr senter des taches L eau sal e les pluies acides la proximit de piscines et bains remous et autres conditions extr mes marqu es par une chaleur et une humidit de l air lev e peuvent...

Page 29: ...de gaz Le br leur est obtur Nettoyez le conform ment aux descriptions dans le para graphe Nettoyage et maintenance Nettoyer les com posants transportant du gaz en cas de besoin Sur le br leur lat ral...

Page 30: ...rbecueseizoen WAARSCHUWING Alleen buiten gebruiken Lees de montage en gebruiksaanwijzing v r ingebruikname WAARSCHUWING Aanraakbare delen kunnen erg heet zijn Houdt jonge kinderen op afstand Dit toest...

Page 31: ...6 4 Vetopvangplaat barbecue 1 5 Barbecue eenheid gemonteerd 1 6 Zijbrander 1 7 Houder A 2 8 Houder B 2 9 Dwarsstang 1 10 Deuraanslag met magneet 4 11 Achterwand boven 1 12 Achterwand beneden 1 13 Poo...

Page 32: ...s is zwaarder dan zuurstof Het hoopt zich aan de grond op en verdringt daar de zuurstof Wanneer een bepaalde gasconcentratie ontstaat bijv bij een beschadig de gasfles kan dat leiden tot verstikking a...

Page 33: ...rts Sluit altijd eerst de kraan van de gasfles alvorens de drukrege laar te isoleren van de gasfles Gasflessen ook lege die niet voor onmiddellijk gebruik zijn aangesloten mogen niet vlak naast een ap...

Page 34: ...kregelaar voorhanden zijn worden hier volgend een paar aansluitvari anten beschreven OPMERKING De afbeeldingen kunnen iets afwijken 8 Voer na het aansluiten van de gasfles een lektest uit zie hoofdstu...

Page 35: ...an voor levensmiddelen met lange gaartijden zoals spareribs pulled pork of heel gevogelte Maar ook vis en groente kunnen op deze manier goed worden bereid Je kunt ook beide grillmethoden met elkaar co...

Page 36: ...einigd worden Haal de regelaareenheid in elk geval niet uit elkaar Het inwendige van de brander mag niet nat worden Dompel de barbecue niet in water en spuit hem niet af met een waterslang Er mag geen...

Page 37: ...van de brander met een schone draadborstel om etensresten en vuil te verwijde ren Let er bij het reinigen op dat de ontstekingselektro de niet verbogen of beschadigd wordt Borstel voorzichtig rond de...

Page 38: ...of flakkert sterk of het vlampatroon is onregelmatig Sommige branders ontsteken niet De gasfles is bijna leeg Vervang de gasfles De branders zijn verstopt Reinig deze zoals beschreven in het hoofdstuk...

Page 39: ...NO 6 1 cooK 1 23 B 22 18 B 16 13 4x B 2 14 A 14 11 12 20x A Sont requis you require Ben tigt werden x2 x2 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 37 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 37 05 12 2022 14 53 47 05 12 2022 1...

Page 40: ...38 3 A 9 A 2x A 4 15 21 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 38 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 38 05 12 2022 14 53 47 05 12 2022 14 53 47...

Page 41: ...39 CALIANO 6 1 cooK 5 19 A 4x A 6 C C D D D 10 10 8x C 3x D 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 39 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 39 05 12 2022 14 53 49 05 12 2022 14 53 49...

Page 42: ...40 7 20 17 20 20 17 17 8 B 5 2x B 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 40 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 40 05 12 2022 14 53 50 05 12 2022 14 53 50...

Page 43: ...41 CALIANO 6 1 cooK 9 B 2x B 10 24 7 6 8 7 8 7 8 7 8 6 24 A A B B A A A A 12x A 4x B 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 41 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 41 05 12 2022 14 53 52 05 12 2022 14 53 52...

Page 44: ...42 11 A 6x A 12 6 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 42 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 42 05 12 2022 14 53 53 05 12 2022 14 53 53...

Page 45: ...43 CALIANO 6 1 cooK 13 3 2 1 14 25 26 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 43 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 43 05 12 2022 14 53 55 05 12 2022 14 53 55...

Page 46: ...44 15 27 4 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 44 22152_Inlay_M_LM_CE_V2 indb 44 05 12 2022 14 53 55 05 12 2022 14 53 55...

Reviews: