background image

32

opfylder kravene i EN 1860-3!

 Ellers kan der opstå defla-

gration pga. ukontrollerbar varmeudvikling. 

 

Brug kun trækul eller kulbriketter (testet i henhold til DS/EN 

1860-2) til grillning.

 

Denne grill bliver meget varm. Brug altid grillhandsker, når du 

griller. Selv umiddelbart efter at gløderne er slukket, må du 

kun røre ved grillen med grillhandsker. For overfladen er varm 

i lang tid.

 

Denne grill bliver meget varm. Brug altid grillhandsker, når du 

bruger grillen (tilberedning af mad, justering af ventilationen, 

brug af grillstarter, påfyldning af brændstof, håndtering af ter-

mometeret osv.) Selv umiddelbart efter at gløderne er slukket, 

må du kun røre ved grillen med grillhandsker, da overfladen 

er varm i lang tid. Grillhandskerne (mod termiske risici) skal 

opfylde DIN EN 407 (kategori II).

 

Brug grillredskaber med lange, varmebestandige håndtag.

 

I tilfælde af brand: Kvæl flammerne med et brandtæppe eller 

en egnet brandslukker.

BEMÆRKNINGER OM MONTERING

 

OBS!

 

Opbevar plastikposer og -film utilgængeligt for små børn og 

dyr! Der er risiko for kvælning. 

•  Monteringstrinnene er vist i slutningen af denne monterings- 

og brugsvejledning. Følg den meget nøje, for 

en forkert 

montering kan være farlig.

•  Sørg for, at der er plads nok til montering, og brug om 

nødvendigt et underlag for at beskytte grillen eller følsomme 

gulve mod ridser.

•  Saml grillen på en vandret, plan overflade, så den ikke bliver 

skæv.

•  Der må ikke bruges vold, når du samler den.
•  Skrueforbindelserne skal først strammes med hånden og der-

efter skrues rigtigt fast, når monteringstrinnet er gennemført. 

Ellers kan der opstå uønskede spændinger.

•  Spænd møtrikkerne, indtil de er stramme, og drej derefter en 

kvart omgang mere. Du må ikke stramme dem for meget!

ET PAR GODE RÅD PÅ FORHÅND

•  Du kan enten placere maden direkte over varmekilden (direkte 

grillning) for at give den en kraftig stegning, eller du kan 

grille den indirekte på en mere skånsom måde. Ved indirekte 

grillning skal du lægge brændstoffet i venstre og højre side 

af madlavningskammeret og placere maden i midten, så den 

ikke er direkte over varmekilden. Luk låget, så varmen fordeles 

jævnt i madlavningskammeret.

•  Du kan lægge tilberedt mad på varmholdningsristen (

21

) for 

at holde det varmt, mens du fortsætter med at grille. Bemærk, 

at den vil fortsætte med at koge.  

Du kan også tilberede grøntsager, fisk og skaldyr osv. forsig-

tigt på varmholdningsristen, mens du griller kød på grillristen 

ved høj varme.

•  Vi anbefaler, at du griller med lukket låg. Det mindsker risiko-

en for gnister, og maden tilberedes hurtigere og mere jævnt.

•  Termometeret på låget viser dig temperaturen i madlavnings-

kammeret.

•  Tilberedningstiden afhænger af kødets tykkelse, kvalitet, 

modenhed og temperatur, når du begynder at grille. Før du er 

helt fortrolig med apparatet, bør du kontrollere tilstanden af 

den grillede mad mellem tilberedningerne. 

•  Let olieret mad brunes mere jævnt og klæber ikke fast til 

grillristen.

•  Før tilberedning skal kødet have stuetemperatur for at sikre en 

god og ensartet mørhed. 

•  Hvis du bruger en marinade, sauce eller glasur med et højt suk-

kerindhold eller andre letantændelige ingredienser, skal du kun 

smøre den på i de sidste 10 til 15 minutter af grillprocessen.

BRUG

 

OBS!

 

ADVARSEL! Denne grill bliver meget varm, flyt ikke på 

den når den er i brug.

 

Brug kun grillen, hvis den er blevet monteret korrekt og i over-

ensstemmelse med denne monterings- og brugsvejledning og 

er ubeskadiget. Brug ikke grillen uden det tilhørende stativ.

 

Før brug skal du placere grillen på et sikkert, stabilt, vandret, 

plant og brandsikkert underlag, som ikke er af glas eller plast.

 

Grillen må maksimalt fyldes med 1,75 kg (11191, 01339) / 

1,25 kg (11192, 01338) brændstof.

 

Før du griller for første gang, skal du varme op og lade 

brændstoffet gløde i mindst 30 minutter, så lakbelægningen 

hærder.

 

Begynd ikke tilberedningen af maden før briketterne er 

dækket af grå aske. 

 

Ved høje temperaturer i grillen skal du åbne låget lang-

somt og forsigtigt for at undgå en opblussen, som kan 

forårsage personskade.

 

For stor ophobning af madrester og madlavningsfedt kan føre 

til en såkaldt fedtbrand.

 

Hæld aldrig vand på den varme grill for at undgå forbrændin-

ger og skoldninger. 

1.  Læg en lille bunke trækul eller kulbriketter på kulristen (

20

). 

2.  Tænd en eller to optændingsblokke, og læg dem ovenpå. Lad 

optændingsblokkene brænde to til fire minutter.

3.  Tilsæt forsigtigt trækul eller kulbriketter. Overhold den maks. 

tilladte mængde. 

4.  Efter ca. 15 til 20 minutter kommer der hvid aske på trækullet/

kulbriketterne. Gløderne har nu den optimale tilstand.  

Ved direkte grillning (se ovenfor) skal du fordele brændstoffet 

jævnt med et egnet metalværktøj.

5.  Sæt grillristen (

22

) i. Nu kan du begynde at grille.

6.  Læg maden på grillristen, og luk låget. 
7.  Du kan regulere temperaturen i grillen med den mængde 

luft, der tilføres: jo mere luft, desto mere varme. Åbn og luk 

luftstrømsregulatoren (

17, 23

) efter behov.

8.  Hvis du vil tage grillen ud af drift, må du ikke fylde mere 

brændstof på, og du skal lukke låget og luftstrømsregulato-

ren. Lad grillen køle af, inden du bevæger den.

RENGØRING OG OPBEVARING

 

OBS!

 

Lad alle dele køle helt af, inden den tømmes, rengøres, dæk-

kes med en presenning eller opbevares.

 

Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler. De kan 

ødelægge overfladen. 

 

Må ikke fyldes med vand eller udsættes for regn i længere tid.

•  Når alle dele er afkølet, skal asken bortskaffes på en miljøven-

lig måde.

•  Rengør emaljerede og forkromede grillriste med varmt vand, 

opvaskemiddel og en svamp.

•  Rengør riste af rustfrit stål med varmt vand, opvaskemiddel 

og en rustfri rengøringssvamp.

•  Rengør støbejernsriste med en rengøringsbørste til grillriste, 

og brænd de resterende rester i grillen af. Når risten er kølet 

DA

11192_11191_LM_M_A4_V1_1122.indb   32

11192_11191_LM_M_A4_V1_1122.indb   32

22.11.2022   14:20:06

22.11.2022   14:20:06

Summary of Contents for Black Taurus 660

Page 1: ...ing ET Paigaldus ja kasutusjuhend PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod k mon t i a pou it RU HU sszeszerel si s haszn lati tmutat RO Instruc iuni de montaj i de utilizare EL SL Navodila za vgradnj...

Page 2: ...gina 19 SV Sidan 22 NO Side 25 FI Sivu 28 DA Side 31 ET Lk 34 PL Strona 37 CS Strana 40 RU 43 HU 46 oldal RO Pagina 49 EL 52 SL Stran 55 SR Strana 58 61 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 2 11192_11191_...

Page 3: ...O OPAKOWANIA OBSAH BALEN SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE SADR AJ PAKOVANJA M8 2x M6x20 2x M6x45 8x M6 23x A B C D E M6x15 19x M6 4x F 1 2 3 4 5 6 7 8 8 12 13 9 11 10 18 14 15 16 17 19...

Page 4: ...r Gew hrleistung ausgeschlossen sind alle M ngel die durch unsachgem e Behandlung Besch digung oder Reparaturversuche entstehen Dies gilt auch f r den norma len Verschlei SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG N...

Page 5: ...leichm iger gegart Das Thermometer auf dem Deckel zeigt dir die Temperatur in der Garkammer an Die Gardauer von Fleisch h ngt von seiner Dicke Qualit t Reife und Temperatur zu Beginn des Grillens ab B...

Page 6: ...ie Asche schublade 11 mit einer trockenen weichen B rste reinigen Reinige den Grill mit einer B rste oder mit einem nassen Schwamm und etwas Sp lmittel F r st rkere Verschmut zungen kannst du einen ha...

Page 7: ...incorrect handling damage or attempted repairs The same applies to normal wear and tear SAFETY NOTICES WARNING Do not use indoors Only operate outdoors There is a risk of carbon monoxide poisoning NO...

Page 8: ...while you do this for example barbecue meat at a high heat on the grill rack We recommend barbecuing with the lid closed This reduces the risk of flash flames and ensures that your food is barbecued f...

Page 9: ...ou can clean the cold charcoal grate and the ash drawer 11 of the barbecue with a dry soft brush Clean the barbecue with a brush or with a wet sponge and some washing up liquid For stubborn dirt you c...

Page 10: ...sid r e comme non conforme Tout d faut imputable une utilisation non conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure normale est galement exclue de la garan...

Page 11: ...haud 21 pour les conserver au chaud pendant que vous continuez faire des grillades Veillez alors ce qu elles ne cuisent pas davantage Sur la grille de maintien au chaud vous pouvez en plus faire cuire...

Page 12: ...n de nettoyage inoxydable Nettoyez les grilles en fonte avec une brosse de nettoyage de grille de cuisson et br lez les r sidus restants dans le barbecue Une fois que la grille a refroidi brossez la o...

Page 13: ...ntstaan door ondeskundige behandeling beschadiging of reparatiepogingen zijn uitgesloten van garantie Dit geldt ook voor de normale slijtage VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING niet binnenshuis gebru...

Page 14: ...n om het warm te houden terwijl je verder barbecuet Houd er rekening mee dat het daarbij verder gaar wordt Daarnaast kun je op het warmhoudrooster groente zeevruchten etc langzaam gaar laten worden en...

Page 15: ...oon met vochtig keukenpapier nadat het rooster is afgekoeld Indien nodig kun je het afgekoelde kolenrooster en de asla de 11 reinigen met een droge zachte borstel Reinig de barbecue met een borstel of...

Page 16: ...defectos derivados de un uso indebido da os o intentos de reparaci n Esto mismo es v lido para el desgaste normal INDICACIONES DE SEGURIDAD ATENCI N No utilizar en locales cerrados Utilizar exclusiva...

Page 17: ...mientras sigue cocinando Tenga en cuenta que seguir n cocin ndose Adem s en la parrilla de conservaci n de calor puede cocinar cuidadosamente verduras marisco etc mientras prepara carne a fuego fuerte...

Page 18: ...ep llela o l mpiela con un papel de cocina h medo Si es necesario puede limpiar la rejilla para carb n una vez enfriada y el caj n para la ceniza 11 con un cepillo suave y seco Limpie la barbacoa con...

Page 19: ...gni altro uso considerato improprio La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non conforme danneggiamenti o tentativi di riparazione Lo stesso vale anche per la normale usura INDICAZIONI DI...

Page 20: ...di mare ecc e nel frattempo ad esempio grigliare della carne sulla griglia a calore pi elevato Consigliamo di grigliare con il coperchio chiuso Perch cos si riduce il pericolo di fiammate e l alimento...

Page 21: ...a spazzolarla o strofinarla con della carta da cucina umida Se necessario possibile pulire la griglia per il carbone fred da e il cassetto per la cenere 11 con una spazzola morbida asciutta Pulire il...

Page 22: ...dda ndam let Alla defekter som orsakas av felaktig hantering skador eller reparationsf rs k omfattas inte av garantin Detta g ller ven normalt slitage S KERHETSINFORMATION VARNING Anv nd inte i slutna...

Page 23: ...samtidigt som du till exempel grillar k tt p grillgallret p stark v rme Vi rekommenderar grillning med locket st ngt Detta minskar risken f r eldflammor och hj lper till att tillaga maten snabb are o...

Page 24: ...Vid beh v kan du reng ra ett avsvalnat kolgaller och askl da 11 med en torr mjuk borste Reng r grillen med en borste eller en fuktig svamp och lite diskmedel Vid stark nedsmutsning kan ett vanligt ren...

Page 25: ...reparasjonsfors k Dette gjelder ogs for normal slitasje SIKKERHETSINFORMASJON ADVARSEL M ikke brukes i lukkede rom M kun brukes utend rs Det er fare for karbonmonoksidforgiftning LES DETTE Grillen m i...

Page 26: ...mperatur for oppn god og jevn steking Hvis du bruker marinade saus eller glasur med h yt sukke rinnhold eller andre lettantennelige ingredienser b r du kun bruke dem de siste 10 15 minuttene av grilli...

Page 27: ...or renslighet n r du h ndterer grillen og ved avfallsbehandling av restmaterialer Kast i prinsippet restavfallet kun i beholdere av metall eller ubrennbare materialer Lokale forskrifter for avfallsbe...

Page 28: ...ahingoittamisesta tai korjausyrityk sist T m koskee my s normaalia kulumista TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS Grilli ei saa k ytt sis tiloissa K yt vain ulkona H k myrkytyksen vaara HUOMAUTUS l k yt grilli...

Page 29: ...grillaamista kansi suljettuna T m v hent pistoliekkien riski ja grillattu ruoka kypsyy nopeammin ja tasaisemmin Kannessa sijaitseva l mp mittari osoittaa kypsennyskammion l mp tilan Lihan kypsennysaik...

Page 30: ...aessa voit puhdistaa kylmentyneen hiiliritil n ja tuhka laatikon 11 kuivalla pehme ll harjalla Puhdista grilli soveltuvalla harjalla tai m r ll sienell ja pienel l m r ll astianpesuainetta Voimakkaan...

Page 31: ...reparationsfors g er udelukket fra garantien Dette g lder ogs for normalt slid SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL Brug den aldrig indend r M kun bruges i fri natur Der er risiko for kulilteforgiftning...

Page 32: ...illede mad mellem tilberedningerne Let olieret mad brunes mere j vnt og kl ber ikke fast til grillristen F r tilberedning skal k det have stuetemperatur for at sikre en god og ensartet m rhed Hvis du...

Page 33: ...lt eller t r dem inden de opbevares Opbevares et t rt sted beskyttet mod vejr og vind BORTSKAFFELSE V r opm rksom p renlighed ved h ndtering af grillen og bort skaffelse af restprodukter Bortskaf alti...

Page 34: ...ndikatsete t ttu See k ib ka tavap rase kulumise kohta OHUTUSJUHISED HOIATUS Mitte kasutada suletud ruumides Kasutada ai nult v litingimustes Valitseb s sinikmonoksiidi m rgituse oht TEATIS Deformeeru...

Page 35: ...kinni Enne k psetamist peab liha olema toatemperatuuril et tagada hea ja htlane k psemine Kui kasutate suure suhkrusisaldusega marinaadi kastet v i glasuuri s ttivaid koostisosi m rige need peale alle...

Page 36: ...aitstud ja kuivas kohas UTILISEERIMINE J lgige puhtust grilli k sitsemisel ning j kide k rvaldamisel K r valdage j gid ainult selleks etten htud metallist v i mittes ttivast materjalist mahutitesse Ut...

Page 37: ...u ycia uwa a si za niezgodne z przezna czeniem Szkody spowodowane nieprawid owym u ytkowaniem lub uszkodzeniem urz dzenia oraz pr bami jego samodzielnej naprawy nie s obj te r kojmi Powy sze odnosi si...

Page 38: ...mi so w wysokiej temperaturze na ruszcie grilla Zalecamy grillowanie przy zamkni tej pokrywie W wczas jest mniejsze ryzyko powstania wysokich p omieni a grillowane produkty sma si szybciej i bardziej...

Page 39: ...y mo esz wyszorowa zimny ruszt palenisko wy i szuflad na popi 11 mi kk szczotk na sucho Wyczy grill szczotk lub wilgotn g bk z dodatkiem p ynu do mycia naczy W przypadku uporczywych zabrudze mo esz u...

Page 40: ...ch zen po kozen nebo pokus o opravu Nevztahuje se ani na b n opot eben BEZPE NOSTN UPOZORN N V STRAHA Nepou vat v uzav en ch prostor ch Pou vejte pouze venku Hroz nebezpe otravy oxidem uhelnat m OZN M...

Page 41: ...te na grilovac m ro tu p i vysok m ru Doporu ujeme grilovat p i zav en m v ku T m se sni uje riziko vzplanut a grilovan pokrm se p ipravuje rychleji a rovnom r n ji Teplom r na v ku ukazuje teplotu v...

Page 42: ...pot eby m ete studen ro t na uhl a z suvku na popel 11 vy istit such m m kk m kart em Vy ist te gril kart em nebo mokrou houbou s trochou pro st edku na myt n dob P i siln j m zne i t n m ete pou t b...

Page 43: ...43 CG III 66 0 1 CG III 44 0 1 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 43 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 43 22 11 2022 14 20 13 22 11 2022 14 20 13...

Page 44: ...EN 1860 3 DIN EN 1860 2 DIN EN 407 II 21 10 15 1 75 11191 01339 1 25 11192 01338 30 1 20 RU 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 44 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 44 22 11 2022 14 20 13 22 11 2022 14 2...

Page 45: ...45 CG III 66 0 1 CG III 44 0 1 2 3 4 15 20 5 22 6 7 17 23 8 11 RU 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 45 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 45 22 11 2022 14 20 13 22 11 2022 14 20 13...

Page 46: ...r haszn lat nem rendeltet sszer haszn lat nak min s l A garancia nem vonatkozik a nem megfelel haszn latb l s r l sekb l vagy jav t si k s rletekb l sz rmaz hib kra Ez vonatkozik a norm l kop sra is...

Page 47: ...s t nagy l ngon a grillr cson Azt javasoljuk hogy z rt fed llel grillezzen Ez cs kkenti a sz r l ng vesz ly t ugyanakkor a grillezett lelmiszer gyorsab ban s egyenletesebben s l meg A fed len l v h m...

Page 48: ...puha kef vel tiszt thatja meg A grills t t tiszt tsa kef vel vagy nedves szivaccsal s kev s mosogat szerrel Er sebb szennyez d shez haszn lhat keres kedelemben kaphat h ztart si tiszt t szert Vegye fi...

Page 49: ...e este considerat a fi neconform Sunt excluse de la garan ie toate defec iunile rezultate ca urmare a manipul rii necorespunz toare deterior rii sau ncerc rilor de reparare Acest lucru se aplic i n ca...

Page 50: ...alimentelor la gr tar cu capacul nchis Astfel se reduce pericolul de producere a unei v lv t i iar preparatul de pe gr tar se p trunde mai rapid i mai uniform Termometrul din capac indic temperatura...

Page 51: ...r a gr tarul pentru c rbuni rece i sertarul pentru colectarea cenu ii 11 cu o perie moale i uscat Cur a i gr tarul cu o perie sau cu un burete ud folosind pu in detergent de vase Pentru murd ria mai p...

Page 52: ...52 3m LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 52 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 52 22 11 2022 14 20 17 22 11 2022 14 20 17...

Page 53: ...III 44 0 1 EN 1860 3 DIN EN 1860 2 DINEN407 II 21 10 15 1 75 kg 11191 01339 1 25 kg 11192 01338 30 1 20 EL 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 53 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 53 22 11 2022 14 20 17...

Page 54: ...54 2 3 4 15 20 5 22 6 7 17 23 8 11 EL 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 54 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 54 22 11 2022 14 20 17 22 11 2022 14 20 17...

Page 55: ...nanja po kodb ali poskusov popravil To velja tudi za obi ajno obrabo VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO Izdelka ne uporabljajte v zaprtih prostorih Uporabljajte samo na prostem Prisotna je nevarnost zastrup...

Page 56: ...m S tem zmanj ate nevarnost nastajanja plamenov hkrati pa ivilo na aru pripravite hitreje ter bolj enakomerno Termometer na pokrovu ka e temperaturo v kuhalnem pro storu Trajanje priprave mesa je odvi...

Page 57: ...no papirnato brisa o Po potrebi lahko hladno re etko za oglje in predal za pe pel 11 o istite s suho mehko krta ko ar o istite s krta o ali mokro gobo in nekaj sredstva za pomivanje posode Pri mo ni...

Page 58: ...aci prouzrokovani nepravilnim rukovanjem o te ivanjem ili poku ajima popravke isklju eni su iz garancije Ovo se tako e odnosi na normalno habanje SIGURNOSNE NAPOMENE OPASNOST Ne koristiti u zatvorenim...

Page 59: ...etku za ro tilj na jakoj temperaturi Preporu ujemo pe enje na ro tilju sa zatvorenim poklopcem Na taj na in se smanjuje rizik od stvaranje malih plamenova i va a hrana sa ro tilja se termi ki obra uj...

Page 60: ...u za drveni ugalj i fioku za pepeo 11 suvom mekom etkom O istite ro tilj odgovaraju om etkicom ili vla nim sun erom sa malo sredstva za pranje posu a Mo ete koristiti uobi ajena sredstvo za i enje u d...

Page 61: ...is je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan du har brug for tarvis l heb potrzebujesz pot ebujete sz ks ges sunt necesare potrebujete potrebno x2 x2 11192_11191_LM_M_A4_V1...

Page 62: ...62 3 6 5 7 D D 4 8 A E 8 E A A E 5 E E C C 10 9 C E 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 62 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 62 22 11 2022 14 20 26 22 11 2022 14 20 26...

Page 63: ...1 CG III 44 0 1 6 12 13 E C E C C F F 23 C E F 7 E E C C C C E 8 C C C C E E 14 16 15 17 17 F F C E F 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 63 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 63 22 11 2022 14 20 28 22 11...

Page 64: ...64 9 B B 10 18 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 64 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 64 22 11 2022 14 20 29 22 11 2022 14 20 29...

Page 65: ...65 CG III 66 0 1 CG III 44 0 1 11 19 19 20 12 21 22 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 65 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 65 22 11 2022 14 20 30 22 11 2022 14 20 30...

Page 66: ...3 11 53cm 104cm CG III 660 1 104cm CG III 440 1 81cm CG III 660 1 20 2kg CG III 440 1 16 6kg 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 66 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 66 22 11 2022 14 20 32 22 11 2022 14 2...

Page 67: ...11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 67 11192_11191_LM_M_A4_V1_1122 indb 67 22 11 2022 14 20 32 22 11 2022 14 20 32...

Page 68: ...au Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 870 24...

Reviews: