
7
Safety
drainage du carter de moteur ou d'essence
contenant de l'huile, de solvants ou de l'alcool.
Agir de la sorte risquerait de créer un incendie et/
ou une explosion.
7. Oil burning appliances shall be installed only in
locations where combustible dusts and flammable
gases or vapors are not present. Do not store or
use gasoline near this machine.
8. Do not allow acids, caustic or abrasive fluids to
pass through the pump.
9. Never run pump dry or leave spray gun closed
longer than 1-2 minutes.
10. Keep operating area clear of all persons.
WARNING: High pressure spray
can cause paint chips or other
particles to become airborne and
fly at high speeds. To avoid
personal injury, eye, hand and
foot safety devices must be worn.
AVERTISSEMENT: Un jet haute
pression peut écailler la peinture
ou provoquer l'émission d'autres
particules dans l'air et leur projec
-
tion à hautes vitesses. Pour éviter les lésions
corporelles, une protection des yeux, du visage,
des mains et des pieds doit être portée lors de l'util
-
isation de cet équipement
11. Always wear properly rated eye protection such as
safety goggles or face shied while spraying.
(Safety glasses do not provide full protection.)
WARNING: This machine exceeds
85 db appropriate ear protection
must be worn.
AVERTISSEMENT: Cette machine
excède 85 dB et une protection de
l'ouïe appropriée doit être portée.
WARNING: Hot discharge fluid. Do
not touch or direct discharge
stream at persons or animals or
severe injury or death will result.
AVERTISSEMENT: Liquide de
décharge chaud. Ne pas toucher
ou décharger directement le jet
vers des personnes ou des
animaux,car cela risquerait de
causer des blessures graves ou même la mort.
WARNING: This machine produces hot water and
must have insulated components attached to
protect the operator.
AVERTISSEMENT:Cette machine produit de l'eau
chaude et doit comporter des composants isolés
attachés pour protéger l'opérateur.
WARNING: Risk of injury. Hot
surfaces can cause burns. Use
only designated gripping areas of
spray gun and wand. Do not place
hands or feet on non-insulated
areas of the pressure washer.
AVERTISSEMENT: Risque de
blessures. Les surfaces chaudes
peuvent causer des brûlures. Uti
-
liser uniquement les zones de prise désignées du
pistolet pulvérisateur et de la lance. Ne pas placer
les mains ou les pieds sur des endroits non isolés
de la laveuse à pression.
12. To reduce the risk of injury, close supervision is
necessary when a machine is used near children.
Do not allow children to operate the pressure
washer.
This machine must be attended during
operation.
WARNING: Grip cleaning wand
securely with both hands before
starting. Failure to do this could
result in injury from a whipping
wand.
AVERTISSEMENT: Agripper la
lance de nettoyage avec les deux
mains avant de commencer. Le
non-respect de cette consigne
pourrait mener à des blessures
causées par le mouvement violent de la lance.
13. Never make adjustments on machine while in
operation.
14. Be certain all quick coupler fittings are secured
before using pressure washer.
Landa PHW Operator’s Manual 8.917-417.0 - E
WARNING
HOT DISCHARGE FLUID:
DO NOT TOUCH OR
DIRECT DISCHARGE
STEAM AT PERSONS.
WARNING
RISK OF INJURY.
HOT SURFACES
CAN CAUSE BURNS
WARNING
TRIGGER GUN KICKS
BACK — HOLD WITH
BOTH HANDS
WARNING
EAR PROTECTION
MUST BE WORN
WARNING
USE PROTECTIVE
EYE WEAR
AND CLOTHING
WHEN OPERATING
THIS EQUIPMENT.