background image

9

 / 20  Česky

EN FR NL 

CS

 SK SL RO BG LT

TECHNISCHE GEGEVENS

Referentie: LA120320
Voeding: DC24V-0.5A, 50-60Hz
Verbruik: 12W
Capaciteit van het reservoir: 900 ml

 ADVIES  OVER 

AFVALVERWIJDERING

De verpakking is volledig samengesteld uit 
milieuvriendelijke materialen die afgeleverd 
kunnen worden in het sorteercentrum van 
uw gemeente om gebruikt te worden als 
secundaire materialen. Het karton mag in een 
inzamelingscontainer voor papier geplaatst 
worden. De verpakkingsfolie kan ingeleverd 
worden bij het sorteer- en recyclagecentrum 
van uw gemeente.

Wanneer u het toestel niet langer gebruikt, 
dient u dit op milieuvriendelijke wijze en 

overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te 
verwijderen.

BEPERKTE GARANTIE

LANAFORM garandeert dat dit product geen 
onderdelen met gebreken en fabricagefou-
ten bevat voor een periode van twee jaar 
vanaf de aankoopdatum, met uitzondering 
van de onderstaande gevallen.

LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt 
door een normale slijtage van dit product.

Deze garantie op een product van LANA-
FORM dekt geen schade, veroorzaakt door 
een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, 
een ongeluk, het bevestigen van niet-toe-
gestane toebehoren, het aanpassen van 
het product of om het even welke andere 
omstandigheid, van welke aard ook, waar 
LANAFORM geen controle over heeft.

LANAFORM kan niet aansprakelijk worden 
gesteld voor gevolgschade, niet-rechtstreek-
se schade of specifieke schade van welke 
aard ook.

Alle garanties die impliciet te maken hebben 

met de geschiktheid van het product zijn 
beperkt tot een periode van twee jaar, te 
rekenen vanaf de oorspronkelijke aankoopda-
tum in zover een aankoopsbewijs voorgelegd 
kan worden.

Na ontvangst zal LANAFORM het toestel her-
stellen of vervangen, naargelang het geval, en 
zal het u nadien ook terugsturen. De garantie 
wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM 
Service Center. Elke onderhoudsactiviteit op 
dit product die wordt toevertrouwd aan elke 
andere persoon dan iemand van het LANA-
FORM Service Center annuleert deze garantie.

ČESKY

ÚVOD

Děkujeme vám za zakoupení přístroje Mahé 
značky Lanaform. Difuzér esenciálních olejů 
řady Mahé v sobě snoubí technologii, relaxaci 
a design. Je velmi tichý a umožňuje šíření 
studené aromatizované páry, ale přináší do 
vašeho interiéru také příjemné bílé světlo.

camera_alt

 Fotografie a jiné obrázky 

produktu v tomto návodu 
nebo na obalu představují co 
možná nejvěrnější znázornění 
výrobku, nelze však zaručit, že 
výrobku dokonale odpovídají.

Popis přístroje 

insert_photo

 1

1   Nádržka
2   Měnič
3   Čidlo vody a minimální hladiny vody
4   Držák měniče
5   Víčko držáku
6   Přísavky
7   Napájecí kabel a transformátor
8   Maximální hladina body

Technické údaje

•  Měnící se bílé LED světlo
•  Kapacita 900 ml

•  12 hodin nepřetržitého vypouštění páry

•  Nádržka na vodu se snadným plněním
•  Díky čidlu hladiny vody se přístroj auto-

maticky zastaví, jakmile není v nádržce 
dostatek vody.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

report_problem

 Než začnete zvlhčovač vzduchu 

používat, přečtěte si všechny 
pokyny, zejména následující 
základní bezpečnostní upozornění.

•  Difuzér vždy pokládejte na rovný, tvrdý a 

vodorovný povrch. Neumísťujte jej těsně 
ke stěně a chraňte jej před zdroji tepla, 
jako jsou sporáky, radiátory atd.

•  Ověřte, zda napětí ve vaší elektrické síti 

odpovídá údaji o napětí přístroje.

•  Nezapojujte ani neodpojujte elektrickou 

zástrčku přístroje mokrýma rukama.

•  V případě poškození napájecího kabelu 

je nutné jej nahradit obdobným kabelem, 
který získáte od dodavatele nebo v jeho 
servisním středisku.

•  Nevystavujte difuzér delší dobu přímému 

slunečnímu záření.

•  Přístroj nerozebírejte.
•  Není-li v nádržce voda, difuzér nezapí-

nejte.

•  Nedotýkejte se měniče, je-li přístroj za-

pnutý.

•  Nepoužívejte esenciální oleje, jejichž po-

užití v difuzéru se nedoporučuje.

•  Používejte pouze adaptér, který je součástí 

balení. Adaptér, který je součástí balení, 
se může používat pouze s přístrojem, a 
ne k jiným účelům nebo s jinými přístroji.

•  Nepoužívejte syntetické parfémy a vůně. 

Mohly by přístroj poškodit.

•  Zkontrolujte, že kabel neleží přímo nad 

měničem.

•  Nevytahujte čidlo hladiny vody, přístroj 

byste tím poškodili.

•  Před čištěním přístroj odpojte od elek-

trické sítě.

•  Neomývejte celý přístroj vodou a nepono-

řujte jej do vody. Prostudujte si pokyny pro 

čištění uvedené v této příručce.

•  Měnič nikdy neoškrabávejte tvrdými ná-

stroji, prostudujte si pokyny pro čištění 
uvedené v této příručce.

•  Přístroj Mahé se doporučuje používat nej-

déle 30 minut, je však možné ho zapnout 
několikrát denně.

•  Výrobek není určen k použití osobami 

se sníženými tělesnými, smyslovými či 
duševními schopnostmi (včetně dětí) 
ani osobami s nedostatkem znalostí či 
zkušeností, pokud na tyto osoby nedohlíží 
osoba odpovědná za jejich bezpečí nebo 
pokud jim tato osoba předem nesdělí 
pokyny týkající se použití tohoto výrob-
ku. Je třeba zajistit, aby si s výrobkem 
nehrály děti.

POKYNY K POUŽITÍ 

insert_photo

 A-L

•  Přístroj Mahé postavte do místnosti půl 

hodiny předtím, než jej zapnete, aby se 
přizpůsobil okolní teplotě.

•  Zkontrolujte, že je difuzér čistý.

•  Při přípravě difuzéru se řiďte obrázky 

v tomto návodu. Správná poloha je vy-
obrazena na obrázku. Zkontrolujte, že 
jsou přísavky 

[

label

 6]

 správně upevněné 

na držáku měniče 

[

label

 4]

. Umístěte měnič 

[

label

 2]

 na držák a zkontrolujte, že dobře drží. 

Držák umístěte na dno nádržky pomocí 
přísavek. Zkontrolujte, že je víčko 

[

label

 5]

 

správně upevněné na držáku měniče. Ka-
bel čidla hladiny vody a generátoru LED 
světel protáhněte ven příslušným otvorem. 
Pečlivě uzavřete tento otvor gumou, která 
se nachází na kabelu

•  Naplňte nádržku čistou vodou do úrovně 

mezi minimálním množství na úrovni či-
dla vody 

[

label

 3]

 a maximálním množství na 

držáku měniče 

[

label

 8]

. Teplota vody nesmí 

být vyšší než 40°C.

•  Do nádržky vlijte několik kapek esenci-

álního oleje.

•  Suchýma rukama zapojte zástrčku do zdi. 

Přístroj se automaticky spustí. Vzniklá 
pára a světlo vytváří prostředí vhodné 
pro relaxaci.

E-IM-Mahé-001-v1.0.indd   9

13/08/2019   16:56:17

Summary of Contents for Mahe LA120320

Page 1: ...THERISCHE OLIËN DIFUZÉR ESENCIÁLNÍCH OLEJŮ DIFÚZOR ÉTERICKÝCH OLEJOV RAZPRŠILNIK ETERIČNIH OLJ Mahé ESSENTIAL OIL DIFFUSER AIR QUALITY 2 EMISSION RATES 2 EMISSION RATES 2 EMISSION RATES 2 EMISSION RATES E IM Mahé 001 v1 0 indd 1 13 08 2019 16 55 45 ...

Page 2: ... 2 20 EN FR NL CS SK SL RO BG LT 3 1 5 8 2 6 4 7 A C B D E IM Mahé 001 v1 0 indd 2 13 08 2019 16 56 00 ...

Page 3: ...EN FR NL CS SK SL RO BG LT 3 20 E G I K F H J L E IM Mahé 001 v1 0 indd 3 13 08 2019 16 56 15 ...

Page 4: ...to room temperature Make sure that the diffuser is clean Look at the diagrams in these instructions for setting up the diffuser Make sure they are positioned exactly as shown on the diagram Check that the suction pads label 6 are fixed properly under the transducer stand label 4 Position the transducer label 2 on its stand checking that is it is held in the correct position Fix the base to the bot...

Page 5: ... recycling bin The packaging film must be taken to your local sorting and recycling centre When you have finished using the device please dispose of it in an environmentally friendly way and in accordance with the law LIMITED WARRANTY LANAFORM guarantees this product against any material or manufacturing defect for a period of two years from the date of purchase except in the circumstances describ...

Page 6: ...matiquement La vapeur et la lumière qu il dégage créent ainsi un environnement propice à la re laxation report_problem Informations complémen taires relatives à l utilisation d huiles essentielles Avant d utiliser les huiles essentielles veuillez vous renseigner sur les effets négatifs à l égard de la santé que peut engendrer l usage de tels produits Choisissez toujours des huiles essentielles de ...

Page 7: ...échappant au contrôle de LANAFORM LANAFORM ne sera pas tenue pour respon sable de tout type de dommage accessoire consécutif ou spécial Toutes les garanties implicites d aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d achat initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou remplacera suivant le cas ...

Page 8: ...s dan de druppels etherische olie toe Lanaform kan niet aansprakelijk worden gesteld voor incidentele schade als gevolg van gebruik dat in strijd is met de voor schriften in deze handleiding report_problem Ondanks de veiligheidsfunctie die de werking van de omzetter onderbreekt haalt u de stekker het best uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt ONDERHOUD EN BEWARING Als het water ...

Page 9: ...mile není v nádržce dostatek vody BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ report_problem Než začnete zvlhčovač vzduchu používat přečtěte si všechny pokyny zejména následující základní bezpečnostní upozornění Difuzér vždy pokládejte na rovný tvrdý a vodorovný povrch Neumísťujte jej těsně ke stěně a chraňte jej před zdroji tepla jako jsou sporáky radiátory atd Ověřte zda napětí ve vaší elektrické síti odpovídá údaji ...

Page 10: ...elektrické sítě help_outline Příliš málo vody v nádržce sentiment_satisfied Do nádržky doplňte vodu alespoň do minimální úrovně help_outline V nádržce je příliš málo vody sentiment_satisfied Z nádržky vylejte vodu aby nepřesahovala maximální úroveň help_outline Kabel je umístěn nad měničem sentiment_satisfied Dejte ho na správné místo help_outline Nádobka na vodu teče sentiment_satisfied Zkontrolu...

Page 11: ... sa prispôsobil okolitej teplote Dávajte pozor aby bol difuzér čistý Pozrite si schémy v tejto príručke na prí pravu difuzéra Skontrolujte či ste dodržali polohu na obrázku Skontrolujte či sú prísavky label 6 bezpečne upevnené pod držiakom snímača label 4 Umiestnite snímač label 2 na jeho držiak a skontrolujte či je dob re udržiavaný Pripevnite držiak k spodnej časti nádrže pomocou prísaviek Skont...

Page 12: ...v súlade s právnymi predpismi OBMEDZENÁ ZÁRUKA Spoločnosť LANAFORM sa zaručuje že tento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov s výnimkou nižšie uve dených prípadov Záruka spoločnosti LANAFORM sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM nevzťahuje na ško...

Page 13: ...ega olja zadostuje za pravilno de lovanje naprave in razpršitev prijetnega vonja Pretirane količine eteričnih olj lahko poškodujejo napravo Najprej vlijte vodo v zbiralnik in nato do dajte nekaj kapljic eteričnega olja Podjetje Lanaform ne odgovarja za slu čajno škodo ki je posledica uporabe ki ni skladna z načinom uporabe opisanim v teh navodilih report_problem Kljub varnostnemu sistemu ki prekin...

Page 14: ...iguranță fundamentale Plasați întotdeauna difuzorul pe o suprafață tare plană și orizontală Îndepărtați l ușor de pereți și de surse de căldură precum sobe calorifere etc Asigurați vă că voltajul rețelei dumneavoastră corespunde cu cel al aparatului Nu branșați sau debranșați fișa cu mâinile ude În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un ca blu similar disp...

Page 15: ...unt aprinși indicatorii de funcționare vizuali help_outline Aparatul nu este branșat sau există o defecțiune la nivelul rețelei de alimentare sentiment_satisfied Branșați aparatul sau verificați dacă există o defecțiune la nivelul rețelei de alimentare help_outline Nivelul de apă din rezervor este prea mic sentiment_satisfied Adăugați apă în rezervor pentru a atinge nivelul minim help_outline Nive...

Page 16: ...а включително и деца които имат намалени физически сензорни или умствени способности или от лица които нямат опит или познания освен ако те не използват изделието с помощта на друго лице което е отговорно за тяхната безо пасност контролира ги или инструктира предварително за използването на изде лието Не трябва да се позволява на деца да си играят с този уред ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА insert_photo A ...

Page 17: ...треба sentiment_dissatisfied Парата е с необичаен мирис help_outline Водата в резервоара е застояла sentiment_satisfied Почистете резервоара и налейте прясна вода sentiment_dissatisfied Слаба интензивност help_outline Твърде много или твърде малко вода в резервоара sentiment_satisfied Изпразнете или добавете вода help_outline Отлагания върху преобразувателя sentiment_satisfied Почистете преобразув...

Page 18: ...e aplinkos temperatūros Įsitikinkite kad difuzorius yra švarus Difuzorių paruoškite vadovaudamiesi šiame vadove pateikiamomis diagra momis Laikykitės tokios padėties kokia yra nurodyta diagramoje Patikrinkite ar siurbtukai label 6 tinkamai pritvirtinti prie plokštelės atramos label 4 Įstatykite plokštelę label 2 ant atramos ir įsitikinkite kad ji patikimai pritvirtinta Pritvirtinkite atramą prie t...

Page 19: ...pilkite vandens help_outline Nuosėdos ant keitiklio sentiment_satisfied Nuvalykite keitiklį help_outline Vanduo per šaltas sentiment_satisfied Naudokite kambario temperatūros vandenį help_outline Vanduo nėra švarus sentiment_satisfied Išvalykite talpyklą ir įpilkite šviežio vandens TECHNINIAI DUOMENYS Numeris LA120320 Maitinimo šaltinis DC24V 0 5A 50 60Hz Energijos sąnaudos 12W Talpa 900 ml PATARI...

Page 20: ... Mahé LA120320 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM Mahé 001 v1 0 indd 20 13 08 2019 16 56 20 ...

Reviews: