background image

62

Režim časovače:

- Nejprve zvolte barvu odpovídající požadované intenzitě vydávání páry.

- Na 3 sekundy stiskněte vypínač. Zazní zvukový signál a kontrolka začne blikat ve zvolené barvě.

  Automaticky se nastaví doba provozu 2 hodiny.

- Pokud si přejete časovač deaktivovat, stačí na 3 sekundy znovu stisknout vypínač. Zazní zvukový signál a kontrolka přestane blikat.

Dálkové ovládání 

(při prvním použití stáhněte plastovou fólii chránící baterii)

Přístroj lze rovněž ovládat pomocí dálkového ovládání (schéma 2):

- Stiskněte tlačítko 

 sloužící k zapnutí, výběru jednoho ze čtyř režimů (podrobnosti naleznete ve výše uvedené tabulce) a vypnutí přístroje.

- Stisknutím tlačítka 

 můžete aktivovat nebo deaktivovat nastavení časovače s intervalem 2 hodiny.

9) Po vyprázdnění nádržky na vodu se přístroj díky bezpečnostnímu systému automaticky vypne.

10) Vypněte zvlhčovač a difuzér esenciálních olejů „LIVING“ a odpojte jej z elektrické sítě.

DŮLEŽITÉ POZNÁMKY:

- Nelijte do nádržky teplou vodu, tedy vodu o teplotě vyšší než 40 °C.

- Používejte pouze destilovanou nebo demineralizovanou vodu. Zabráníte tak poruše přístroje.

- Nelijte vodu do hubice difuzéru (součást přístroje, z níž vychází studená pára). Hrozí poškození přístroje nebo požár.

- Po naplnění nádržky vodou nádržku hermeticky uzavřete uzávěrem, abyste zabránili úniku vody a úrazu elektrickým proudem.

- Nádržku je třeba udržovat v čistotě. Pokud se na trysce vydávající studenou páru nashromáždí nečistoty, očistěte je kartáčkem nebo vlhkým hadříkem.

Upozornění: AČKOLI JE PŘÍSTROJ VYBAVEN BEZPEČNOSTNÍM PRVKEM, KTERÝ VYPÍNÁ PROVOZ

PŘEVODNÍKU, NIKDY NENECHÁVEJTE PŘÍSTROJ ZAPOJENÝ DO ZÁSUVKY V DOBĚ, KDY JEJ NEPOUŽÍVÁTE.

Stiskněte vypínač

Barva kontrolky

Intenzita vydávání studené páry

1. stisknutí

oranžová

nízká

2. stisknutí

zelená 

střední

3. stisknutí

modrá

vysoká

4. stisknutí

červená

nízká (noční režim / časovač: 5 hodin)

Funkce zvlhčovače

Stačí zvolit požadovanou intenzitu.

Funkce difuzéru esenciálních olejů

Z horní části přístroje (j) je třeba sejmout hubici difuzéru (i) a držák na aroma (g). Na pěnový materiál, který se nachází uvnitř držáku na 
aroma (h), nakapejte několik kapek (maximálně 3 až 4 kapky) esenciálních olejů. Pak držák na aroma znovu nasaďte na horní část přístroje 
(f)(g) a vraťte na místo hubici difuzéru (i). Difuzér esenciálních olejů je nyní připraven k použití a může začít vydávat příjemnou vůni (j).

8) Stiskněte vypínač (schéma 1, bod 11). Přístroj se zapne.

Přístroj můžete používat v nepřetržitém režimu nebo jej naprogramovat pomocí časovače.

Nepřetržitý režim:

Stisknutím vypínače nastavte intenzitu studené páry. Kontrolka změní barvu a zazní zvukový signál.

Další možnosti jsou popsány v následující tabulce:

CS

Summary of Contents for Living

Page 1: ...1 Living...

Page 2: ...2 SCHEME 1 2 1 3 7 6 8 10 11 12 13 9 4 5...

Page 3: ...3 Living SCHEME 2...

Page 4: ...leistetwerden IT Le fotografie e altre rappresentazioni del prodotto riportate nel presente manuale e sulla confezione cercano di essere quanto pi fedeli possibile ma non possono garantire una somigli...

Page 5: ...nstructions for use switch the device off unplug it and have it examined by the supplier or the latter s after sales department Do not use essential oils that are not recommended for diffusion To find...

Page 6: ...es electrostatic charges Improves ambient air quality INSTRUCTIONS FOR USE SEE ILLUSTRATIONS AT THE BEGINNING OF THE INSTRUCTIONS FOR USE 1 Place the LIVING essential oils humidifier and diffuser in t...

Page 7: ...f the device Make sure the reservoir lid is tightly closed after filling so as to avoid leakage or potential electric shocks The reservoir must be kept clean If the nozzle emitting cold mist is dirty...

Page 8: ...STORAGE If the water contains too much calcium and too much magnesium it may deposit a white powder in the device If this foam is deposited on the transducer white ceramic ring producing ultrasounds k...

Page 9: ...tial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proo...

Page 10: ...ient en cours d utilisation d crite dans le pr sent manuel teignez l appareil d branchez le et faites le examiner par le fournisseur ou son service apr s vente N utilisez pas d huiles essentielles don...

Page 11: ...es Am liore la qualit de l air ambiant MODE D EMPLOI VOIR LES ILLUSTRATIONS AU D BUT DU MANUEL D INSTRUCTIONS 1 Placez l humidificateur et diffuseur d huiles essentielles LIVING dans la pi ce une demi...

Page 12: ...lez fermer herm tiquement le bouchon du r servoir apr s le remplissage en vue d viter des fuites ou tout choc lectrique Le r servoir doit tre maintenu propre S il y a de la salet sur la buse d mission...

Page 13: ...re celles requises dans ce manuel d utilisation ENTRETIEN ET RANGEMENT Si l eau contient trop de calcium et trop de magn sium elle peut d poser une poudre blanche dans l appareil Si cette cume se d po...

Page 14: ...e de dommage accessoire cons cutif ou sp cial Toutes les garanties implicites d aptitude du produit sont limit es une p riode de deux ann es compter de la date d achat initiale pour autant qu une copi...

Page 15: ...akeldanhetapparaatuit haaldestekkeruithetstopcontact en laat het nakijken door de leverancier of zijn klantenservice Gebruik geen etherische oli n waarvan het gebruik in een verdamper wordt afgeraden...

Page 16: ...r van etherische oli n Voorkomt de opbouw van statische elektrische ladingen Verbetert de kwaliteit van de omgevingslucht GEBRUIKSAANWIJZING ZIE DE AFBEELDINGEN AAN HET BEGIN VAN DE HANDLEIDING 1 Plaa...

Page 17: ...stevig aan om lekken en een elektrische schok te voorkomen Het reservoir moet worden schoongemaakt Als het mondstuk voor koude damp vuil is dan kunt u dit schoonmaken met een borstelof een vochtige d...

Page 18: ...er afzetten in het apparaat Als dit schuim zich afzet op de elektrische omzetter het witte keramische rondje dat ultrasonen voortbrengt J kan de bevochtiger en verdamper van etherische oli n LIVING ni...

Page 19: ...het toestel niet langer gebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen Verwijder de batterij en deponeer deze in een inzamelbak zodat deze...

Page 20: ...aparece un olor anormal apague el aparato desench felo y ll velo al distribuidor o el servicio de posventa para que lo revisen No utilice aceites esenciales no aptos para difusor Para esto rem tase a...

Page 21: ...dor de aire Difusor de aceites esenciales Elimina las cargas electrost ticas Mejora la calidad del aire MODO DE EMPLEO VER LAS IM GENES DEL PRINCIPIO DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 Coloque el humidific...

Page 22: ...aparato por la que sale el vapor fr o Cierre herm ticamente el tap n del dep sito despu s de llenarlo para evitar fugas o descargas el ctricas El dep sito debe mantenerse limpio Si hay suciedad en el...

Page 23: ...NAMIENTO Si el agua contiene demasiado calcio y magnesio puede producir un polvo blanco en el aparato Si esta espuma se deposita sobre el transductor pieza blanca de cer mica que produce ultrasonidos...

Page 24: ...de da o indirecto consecutivo o especial Todas las garant as impl citas de aptitud del producto se limitan a un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra inicial siempre que pueda presentarse...

Page 25: ...en le verwenden von derenVerdampfung abgeraten wird Bitte beachten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgef hrten Gebrauchshinweise in Bezug auf therische le Verwenden Sie kein Parf m und keine sy...

Page 26: ...BILDER AM ANFANG DER BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Den Luftbefeuchter und Diffusor f r therische le LIVING eine halbe Stunde vor dem Anschalten in dem entsprechenden Raum aufstellen damit er sich an die Raumt...

Page 27: ...enVerschluss desWassertanks nach dem Bef llen hermetisch festdrehen um das Austreten vonWasser oder einen Stromschlag zuvermeiden Der Wassertank muss sauber sein Bei einer Verschmutzung der D se zur A...

Page 28: ...e basieren PFLEGE UND VERSTAUEN Wenn Wasser mit einem zu hohen Calcium oder Magnesiumgehalt verwendet wird kann es zu wei en Ablagerungen im Inneren des Ger ts kommen Wenn sich solche Ablagerungen auf...

Page 29: ...M haftet nicht f r Begleit Folge und besondere Sch den Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Ger tes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anf nglichen Kaufdatum beschr nkt sowei...

Page 30: ...scollegarlodallapresa e farlo revisionare dal servizio post vendita Non utilizzare olii essenziali inadatti alla diffusione A tale scopo fare riferimento ai consigli di utilizzo degli olii essenziali...

Page 31: ...ore di olii essenziali Elimina le cariche elettrostatiche Migliora la qualit dell aria dell ambiente MODALIT D USO VEDERE LE ILLUSTRAZIONI RIPORTATE ALL INIZIO DEL MANUALE D ISTRUZIONI 1 Collocare l u...

Page 32: ...iudere ermeticamente il tappo del serbatoio dopo il riempimento per evitare rischi di perdite o scariche elettriche Il serbatoio deve essere mantenuto pulito In caso di depositi di impurit sull ugello...

Page 33: ...sono contenute quantit eccessive di calcio e magnesio possibile che nell apparecchio si depositi una polvere bianca Il deposito di tali residui sul trasduttore piastra bianca di ceramica che produce...

Page 34: ...alsiasi garanzia implicita o esplicita di conformit del prodotto limitata ad un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto iniziale e laddove sia disponibile una copia della prova di acquist...

Page 35: ...35 Living r i i r i o e i o LIVING LANAFORM LIVING LIVING LIVING 30 50 45 60 LIVING RU...

Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2800 350 8 350 4 1 2 5 1 LIVING 2 a 3 4 c b b c d 5 e 6 7 RU...

Page 37: ...37 Living 3 2 3 2 2 9 10 LIVING 40 1 2 3 4 5 i g j 3 4 h f g i j 8 1 11 RU...

Page 38: ...38 L L L 100 3 10 3 4 Lanaform k LIVING 1 2 3 4 k 1 2 5 2 5 2 3 4 1 2 1 2 RU...

Page 39: ...39 Living LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM RU...

Page 40: ...czy urz dzenie od czy je od sieci elektrycznej i odda do kontroli dostawcy lub do serwisu obs ugi posprzeda nej Nie u ywa olejk w eterycznych kt rych stosowanie w postaci lotnej nie jest zalecane W t...

Page 41: ...olejk w eterycznych Usuwa adunki elektrostatyczne Zwi ksza jako powietrza w otoczeniu SPOS B U YTKOWANIA ZOB ILUSTRACJE NA POCZ TKU INSTRUKCJI 1 Umie ci nawil asz z dyfuzorem olejk w eterycznych LIVIN...

Page 42: ...o ar Nale y szczelnie zamyka korek zbiornika po jego wype nieniu aby zapobiec wyciekom i pora eniu pr dem elektrycznym Zbiornik nale y utrzymywa w czysto ci Je eli dysza zimnej pary wodnej jest zabrud...

Page 43: ...iejszej instrukcji KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Je li woda zawiera zbyt du o wapnia i magnezu w urz dzeniu mo e wytwarza si bia y osad Je eli taki osad pojawia si na przetworniku bia a tarcza ceramicz...

Page 44: ...zynowe lub specjalne Wszelkie gwarancje dotycz ce parametr w produktu obowi zuj jedynie w okresie dw ch lat licz c od daty pocz tkowego zakupu pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu Po odes aniu p...

Page 45: ...enavaden vonj napravo izklopite izklju ite iz elektrike in odnesite v pregled dobavitelju ali njegovi servisni slu bi Ne uporabljajte eteri nih olj ki niso priporo ena za razpr evanje Preberite navodi...

Page 46: ...rostati no naelektrenje Izbolj uje kakovost zraka v prostoru NA IN UPORABE GLEJTE SLIKE NA ZA ETKU NAVODIL ZA UPORABO 1 Vla ilnik zraka in razpr ilnik eteri nih olj LIVING postavite v prostor pol ure...

Page 47: ...aprave iz katerega izhaja hladna para Po kon anem polnjenju zbiralnika za vodo ne pozabite tesno zapreti s pokrov kom da prepre ite uhajanje vode in elektri ne udare Zbiralnik za vodo mora biti vedno...

Page 48: ...jeprevelikekoli inekalcijainmagnezija selahkovnapraviza nenabirati beliprah eseusedlinenaberejonapretvorniku belikerami niplo ici ki ustvarja ultrazvo ne valove k vla ilnik zraka in razpr ilnik eteri...

Page 49: ...sledi ne ali posebne kode Vse implicitne garancije za ustreznost izdelka so omejene na obdobje dveh let od datuma prvega nakupa v kolikor je mogo e predlo iti kopijo dokazila o nakupu PosprejemuboLANA...

Page 50: ...majd vizsg ltassa meg a k sz l ket a forgalmaz val vagy annak gyf lszolg lat val Nehaszn ljonolyanill olajat amelynekpermetez seellenjavallott Err lolvassaelajelenhaszn latiutas t sbanazill olajokhas...

Page 51: ...eg min s g t HASZN LATI UTAS T S L SD A HASZN LATI UTAS T S ELEJ N L V BR KAT 1 A LIVING p r s t s ill olaj permetez k sz l ket a bekapcsol s el tt f l r val kor bban helyezze a helyis gbe hogy legyen...

Page 52: ...k azon r sz be ahol t vozik a hideg p ra Felt lt s ut n hermetikusan z rja vissza a dug t a sziv rg sok s az ram t s vesz ly nek elker l se rdek ben A tart lyt tiszt n kell tartani Ha a hideg p ra kiv...

Page 53: ...sok magn ziumot tartalmaz ez a k sz l k belsej ben feh r por lerak d s hoz vezethet Ha ez a hab lerak dik a transzduktoron az ultrahangot kibocs t feh r ker miakorongon k ez a LIVING p r s t s ill ol...

Page 54: ...vonatkoz mindennem garancia az els v s rl s d tum t l sz m tott 2 vig rv nyes amennyiben a v s rl si bizonylat m solat t be tudj k mutatni Aterm k tv teleeset n aLANAFORM megjav tjavagykicser liak sz...

Page 55: ...55 Living i n m t a s AR...

Page 56: ...56 AR...

Page 57: ...57 Living AR...

Page 58: ...58 AR...

Page 59: ...59 Living x x LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM AR...

Page 60: ...z pach vypn te jej odpojte jej a nechte jej zkontrolovat dodavatelem nebo jeho servisn m st ediskem Nepou vejte esenci ln oleje jejich pou it v difuz ru se nedoporu uje Z toho d vodu si prostudujte p...

Page 61: ...y Vy kvalita vzduchu v m stnosti N VOD K POU IT ODKAZUJE NA OBR ZKY NA ZA TKU T TO P RU KY 1 Zvlh ova a difuz r esenci ln ch olej LIVING postavte do m stnosti p l hodiny p edt m ne jej zapnete aby se...

Page 62: ...napln n n dr ky vodou n dr ku hermeticky uzav ete uz v rem abyste zabr nili niku vody a razu elektrick m proudem N dr ku je t eba udr ovat v istot Pokud se na trysce vyd vaj c studenou p ru nashrom d...

Page 63: ...odpov d pokyn m uveden m v t to p ru ce DR BA A UCHOV V N Obsahuje livodap li mnohov pn kuaho ku m esevp strojiukl datb l pr ek Pokudsetenton nosvytvo nap evodn ku b l keramick kole kovyd vaj c ultraz...

Page 64: ...ov dnost za jakoukoliv kodu na dopl c ch ani za n sledn i speci ln kody Ve ker z ruky vztahuj c se na zp sobilost v robku jsou omezeny na obdob dvou let od prvn ho zakoupen pod podm nkou e p i reklama...

Page 65: ...65 Living o e h i n a LIVING LANAFORM LIVING LIVING LIVING 30 50 45 60 LIVING BG...

Page 66: ...66 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2800 ml 350 ml h 8 350 ml h 4 1 2 5 1 LIVING 2 a 3 4 c b b c d 5 e 6 7 BG...

Page 67: ...67 Living 3 2 3 2 2 9 10 LIVING 40 C 1 2 3 4 5 j i g 3 4 h f g i j 8 1 11 BG...

Page 68: ...68 L L 100 3 10 3 4 Lanaform k LIVING 1 2 2 3 2 4 k 1 2 5 2 5 2 3 4 1 2 1 2 BG...

Page 69: ...69 Living LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM BG...

Page 70: ...pick z pach vypnite ho odpojte ho a nechajte ho skontrolova dod vate om alebo jeho servisn m strediskom Nepou vajte esenci lne oleje pou itie ktor ch v difuz ri sa neodpor a Z toho d vodu si pre tuduj...

Page 71: ...tickej elektriny Vy ia kvalita vzduchu v miestnosti N VOD NA POU ITIE ODKAZUJE NA OBR ZKY NA ZA IATKU TEJTO PR RU KY 1 Zvlh ova a difuz r esenci lnych olejov LIVING postavte do miestnosti pol hodiny p...

Page 72: ...n dr ky vodou n dr ku hermeticky uzavrite uz verom aby ste zabr nili niku vody a razu elektrick m pr dom N dr ku je potrebn udr iava v istote Ak sa na tryske vytv raj cej studen paru nazhroma dia ne...

Page 73: ...ktor nezodpoved pokynom uveden m v tejto pr ru ke DR BA A UCHOV VANIE Ak voda obsahuje pr li mnoho v pnika a hor ka m e sa v pr stroji usadzova biely pr ok Ak sa tento n nos vytvor na prevodn ku biely...

Page 74: ...RM vplyv Spolo nos LANAFORM nebude zodpovedn za iadny druh po kodenia pr slu enstva n sledn alebo peci lny V etky z ruky t kaj ce sa sp sobilosti v robku s obmedzen na obdobie dvoch rokov od prvej k p...

Page 75: ...harilikku l hna l litage seade v lja t mmake siis seinast v lja ja laske see tarnijal v i selle klienditeenindusosakonnas le vaadata rge kasutage eeterlikke lisid mille difusioonina kasutamist ei soov...

Page 76: ...hu omadusi KASUTUSJUHEND VT JOONISED KASUTUSJUHENDI ALGUSES 1 Viige huniisuti aroomilamp LIVING enne sissel litamist soovitud ruumi et see mbritseva hutemperatuuriga kohaneks 2 Veenduge et see pandak...

Page 77: ...ur peale vett et ei tekiks rikkeid ja ei puhkeks tulekahju Kindlasti sulgege kork tihedalt p rast paagi t itmist et v ltida leket v i elektril gi ohtu Paak tuleb hoida puhtana Kui k lma auru pihustil...

Page 78: ...esi sisaldab liiga palju kaltsiumi ja magneesiumi v ib ta tekitada seadmesse katlakivi Kui katlakivi sadestub muundurile valge keraamiline tablett mis edastab ultrahelisid k ei saa huniisuti aroomilam...

Page 79: ...tingitud v i erikahjustuste eest Kogu toote kvaliteediomadustega seotud garantiil on alates ostmise kuup evast kaheaastane piir tingimusel et esitatakse t endusmaterjal toote ostmise kohta Kui LANAFOR...

Page 80: ...SP SP SA LANAFORM NV Zoning de Corn mont rue de la L gende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM T l 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: