background image

EN : The photographs and other images of the product in this manual and on the packaging 

are as accurate as possible, but  do not claim to be a perfect reproduction of the product.

FR : Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur l’emballage 

se veulent les plus fidèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit.

NL : De foto’s en andere voorstellingen van het product in deze handleiding en op de verpakking 

zijn zo accuraat mogelijk. De kans bestaat echter dat de gelijkenis met het product niet perfect is.

ES : Las fotografías y demás representaciones del producto que figuran en el presente manual y en 

el embalaje pretenden ser lo más precisas posibles, pero no necesariamente exactas al producto real.

DE : Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der Verpackung enthaltenen Fotos und anderen 

Abbildungen des Produkts sind so wirklichkeitsgetreu wie möglich, es kann jedoch keine 

vollkommene Übereinstimmung mit dem tatsächlichen Produkt gewährleistet werden.

IT : Le fotografie e altre rappresentazioni del prodotto riportate nel presente manuale e sulla 

confezione cercano di essere quanto più fedeli possibile, ma non possono garantire 

una somiglianza perfetta con il prodotto.

RU : Фотографии и другие изображения продукта, использующиеся в данном 

пособии и на упаковке, максимально сходны с оригиналом, 

не гарантируя при этом абсолютное ему соответствие.

PL : Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są 

tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem.

HR : Namjera nam je da fotografije i drugi prikazi proizvoda u ovom korisničkom priručniku i na 

pakiranju budu što je moguće vjerniji mada oni ne mogu osigurati savršenu sličnost s proizvodom.

SL : Fotografije in druge predstavitve izdelka v tem priročniku ter na embalaži so kar najtočnejše, 

vendar lahko ne zagotavljajo popolne podobnosti z izdelkom.

HU : A termék jelen kézikönyvben és a csomagoláson szereplő fotói és más ábrázolásai 

a lehető leghívebben igyekeznek tükrözni a valóságot, de nem garantálják 

a termékkel való tökéletes hasonlóságot.

SV : Fotografier och andra bilder på produkten i denna handbok och på emballaget är så 

verklighetstrogna som möjligt men det finns ingen garanti att likheten med produkten är perfekt.

CS : Fotografie a jiné obrázky produktu v tomto návodu nebo na obalu představují co možná 

nejvěrnější znázornění výrobku, nelze však zaručit, že výrobku dokonale odpovídají.

SK : Fotografie a iné prezentácie produktu v tomto návode a na obale sú pripravené tak, 

aby boli čo najpresnejšie, no nemožno zaručiť úplnú zhodu s produktom.

Summary of Contents for LA180201

Page 1: ...Hand Warmer Rechargeable hot water bottle Bouillotte rechargeable Herlaadbare warmwaterkruik Bolsa de agua caliente recargable...

Page 2: ...fezione cercano di essere quanto pi fedeli possibile ma non possono garantire una somiglianza perfetta con il prodotto RU PL Zdj cia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podr czniku oraz na...

Page 3: ...cable is damaged it must be replaced by a special lead or similar lead available from the supplier or its after sales department Do not use this device if the plug is damaged if it is not working prop...

Page 4: ...warmer to stay hot for longer Knead the hand warmer after first heating it up so that the water gets mixed up wait a few minutes and re charge it a second time N B It takes about 10 minutes to charge...

Page 5: ...over damage caused as a result of normal wear to this product In addition the guarantee covering this LANAFORM product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use acciden...

Page 6: ...ouill es Silecordond alimentationestendommag ildoit treremplac paruncordonsp cialousimilairedisponibleaupr sdu fournisseuroudesonserviceapr s vente N utilisezpascetappareilsilaprisedecourantestendomma...

Page 7: ...plus longtemps Apr s la premi re chauffe malaxez la bouillotte pour que l eau se m lange attendez quelques minutes et rechargez la une deuxi me fois Remarque le temps de chargement de la bouillotte es...

Page 8: ...ite une usure normale de ce produit En outre la garan tie sur ce produit LANAFORM ne couvre pas les dommages caus s la suite de toute utilisation abusive ou inappropri e ou encore de tout mauvais usag...

Page 9: ...danmoethetvervangenwordendooreenspeciaalofgelijkaardigsnoerdatverkrijgbaarisbij deleverancierofbijbehorendeklantendienst Gebruikhetapparaatnietalsdevoedingsingangbeschadigdis hetnietcorrectwerkt opde...

Page 10: ...uik na de eerste verwarming zodat het water zich vermengt Wacht een paar minuten en laad ze een tweede keer op Opmerking de laadtijd van de kruik bedraagt ongeveer 10 minuten afhankelijk van de kamert...

Page 11: ...product Deze garantie op een product van LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane toebehoren het aanpas...

Page 12: ...tetuvieraalg ndesperfecto deber sustituirloporuncableespecialosimilar quepodr adquiriren sudistribuidoroelserviciopostventa Noutiliceesteaparatosilatomadecorrientenoest enbuenestado nofuncionacorrecta...

Page 13: ...olsa de agua se mantenga caliente durante m s tiempo despu s de calentarla por primera vez mezcle bien el agua en el interior espere unos minutos y vuelva a cargarla Observaci n al cargarse la bolsa d...

Page 14: ...los da os debidos a un desgaste normal por el uso del producto Adem s la garant a sobre este producto LANAFORM no cubre los da os causados por un uso abusivo o inapropiado ni en caso de mala utilizaci...

Page 15: ...pezielles oder gleiches beim Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltliches Kabel ersetzt werden Verwenden Sie dieses Ger t nicht wenn die Steckdose besch digt ist wenn es nicht richtig funktioniert...

Page 16: ...chert Nach dem ersten Aufheizen dieW rmflasche durchkneten damit dasWasser sich vermischt ein paar Minuten warten und erneut heizen Anmerkung die Ladezeit derW rmflasche betr gt etwa 10 Minuten abh ng...

Page 17: ...n aufgrund von normaler Abnutzung dieses Ger tes ab Dar ber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM Ger t nicht auf Sch den die auf unsachgem en oder ber m igen Gebrauch Unf lle dieVerwend...

Page 18: ...ituito con un cavo speciale o analogo disponibile presso il fornitore o il servizio post vendita Non utilizzare l apparecchio se la presa di corrente danneggiata se non funziona correttamente se ha su...

Page 19: ...i a lungo la borsa dell acqua calda dopo il primo riscaldamento manipolare la borsa dell acqua calda per mescolare l acqua attendere qualche minuto e ricaricarla una seconda volta Nota il tempo di car...

Page 20: ...normale usura di questo prodotto Inoltre la garanzia su questo prodotto LANAFORM non copre danni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato incidenti dovuti al colleg...

Page 21: ...Hand Warmer 21 LANAFORM LANAFORM 70 C 60 C RU...

Page 22: ...22 4 1 2 1 3 70 C 10 60 C RU...

Page 23: ...Hand Warmer 23 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANA FORM RU...

Page 24: ...wymieniony na specjalny lub podobny przew d dost pny u dostawcy lub w serwisie obs ugi posprzeda nej Nie u ywa urz dzenia je eli gniazdko elektryczne jest uszkodzone je eli urz dzenie nie dzia a prawi...

Page 25: ...nij termoforem w celu wymieszania wody odczekaj kilka minut i ponownie pod cz go do adowarki Uwaga Czas adowania termoforu wynosi oko o 10 minut w zale no ci od temperatury pokojowej do momentu a powi...

Page 26: ...Ponadto gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM nie obejmuje szk d spowodowanych nadmiernym nieprawid owym lub w inny spos b niedozwolonym u ytkowaniem produktu jak r wnie wypadki...

Page 27: ...ajati mokrim rukama Ako je kabel za napajanje o te en mora ga se zamijeniti posebnim ili sli nim kabelom dostupnim od dobavlja a ili njegove postprodajne slu be Nemojte koristiti ure aj ako je utika o...

Page 28: ...opao Nakon prvog zagrijavanja gnje ite vre icu grija a u kojoj se nalazi mje avina vode pri ekajte nekoliko minuta i ponovno napunite grija Napomena Vrijeme punjenja grija a za ruke termofora je pribl...

Page 29: ...kriva tete nastale uslijed normalnog habanja ovog proizvoda Osim toga ovo jamstvo na ovaj proizvod tvrtke LANAFORM ne pokriva tete nastale uslijed pretjeranog ili nepravilnog kori tenja nesre e nadogr...

Page 30: ...ki je na voljo pri dobavitelju ali njegovi servisni slu bi Naprave ne uporabljajte e je vti nica po kodovana e naprava ne deluje pravilno e je padla na tla je po kodovana ali je padla v vodo Napravo...

Page 31: ...rabljati Nasvet e elite da grelnik ostane topel dlje asa Po prvem gretju grelnik pregnetite da se voda preme a in ga znova napolnite Opomba Grelnik se mora polniti pribli no 10 minut odvisno od temper...

Page 32: ...ije kode ki bi nastala zaradi normalne obrabe tega izdelka Poleg tega garancija za ta LANAFORM ov izdelek ne krije kode ki je posledica kakr nekoli zlonamerne ali nepravilne uporabe nezgode namestitve...

Page 33: ...yf lszolg lat n l kaphat erre a c lra szolg l vagy hasonl t pvezet kkel kell helyettes teni Tilos a k sz l k haszn lata ha a h l zati aljzat s r lt ha a k sz l k nem m k dik helyesen ha leesett a f ld...

Page 34: ...jon meleg Az els felmeleg t s ut n gy rja t a meleg t palackot hogy a v z felkeveredjen v rjon p r percet majd t ltse fel jra Megjegyz s A meleg t palack felt lt si ideje kb 10 perc a k rnyezeti h m r...

Page 35: ...l ered k rokra Ezenk v l e LANAFORM term kgarancia nem fedezi a t lzott nem rendeltet sszer vagy egy b helytelen haszn latb l balesetb l nem enged lyezett p talkatr sz hozz ad s b l a term k m dos t s...

Page 36: ...Om elsladden r skadad ska den bytas ut till en specialsladd eller en liknande sladd som finns hos leverant ren eller dennes garantiservice Anv nd inte denna produkt om elkontakten r skadad om den int...

Page 37: ...g r s h r Efter den f rsta uppv rmningen kn dar du v rmekudden s att vattnet blandar sig och s laddar du en den en andra g ng ANM Det tar cirka 10 minuter att ladda v rmekudden beroende p den omgivan...

Page 38: ...r den garanti som t cker denna produkt fr n LANAFORM inte skada som orsakas av oegentlig ol mplig eller felaktig anv ndning olycksh ndelse anv ndning av ej godk nt tillbeh r ndring av produkten eller...

Page 39: ...a V p pad po kozen nap jec ho kabelu je nutn jej nahradit speci ln m nebo obdobn m kabelem kter z sk te od dodavatele nebo v jeho servisn m st edisku P stroj nezapojujte do lo li k po kozen elektrick...

Page 40: ...l t kem zat epte aby se voda prom chala po kete p r minut a zapn te ho je t jednou do nab je ky Pozn mka Doba nab jen je p ibli n 10 minut z le na okoln teplot dokud povrch pol t ku nedos hne teploty...

Page 41: ...robku Mimo jin se z ruka v r mci tohoto v roku spole nosti LANAFORM nevztahuje na kody zp soben chybn m nebo nevhodn m pou v n m i jak mkoliv patn m u v n m nehodou p ipojen m nedovolen ch dopl k zm...

Page 42: ...utn nahradi ho peci lnym alebo podobn m k blom ktor z skate od dod vate a alebo v jeho servisnom stredisku Zariadenie nezap jajte ak sa po kodila elektrick z str ka a nepou vajte ho ani v pr pade e ne...

Page 43: ...r ala teplotu dlh ie po prvom zohrievan premas rujte ohrievaciu n dobu aby sa voda premie ala nechajte ju nieko ko min t post a nabite ju druh kr t Pozn mka as nab jania ohrievacej n doby je pribli ne...

Page 44: ...ka spolo nosti LANAFORM sa nevz ahuje na kody sp soben be n m pou van m tohto v robku Okrem in ho sa z ruka v r mci tohto v roku spolo nosti LANAFORM nevz ahuje na kody sp soben chybn m nebo nevhodn m...

Page 45: ...Hand Warmer 45 NOTES...

Page 46: ...46 NOTES...

Page 47: ......

Page 48: ...SA LANAFORM NV Zoning de Corn mont Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium T l 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: