background image

10

 / 24  

 

Speedy Cleaner

  DE Bedienungsanleitung

  EN FR NL 

DE

 ES IT SL HR

BEPERKTE GARANTIE

LANAFORMgarandeert dat dit product geen onder-

delen met gebreken en fabricagefouten bevat voor 

een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum, 

met uitzondering van de onderstaande gevallen.
LANAFORMdekt geen schade veroorzaakt door een 

normale slijtage van dit product.
Deze garantie op een product van LANAFORM dekt 

geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd 

gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen 

van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van 

het product of om het even welke andere omstan-

digheid, van welke aard ook, waar LANAFORM geen 

controle over heeft.
LANAFORM kan niet aansprakelijk worden gesteld 

voor gevolgschade, niet-rechtstreekse schade of 

specifieke schade van welke aard ook.
Alle garanties die impliciet te maken hebben met de 

geschiktheid van het product zijn beperkt tot een 

periode van twee jaar, te rekenen vanaf de oorspron-

kelijke aankoopdatum in zover een aankoopsbewijs 

voorgelegd kan worden.
Na ontvangst zal LANAFORM het toestel herstellen 

of vervangen, naargelang het geval, en zal het u 

nadien ook terugsturen. De garantie wordt enkel 

uitgeoefend via het LANAFORM Service Center. Elke 

onderhoudsactiviteit op dit product die wordt toever-

trouwd aan elke andere persoon dan iemand van het 

LANAFORMService Center annuleert deze garantie.

DE

 Bedienungsanleitung

  Die in diesem Benutzerhandbuch und 

auf der Verpackung enthaltenen Fotos 

und anderen Abbildungen des Produkts 

sind so wirklichkeitsgetreu wie möglich, 

es kann jedoch keine vollkommene 

Übereinstimmung mit dem tatsächlichen 

Produkt gewährleistet werden.

Wir bedanken uns für den Kauf des 

Speedy 

Cleaner

 von LANAFORM. Dieses Gerät verwendet 

Hochfrequenzschwingungen zur Stimulierung des 

Schallwandlers und Erzeugung einer Ultraschallwelle 

mit 43.000 Hz. Durch diesen Ultraschalleffekt bilden 

sich unzählige winzige Bläschen. Diese Bläschen im-

plodieren durch die Einwirkung der Wellen ständig 

und kommen mit der Oberfläche des zu reinigenden 

Gegenstandes in Kontakt. Die Verschmutzungen 

werden dadurch in Körnchen zerlegt, von der 

Oberfläche des Gegenstandes gelöst und anschlie-

ßend vom Wasser aufgenommen. In der Folge werden 

Sie, bei Verwendung von klarem Wasser, deutlich 

sehen können, wie sich die Verschmutzungen im 

Wasser lösen, nachdem Sie auf die „POWER“-Taste 

gedrückt haben.

LESEN SIE BITTE VOR DER VERWENDUNG 

DES GERÄTS ALLE HINWEISE, INSBESONDERE 

DIE FOLGENDEN GRUNDLEGENDEN 

SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN

• 

Verwenden Sie dieses Gerät nur entspre-

chend der in diesem Handbuch beschriebenen 

Bedienungsanleitung.

• 

Kontrollieren Sie, ob die Spannung Ihres 

Stromnetzes für das Gerät geeignet ist.

• 

Dieses Gerät ist nicht für eine Verwendung 

durch Personen (einschließlich Kinder) geeig-

net, deren körperliche, sensorische oder geisti-

ge Fähigkeiten eingeschränkt sind oder durch 

Personen, die keinerlei Erfahrung oder Kenntnis 

besitzen, es sei denn, sie wurden zuvor durch 

eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person 

einer Überwachung oder Anleitung bezüglich 

der Verwendung des Geräts unterzogen. Kinder 

müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• 

Verwenden Sie nur Zubehör, das von LANAFORM 

empfohlen wird oder das mit diesem Gerät ge-

liefert wird.

• 

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es nur 

durch ein gleichartiges Kabel ersetzt werden, das 

beim Lieferanten oder Kundendienst erhältlich ist.

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die 

Steckdose oder das Stromkabel beschädigt ist, 

wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn 

es zu Boden bzw. ins Wasser gefallen ist. Lassen 

Sie das Gerät in diesem Fall vom Lieferanten oder 

dessen Kundendienst überprüfen und reparieren.

• 

Tragen Sie dieses Gerät nicht am Netzkabel und 

verwenden Sie das Kabel nicht als Haltegriff.

• 

Stecken Sie das Gerät nach der Verwendung bzw. 

vor der Reinigung immer aus.

E-IM-SpeedyCleaner-001.indd   10

6/12/2017   09:35:28

Summary of Contents for LA140102

Page 1: ...NIGER ULTRASCHALL REINIGER LIMPIADOR DE ULTRASONIDOS APPARECCHIO PER PULIZIA AD ULTRASUONI IDEAL FOR JEWELLERY 5 OPERATING CYCLES FREQUENCY 43000HZ ULTRASONIC CLEANER Speedy Cleaner BEAUTY E IM SpeedyCleaner 001 indd 1 6 12 2017 09 35 27 ...

Page 2: ...y use accessories which are recommended by LANAFORM or which are supplied with this appliance Iftheflexisdamaged itmustbereplacedwitha suitableflexwhichisavailablefromthesupplier or after sales department Do not use this appliance if the power socket or flex is damaged if the appliance is not working correctly or if it has been dropped on the floor or into water Have the appliance checked and repa...

Page 3: ...s the POWER button to switch on the unit Then choose the cleaning cycle by pressing the TIMER button and start the programme by pressing the ON button Each time you press the TIMER button the 5 cleaning cycles 1 mins 3mins 4 mins 6mins 7 mins are successively displayed on the screen A blue light lights up when the appliance is operating and the remaining time is displayed on the screen It is norma...

Page 4: ...RM guarantee does not cover damage causedasaresultofnormalweartothisproduct In addition the guarantee covering this LANAFORM product does not cover damage caused by abusive orinappropriateorincorrectuse accidents theuse of unauthorized accessories changes made to the productoranyothercircumstance ofwhateversort that is outside LANAFORM s control LANAFORM may not be held liable for any type of circ...

Page 5: ... avec des mains mouillées Unappareilélectriquenedoitjamaisresterbran chésanssurveillance Débranchez lelorsquevous ne l utilisez pas N utilisez jamais cet appareil dans une pièce où des produits aérosols sprays sont employés ou dans une pièce où de l oxygène est administré Cetappareilestdestinéexclusivementàunusagefamilial Siuneodeuranormalesurvientencoursd utilisa tionnormale éteignezl appareil dé...

Page 6: ...nettoyage Alafinducycledelavage rincez la cuve afin d éliminer tout résidu de détergent 6 A la fin du cycle de nettoyage appuyez sur la touche POWER puis débranchez l unité Ouvrez le couvercle et retirez l objet et accessoires Pour terminer videz l eau de la cuve en acier inoxydable et essuyez la 7 Utilisation des supports Panier en plastique Placezlespetitsobjetsànettoyerdanslepanier en plastique...

Page 7: ... n est effectuée que par le biais du Centre ServicedeLANAFORM Touteactivitéd entretiendece produitconfiéeàtoutepersonneautrequeleCentre Service de LANAFORM annule la présente garantie NL Handleiding Defoto senanderevoorstellingenvan hetproductindezehandleidingenopde verpakkingzijnzoaccuraatmogelijk De kansbestaatechterdatdegelijkenis methetproductnietperfectis WijdankenuvoordeaankoopvanuwSpeedyCle...

Page 8: ...trasonereinigingseffect Plaatsgeenkwetsbareelementenzoalsconfectie artikelen lerenproductenenhoutenartikelenin debak Dezemogenhierinnietwordengereinigd Plaats geen niet air waterproof voorwerpen in debakdietijdenshetgebruikbeschadigdkunnen raken Dezemogenhierinnietwordengereinigd GEBRUIKSAANWIJZING ONDERDELEN 1 POWER knop 2 TIMER knop 3 ON knop 4 LCD scherm 5 Deksel 6 Visualiseringvenster 7 Bak va...

Page 9: ...dert dushetreinigingseffectiviteit Leesvoorhet gebruikvandekunststofmanddeinstructies bij Verbeterdereiniging indezehandleiding Horlogesteun Omdatdepermeabiliteitvandeultrasonefrequentie zeerhoogis moeteenhorloge waarvandewater proof lager is dan voor 30 meter niet in de stalen bakwordengeplaatst Hetwaterkanimmersinhet mechanismeterechtkomenenhetbeschadigen Gebruik de horlogesteun om het horloge e...

Page 10: ...aschalleffektbilden sichunzähligewinzigeBläschen DieseBläschenim plodierendurchdieEinwirkungderWellenständig undkommenmitderOberflächedeszureinigenden Gegenstandes in Kontakt Die Verschmutzungen werden dadurch in Körnchen zerlegt von der Oberfläche des Gegenstandes gelöst und anschlie ßendvomWasseraufgenommen InderFolgewerden Sie bei Verwendung von klarem Wasser deutlich sehen können wie sich die ...

Page 11: ...lstahlbehälter 8 Plastikkorb 9 Uhrenhalterung 10 Halterung für CD CD ROM DVD und Blue Ray Disc EIGENSCHAFTEN Edelstahlbehälter Fassungsvermögen des Behälters 600ml Ultraschallfrequenz 43 000Hz 2 Zubehörteil Plastikkorb mit Uhrenhalterung und Plastikhalterung für CD DVD FUNKTIONSWEISE Der Speedy Cleaner eignet sich für die Reinigung folgender Gegenstände Verschiedene Produkte Zahnprothesen Rasierkö...

Page 12: ...hrenhalterung Da die Wasserdurchlässigkeit der Ultraschallfre quenzsehrstarkist solltenSieeineUhr dienicht bis mindestens 30 Meter Tiefe wasserdicht ist nicht direkt in den Stahlbehälter legen da Was ser in den Mechanismus eindringen und diesen beschädigen könnte Verwenden Sie daher die Uhrenhalterung auf welche Sie die Uhr legen und tauchen Sie das Armband ins Wasser Genauso wie der Plastik korb ...

Page 13: ...la superficie del objeto para ser arrastrada a continuación por el agua Si utiliza agua limpia enseguida podrá dis tinguir despuésdepulsarelbotón POWER quela suciedad se separa del objeto y queda en el agua LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO PARTICULARMENTE LAS INDICACIONES ESENCIALES SOBRE SEGURIDAD Utilice este aparato únicamente como se indica en el modo de empleo...

Page 14: ...papelería puntas de bolígrafo ca bezales de impresora sellos etc Objetos metálicos piezas de relojería mone das antiguas insignias válvulas boquillas de máquinas etc Objetos de mesa vajillas metálicas UTILIZACIÓN DE SPEEDY CLEANER 1 Abra la tapa y llene la cuba de acero inoxi dable con agua destilada El nivel de agua no puede superar la indicación MAX Elfuncionamientodellimpiadorsin aguapodríadaña...

Page 15: ...quido para limpiarla No utilice nunca detergentes abrasivos cepillos ni disolventes para su limpieza Guarde el aparato en lugar fresco y seco fuera del alcance de los niños CONSEJOS SOBRE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Elembalajeestácompuestoíntegramentepormate rialesquenosuponenpeligroparaelmedioambiente que pueden depositarse en el centro de recogida selectiva de su municipio para su uso como mate rial...

Page 16: ...mandati daLANAFORMofornitiinsiemeaquestoapparecchio Seilcavodialimentazioneèdanneggiato occorre sostituirloconuncavosimiledisponibilepressoil fornitore o il servizio di post vendita Non utilizzare questo apparecchio se il cavo o la presa elettrica sono danneggiati se non funzionano correttamente se l apparecchio è caduto per terra o in acqua Fate controllare e riparare l apparecchio presso il forn...

Page 17: ...spia blu quando l apparecchio è in funzione mentre sullo schermo compare la durata residua È normale sentire un lieve rumore durante la pulizia 5 Pulizia degli oggetti Puliziagenerale utilizzarepreferibilmenteacqua distillata per la pulizia generale L oggetto deve essereimmersoinacqua senzacomunquesupe rare il marchio MAX Puliziamigliorata Aggiungeretra5a10mldide tergentedelicatoall acquasel ogget...

Page 18: ...siasi altra condizione di qualsiasi natura chesfuggaalcontrollodiLANAFORM LANAFORM non è responsabile per qualsiasi danno accessorio consecutivo o speciale Qualsiasigaranziaimplicitaoesplicitadiconformità del prodotto è limitata ad un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto iniziale e laddove sia disponibile una copia della prova di acquisto Unavoltaricevutol apparecchio LANAFORMsiris...

Page 19: ...ga čistilnika se lahko odtrgavsakdel kijepoškodovanaliimaobloge Ne dajajte v kad v čiščenje nobenih stvari ki se lahkospremenijo npr konfekcijskih usnjenihali lesenih artiklov itd Ne dajajte v kad v čiščenje nobenih vodotesnih predmetov ki bi se lahko poškodovali med nji hovo uporabo NAČIN UPORA SESTAVNI DELI 1 Gumb POWER napajanje 2 Gumb TIMER časovnik 3 Gumb ON vklop 4 LCD zaslon 5 Pokro 6 Opazo...

Page 20: ...odotesnost neznašavsaj30metrov vkadizjekla kerbilahko voda prodrla v mehanizem in ga poškodovala Uporabitepodpornikzauro nakateregapoložite uro in jo potopite v vodo z zapestnico naprej Tako kot plastična košarica tudi podpornik za uro porablja energijo ultrazvoka Pred uporabo podpornika za uro si oglejte ustrezne napotke pod Bolj učinkovito čiščenje Podpornik za plošče Uporabljajtetapodpornikzaid...

Page 21: ...smanjenim fizičkim osjetilnim ili me talnim sposobnostima te osobama bez iskustva ili znanja osim ako ih koriste uz nadzor osobe odgovornezanjihovusigurnostilisuodisteosobe dobilepravilneuputezakorištenjeuređaja Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala uređajem Nemojtekoristitipriborkojinepreporučatvrtka LANAFORM ili koji nije isporučen s uređajem Ako je napojni kabel oštećen trebate ...

Page 22: ...da pritisnete tipku TIMER na zaslonu će se uzastopno prikazati 5 ciklusa čišćenja 1 min 30s 3 min 4 min 30s 6 min 7 min 30s Plavi indikator se pali kada uređaj radi a preostalo vrijeme rada prikazano je na zaslonu Lagana buka tijekom čišćenja je normalno 5 Čišćenje predmeta Standardno čišćenje Za standardno čišćenje ko ristiteprvenstvenodestiliranuvodu Predmetbi trebaobitiuronjenuvodukojanesmijepr...

Page 23: ...ojopćini Kadavišenećeteupotrebljavatiaparat zbriniteganeš kodljivopookolišiuskladusazakonskimodredbama Ispražnjenebaterijenesmijuse nikakobacitiukućniotpad OGRANIČENO JAMSTVO LANAFORM jamči da ovaj proizvod nema nikakve greškeumaterijaluniproizvodnegreškezarazdoblje od dvije godine od datuma kupnje proizvoda osim u niže navedenim slučajevima JamstvotvrtkeLANAFORMnepokrivaštetenastale uslijed norma...

Page 24: ...y Cleaner LA140102 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM SpeedyCleaner 001 indd 24 6 12 2017 09 35 30 ...

Reviews: