background image

Français 

6

 / 28

EN 

FR

 NL DE ES IT CS SL HR

PRÉSENTATION

Nous vous remercions d’avoir acheté le Puri-
ficateur d’air de LANAFORM. Le purificateur 
d’air nettoie l’air ambiant des particules de 
poussières, pollen, poils d’animaux, odeurs, 
gaz nocifs, ainsi que de bactéries et de virus 
à l’aide d’un système de filtre à trois couches 
et d’une lampe UV intégrée.

Le purificateur d’air LANAFORM:

•  filtre l’air à l’aide d’un filtre combiné (pré-filtre 

qui capture les particules initiales de poussière 
et d’allergène, filtre au charbon actif contre les 
gaz nocifs et les odeurs désagréables, filtre 
HEPA E11 contre les particules fines telles que 
les poussières, fumée, pollen, allergènes…)

•  dispose d’une lampe UV (efficace contre 

les micro-organismes tels que les microbes, 
germes, virus, bactéries et moisissures),

•  est silencieux et comporte quatre niveaux 

de puissance,

•  dispose d’une fonction minuteur (deux, 

quatre ou huit heures),

•  est équipé d’un mode Nuit,
•  est adapte à des pièces d’env. 15-20 m²,
•  consomme peu d’énergie,
•  s’éteint automatiquement dès que le 

couvercle du boitier est retiré.

Principe de fonctionnement du purificateur d’air:

1   Le ventilateur du purificateur 

d’air aspire l’air pollué.

2   Le pré-filtre filtre les grosses 

particules telles que la pous-
sière, la saleté et les cheveux.

3   Le formaldéhyde, le benzol et autres gaz 

nocifs, de même que les odeurs désa-
gréables, sont ensuite filtrés de l’air am-
biant grâce à un filtre au charbon actif.

4   Les particules fines telles que le 

pollen, les allergens, poussière et 
fumée sont filtrées par le filtre HEPA.

5   La lampe UV combat les micro-orga-

nismes tels que les microbes, germes, 
virus, bactéries et moisissures.

6   L’air nettoyé est rejeté dans l’air 

ambiant par la sortie d’air sur le 
dessus du purificateur d’air.

report_problem

 Attention

Les performances de filtrage du filtre HEPA 
E11 sont ≥95%. En d’autres termes, 95% des 
particules (par exemple les bactéries, les virus 
et les poussières fines) peuvent être filtrées.

L’air pollué non filtré peut avoir les effets suivants:

•  il peut provoquer des infections et mala-

dies des voies respiratoires,

•  il a un impact négatif sur la santé a cause 

des gaz nocifs.

DESCRIPTION DE 

L’APPAREIL [

insert_photo

 1]

1   Sortie d’air
2   Écran de contrôle

3   Boîtier
4   Lampe UV-C
5   Filtre combiné

a   Pré-filtre
b   Filtre charbon actif
c   Filtre HEPA E11

6   Base
7   Écrou de fixation

ÉCRAN DE CONTRÔLE [

insert_photo

 2]

1   Touche 

 

marche

 / 

arrêt

 

 

Activation/désactivation de l’appareil.   
Lorsque le voyant situé en dessous de 
« Filter Reset » clignote, remplacez le 
filtre. Une fois que vous avez remplacé 
le filtre, maintenez la touche 

 

marche

 / 

arrêt

 

 

enfoncée pour remettre à zéro l’af-
fichage de changement de filtre.

2   Touche 

 

vitesse

 

de

 

ventilation

 

 

 

Le purificateur d’air dispose de quatre 
vitesses de ventilation:I (faible), II 
(moyenne), III (élevée) et IV (turbo)

3   Lampe UV/Mode nuit 

 

Appuyez une première fois sur ce 
bouton pour allumer la lampe UV. 

 

Appuyez une deuxième fois sur ce 
bouton pour activer le mode nuit. L’indi-
cateur scintille 10 fois avant que tous les 
indicateurs ne s’éteignent. Appuyez sur 
n’importe quel bouton pour activer la 
machine, le mode veille est désactivé.   
Troisièmement, appuyez sur ce bouton 
pour éteindre la lampe UV. L’indicateur 
de mode veille clignote 10 fois, le mode 
veille est à nouveau activé. 

 

Ensuite, appuyez à nouveau sur ce 
bouton pour désactiver le mode veille.

4   Touche 

 

minuteur

 

.

ENVIRONNEMENT 

D’UTILISATION

Sortir le purificateur d’air

Ouvrez l’emballage en carton.

Sortez l’appareil vers le haut en laissant les 
films de protection.

Retirez à présent l’ensemble des films de 
protection.

Vérifiez que l’appareil, la prise et le câble ne 
sont pas endommagés.

Installer le purificateur d’air

Posez le purificateur d’air sur une surface 
plane et solide afin d’éviter les vibrations 
et les bruits.

report_problem

 Attention

Laissez un espace d’environ 30 cm minimum 
autour du purificateur d’air.

Assurez-vous que les entrées et sorties d’air 

ne soient jamais bloquées.

INSTRUCTIONS

Allumer le purificateur d’air

1   Suivez les instructions du cha-

pitre « Mise en service ».

2   Branchez la prise sur le secteur. 

Placez le câble de manière à 
ne pas trébucher dessus.

3   Pour allumer le purificateur d’air, 

appuyez sur la touche 

 

marche

 / 

arrêt

 

.

info_outline

 Remarque

Lors de la première mise en service, toutes 
les LED commencent par s’allumer. Ensuite, 
le purificateur d’air est réglé à la vitesse de 
ventilation la plus basse.

Lorsque le voyant « Filter Reset » situé au-des-
sus de la touche 

 

marche

 / 

arrêt

 

 clignote, chan-

gez le filtre combiné.

Pour cela, suivez les instructions du chapitre 

« Changement du filtre ».

Vitesse de ventilation

Le purificateur d’air dispose de quatre vi-
tesses de ventilation: I (faible), II (moyenne), 
III (élevée) et IV (turbo)

Pour passer d’une vitesse de ventilation à une 
autre, appuyez sur la touche 

 

vitesse

 

de

 

ventilation

 

L’indicateur de la vitesse de ventilation actuel-
lement configurée est allumé sur le panneau 
de commande.

Lampe UV/Mode Nuit

Appuyez une première fois sur ce bouton 

pour allumer la lampe UV.

Appuyez une deuxième fois sur ce bouton 

pour activer le mode veille. L’indicateur scin-
tille 10 fois avant que tous les indicateurs 
ne s’éteignent. Appuyez sur n’importe quel 
bouton pour activer la machine, le mode 
veille est désactivé.

Troisièmement, appuyez sur ce bouton pour 
éteindre la lampe UV. L’indicateur de mode 

veille clignote 10 fois, le mode veille est à 
nouveau activé.

Ensuite, appuyez à nouveau sur ce bouton 
pour désactiver le mode veille.

Fonction minuteur

Le purificateur d’air dispose d’une fonction 
minuteur grâce à laquelle vous pouvez dé-
terminer le nombre d’heures après lequel 
l’appareil doit s’arrêter. Le purificateur d’air 
dispose de trois durées de minuteur: 2H (deux 
heures), 4H (quatre heures) et 8H (huit heures).

Pour passer d’une durée de minuteur à une 
autre, appuyez sur la touche 

 

minuteur

 

. L’in-

dicateur de la durée de minuteur actuelle-
ment configurée est allumé sur le panneau 
de commande. Le purificateur d’air s’éteint 

E-IM-AirPurifier-001.indd   6

15/06/2018   11:57:18

Summary of Contents for LA120209

Page 1: ...D ARIA Air Purifier HEPA E11 AIR PURIFIER AIR QUALITY FILTER CHANGE INDICATOR QUIET OPERATION NIGHT MODE TIMER FUNCTION 2 4 8 HOURS ANTI MICRO ORGANISMS UV LIGHT 4 POWER LEVELS 3 LAYER FILTER SYSTEM...

Page 2: ...purposes for which it was designed and according to the instructions provided for this type of use It may be dangerous if used inappropriately The manufacturer cannot be held respon sible for damage...

Page 3: ...ed Air purifier s operating principle 1 The air purifier s fan sucks out the polluted air 2 The pre filter filters large parti cles such as dust dirt and hair 3 Formaldehyde petrol and other harmful g...

Page 4: ...filters are clogged sentiment_satisfied Clean the filters see the chapter on Maintenance and Storage help_outline The air inlet exhaust is blocked sentiment_satisfied Make sure that the air inlet exh...

Page 5: ...e des enfants Ils pourraient s touffer N utilisez pas d accessoires qui ne soient pas recommand s par LANAFORM ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil report_problem Choc lectrique Comme tout a...

Page 6: ...fois sur ce bouton pour activer le mode nuit L indi cateur scintille 10 fois avant que tous les indicateurs ne s teignent Appuyez sur n importe quel bouton pour activer la machine le mode veille est d...

Page 7: ...em Nettoyer le filtre Seul le pr filtre est lavable V rifiez que ce lui ci est sec avant de le fixer sur le filtre HEPA et filtre Charbon actif Il est n cessaire de nettoyer r guli rement le filtre un...

Page 8: ...de stekker nooit met vochtige of natte handen uit het stopcontact Bewaar het apparaat uit de buurt van warm tebronnen om te vermijden dat de behuizing smelt en brand veroorzaakt Vergewis u ervan dat h...

Page 9: ...ar Verzeker u ervan dat de in en uitgangen nooit geblokkeerd zijn INSTRUCTIES De luchtzuiveraar inschakelen 1 Volg de instructies van hoofd stuk Ingebruikname 2 Steek de stekker in het stopcon tact Zo...

Page 10: ...EGEVENS Model LA120209 Spanning 220 240V Vermogen 45W Afmetingen 200 200 328mm Gewicht 2 9 kgs Ingenomen oppervlakte 15 m Gebruiksoms tandigheden 5 C tot 40 C 90 relatieve luchtvochtigheid zonder cond...

Page 11: ...ratur kann zu gro en Gefahren f r den Anwender f hren Wenden Sie sich f r alle Reparaturen an den Kundenservice oder an einen offiziellen Fachh ndler Der Ventilator darf nicht offen sein report_proble...

Page 12: ...ge schwindigkeiten I schwach II mittel III stark und IV Turbo Um von einer Bel ftungsgeschwindigkeit auf eine andere umzuschalten einfach die Schaltfl che f r die Bel ftungsgeschwindig keit bet tigen...

Page 13: ...r eine Verwendung als Sekund rstoffe Der Karton kann in einem Beh lter f r Papiersammlung entsorgt werden Die Verpackungsfolien sind beim Sortier und Recyclingzentrum Ihrer Gemeinde abzugeben Wenn Si...

Page 14: ...mente con agua ni lo sumerja siga las instrucciones relativas a la limpieza No guarde el producto durante mucho tiem po en un entorno caluroso o h medo PRESENTACI N Gracias por comprar el Purificador...

Page 15: ...indicador del tiempo de temporizador actualmente configurado se enciende en el panel de control El purificador de aire se apaga au tom ticamente despu s del n mero de horas establecido Para desactiva...

Page 16: ...encargar tras la recepci n del aparato de repararlo o en su caso sustituirlo y envi rselo La garant a s lo se aplica a trav s del Centro de Servicio de LANAFORM Toda operaci n de mantenimiento de este...

Page 17: ...eri il fumo il polline gli allergeni dispone di una lampada UC efficace con tro i microorganismi come microbi germi virus batteri e muffe silenziosoeoffrequattrolivellidipotenza dispone di una funzion...

Page 18: ...ggio Sostituzione della lampada UV La lampada UV ha una durata di vita di 20 000 ore Svitare il supporto della lampada UV Rimuovere delicatamente il coperchio e svitare la lampada UV Inserire una nuov...

Page 19: ...alu p edstavuj co mo n nejv rn j zn zorn n v robku nelze v ak zaru it e v robku dokonale odpov daj Tato isti ka vzduchu je ur ena v hradn pro i t n vzduchu v m stnostech P stroj je ur en pro dom c pou...

Page 20: ...Pouzdro 4 UV C lampa 5 Kombinovan filtr a P edfiltr b Filtr s aktivn m uhl m c Filtr HEPA E11 6 Z kladna 7 Upev ovac matice DISPLEJ insert_photo 2 1 Tla tko on off Zapnut vypnut p stroje Za ne li blik...

Page 21: ...mroztokem Nepo u vejte edidloaniagresivn iabrazivn istic prost edky kter by mohly po kodit povrch report_problem i t n filtru Um vat lze pouze p edfiltr P ed jeho upev n n m na filtr HEPA a filtr s ak...

Page 22: ...uporabljajte e so na njej ali dodatkih vidne po kodbe report_problem Popravilo Elektri ne naprave lahko popravlja samo strokovnjak Vsako neustrezno popravilo lahko povzro i veliko nevarnost za uporab...

Page 23: ...jene hitrosti venti lacije se pri ge na kontrolni plo i Ultravijoli na svetilka no ni na in Za vklop ultravijoli ne svetilke pritisnite enkrat ta gumb Za vklop na ina pripravljenosti pritisnite e enkr...

Page 24: ...roizvod LANAFORM ne pokriva kode nastale zaradi zlorabe ali neustrezne uporabe ali kakr ne koli nepravilne uporabe nesre e namestitve neodobrene dodatne opreme spremembe proizvoda ali katerega koli dr...

Page 25: ...esni tih je i ima etiri razine snage ima funkciju mjera a vremena dva etiri ili osam sati opremljen je no nim na inom rada pogodan je za prostorije povr ine oko 15 20 m tro i malo energije automatski...

Page 26: ...ravilno postavljen help_outline Troslojni filtar nije ispravno montiran sentiment_satisfied Provjerite je li troslojni filtar pravilno postavljen help_outline Prilagodnik izmjeni ne struje nije spojen...

Page 27: ...ojim uvjetima neovisnim od volje tvrtke LANAFORM Tvrtka LANAFORM ne mo e se smatrati od govornom ni za kakvu slu ajnu posljedi nu ili posebnu tetu Sva jamstva koja se odnose na pogodnost proizvoda ogr...

Page 28: ...Purifier LA120209 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM AirPurifier 001 indd 28...

Reviews: