background image

Français 

8

 / 36

info_outline

 Désactiver la lumière 

d’ambiance fait entrer l’appareil 
en mode nuit. Celui-ci passe 
alors automatiquement à la plus 
basse intensité afin d’être plus 
silencieux. Pour quitter le mode 
nuit et retrouver les paramètres 
précédents, pressez le bouton 
d’intensité ou de timer.

•  Le refroidisseur fonctionne par défaut 

en continu. Pressez le bouton de timer 

[

label

 2]

 une fois pour programmer un fonc-

tionnement de 2H, une seconde fois 
pour programmer un fonctionnement 
de 4H. Un voyant LED bleu indique la 
durée sélectionnée.

•  Pressez le bouton de contrôle de l’in-

tensité 

[

label

 3]

 pour passer de la plus faible 

intensité à la plus haute intensité et in-
versement. Un voyant LED bleu indique 
l’intensité sélectionnée.

•  Lorsque le réservoir est vide, un voyant 

lumineux rouge apparait au niveau du 
bouton ON/OFF 

[

label

 1]

.

info_outline

 L’appareil peut continuer à être 

utilisé quand le réservoir est vide 
afin de profiter du ventilateur. Il 
est même conseillé de laisser 
tourner le ventilateur avec le 
réservoir vide de temps en temps 
pour bien faire sécher le filtre.

•  Dans le cas où ce même voyant clignote, 

le filtre doit être remplacé (environ tous 
les 6 mois). Reportez-vous au chapitre 

« remplacement du filtre » ci-dessous.

•  Pressez à nouveau le bouton ON/OFF : 

le refroidisseur d’air s’éteint.

report_problem

 Évitez de laisser l’appareil 

sous tension lorsque 
vous ne l’utilisez pas.

ENTRETIEN ET RANGEMENT

Placez toujours le refroidisseur d’air hors 
tension avant de le nettoyer ou de le ranger.

Si l’eau contient trop de calcium et trop de 
magnésium, elle peut déposer une «poudre 
blanche» dans l’appareil. Si cette écume se 
dépose sur l’appareil en quantités trop im-
portantes, cela l’empêche de fonctionner 
correctement.

Entretien

Nous recommandons

1   D’utiliser de l’eau propre et 

fraîche, distillée ou déminérali-
sée pour chaque utilisation.

2   De nettoyer le réser-

voir tous les 2 jours.

3   De nettoyer l’appareil (voir explica-

tions ci-dessous) et de s’assurer que 

toutes ses pièces soient parfaitement 
sèches lorsqu’il n’est pas en service.

Pour nettoyer le réservoir

1   Nettoyez le réservoir à l’eau, à 

l’aide d’un chiffon doux, et au 
vinaigre s’il y a de l’écume ou des 
dépôts de calcaire à l’intérieur.

2   Rincez le réservoir à l’eau claire.

Pour nettoyer le filtre

1   Ôtez-le filtre en vous référant à la 

[

insert_photo

 5]

.

2   Nettoyez en brossant à l’aide d’une 

brosse douce (non incluse).

Pour nettoyer la surface 

du refroidisseur

1   Nettoyez la surface de l’appareil avec 

un chiffon propre doux légèrement 
humide aussi souvent que nécessaire.

2   N’utilisez jamais de détergents, 

de l’eau en excès, de chiffons 
traités, d’agents nettoyants ou 
de vaporisateurs abrasifs.

Rangement

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’ap-
pareil pour une longue période, enlevez le 
filtre et laissez-le sécher complètement, puis 
enveloppez-le dans un emballage protec-
teur et rangez-le avec l’appareil nettoyé et 
séché dans un endroit frais, sec et à l’abri 
de la lumière.

REMPLACEMENT 

DU FILTRE [

insert_photo

 5]

Pour une performance optimale, remplacez 
le filtre à chaque saison ou après environ 

500 heures d’utilisation. Lorsque la durée de 
vie du filtre est atteinte, le voyant situé en 
dessous de « Refill/Filter » clignote 

[

insert_photo

 4 

label

 1]

.

info_outline

 Si vous habitez dans un endroit 

où l’eau est dure, il est possible 
qu’il faille le remplacer plus 
souvent. Dans ces cas, vous verrez 
l’accumulation des minéraux sur 
le dispositif de refroidissement 
qui pourrait obstruer le 
débit d’air avec le temps.

•  Débranchez le refroidisseur d’air. 

[

label

 1]

•  Enlevez la grille de ventilation à l’aide du 

poussoir en haut à droite de la grille. 

[

label

 2]

•  Retirez le filtre usagé. 

[

label

 3]

•  Placez ensuite le nouveau filtre en veil-

lant à ce qu’il soit bien placé comme 
sur le schéma, c’est-à-dire l’ouverture 
vers le bas et l’encoche vers vous. 

[

label

 4]

•  Remettez la grille de ventilation et bran-

chez l’appareil pour l’utiliser à nouveau.

PANNES ET REMEDES

En cas de dysfonctionnement, dans des 
conditions normales d’utilisation, veuillez 
consulter la liste suivante :

sentiment_dissatisfied

 Pas de témoin lumineux 

de fonctionnement.

help_outline

 Pas de tension, pas de courant.

sentiment_satisfied

 Vérifiez si l’appareil est branché 

ou s’il n’y a pas de panne 
au niveau du secteur.

sentiment_dissatisfied

 Odeur désagréable.

help_outline

 Le refroidisseur d’air est nouveau.

sentiment_satisfied

 Videz l’eau du réservoir et laissez-le 

s’aérer pendant 12h minimum.

help_outline

 L’eau est polluée ou est restée trop 

longtemps dans le réservoir.

sentiment_satisfied

 Débranchez l’appareil, videz l’eau 

du réservoir, rincez et nettoyer le 
réservoir et remplissez ce dernier avec 
de l’eau déminéralisée ou distillée.

help_outline

 Le filtre est resté humide 

trop longtemps.

sentiment_satisfied

 Faites tourner le ventilateur 

sans eau dans le réservoir pour 
faire sécher le filtre ou bien 
sortez le filtre de l’appareil et 
laissez-le sécher à l’air libre.

sentiment_dissatisfied

 Emission de bruit anormal 

pendant le fonctionnement.

help_outline

 L’appareil est placé sur une surface 

non stable ou non plane.

sentiment_satisfied

 Débranchez l’appareil et placez-le 

sur une surface plane et stable.

sentiment_dissatisfied

 Accumulation de minéraux dans 

le dispositif de refroidissement

help_outline

 Utilisation d’une eau dure

sentiment_satisfied

 Utilisez de l’eau distillée

report_problem

 Les effets suivants ne sont 

pas considérés comme des 
dysfonctionnements :

Si votre eau est particulièrement dure 
(contient beaucoup de minéraux), l’appa-
reil peut présenter une sorte de poussière 
blanche. Cela n’est pas un dysfonctionne-
ment. La solution est de le nettoyer plus 
souvent ou d’utiliser de l’eau moins dure.

L’appareil fonctionne très calmement mais 
pas de manière complètement silencieuse. 
Un niveau de bruit de moins de 43DB est 
considéré comme normal.

REDUCTION DE LA 

TEMPERATURE A 30CM

Température intérieure (°C)

20°C

25°C

30°C

35°C

Hu

m

idi

 re

la

tiv

e (

%

)

25%

-3.6°C

-6.7°C

-9.4°C

-11.6°C

30%

-3°C

-6.5°C

-8.2°C

-12.4°C

40%

-3°C

-5.9°C

-7.8°C

-11°C

50%

-3.2°C

-5.3°C

-5.8°C

-8.5°C

60%

-2.1°C

-4.4°C

-4.9°C

-7.3°C

EN 

FR

 NL DE ES PL CS SK SL HR BG

Summary of Contents for Breezy Cube

Page 1: ...DEN PRIVATGEBRAUCH REFRIGERADOR DE AIRE PERSONAL OSOBISTE URZ DZENIE DO CH ODZENIA POWIETRZA Breezy Cube PERSONAL AIR COOLER AIR QUALITY LOWERS THE TEMPERATURE 2 INTENSITY LEVELS TIMER FUNCTION 2HRS...

Page 2: ...2 36 2 8 3 6 5 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 7 1 9 10...

Page 3: ...3 36 1 1 2 2 3 3 4 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 1 2 3...

Page 4: ...leaning instructions in this manual The device must be cleaned regularly To do this consult the cleaning instructions in this manual and follow them If it falls into water unplug it immediately before...

Page 5: ...lease refer to the chapter on replacing the filter below Press the ON OFF button once again the air cooler switches off report_problem Do not leave the device connected when you are not using it MAINT...

Page 6: ...vali date this warranty FRAN AIS INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir achet le refroidisseur d air personnel Breezy Cube de LANAFORM Le refroidisseur d air Breezy Cube est con u pour r duire la t...

Page 7: ...5 Poign e 6 Boutons de contr le tactile 7 Lumi re d ambiance LED 8 Bouchon du r servoir 9 Port USB 10 C ble USB CONSIGNES D UTILISATION L effet rafra chissant du Breezy Cube aug mente au fur et mesur...

Page 8: ...i de la lumi re REMPLACEMENT DU FILTRE insert_photo 5 Pour une performance optimale remplacez le filtre chaque saison ou apr s environ 500 heures d utilisation Lorsque la dur e de vie du filtre est at...

Page 9: ...es alle instructies v r ingebruikname van de luchtbevochtiger in het bijzonder deze essenti le veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met...

Page 10: ...van het reservoir na het vullen stevig aan om lekkage en elek trocutie te voorkomen Het reservoir moet regelmatig worden schoongemaakt Lees het hoofdstuk Onderhoud en opberging hieronder Verwijder he...

Page 11: ...opcontact zit en of er geen stroomonderbreking is sentiment_dissatisfied Onaangename geur help_outline De luchtkoeler is nieuw sentiment_satisfied Leeg het reservoir en laat het minstens 12 uur verluc...

Page 12: ...iches beim Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltliches Kabel ersetzt werden Das Ger t darf nicht direkter Sonnenbe strahlung ausgesetzt werden Der Wassertank darf nur mit sauberem und frischem de...

Page 13: ...korrekt wie der in das Ger t ein Anwendungshinweise insert_photo 4 report_problem Transportieren Sie den Luftk hler nicht w hrend er in Betrieb ist oder wenn sich noch Wasser im Wassertank befindet D...

Page 14: ...n der Stromzufuhr trennen den Tank leeren aussp len und reinigen und diesen anschlie end mit demineralisiertem oder destilliertem Wasser bef llen help_outline Der Filter ist zu lange feucht geblieben...

Page 15: ...aparato Esto podr a afectar a su funcionamiento No toque nunca el agua ni los componentes delaparatocuandoest enfuncionamiento Si observa un olor anormal durante el uso del aparato como se describe e...

Page 16: ...ivar la luz ambiental info_outline Al apagar la luz ambiental la unidad entra en modo nocturno Luego cambia autom ticamente a la intensidad m s baja para ser m s silencioso Para salir del modo nocturn...

Page 17: ...CENSO DE LA TEMPERATURA A 30CM Temperatura interior C 20 C 25 C 30 C 35 C Humedad relativa 25 3 6 C 6 7 C 9 4 C 11 6 C 30 3 C 6 5 C 8 2 C 12 4 C 40 3 C 5 9 C 7 8 C 11 C 50 3 2 C 5 3 C 5 8 C 8 5 C 60 2...

Page 18: ...tryczny nale y trzyma z dala od gor cych powierzchni Na urz dzeniu nie wolno k a odzie y ani r cznik w Je eli kratka wentylacyj na jest zatkana urz dzenie mo e dzia a nieprawid owo Nigdy nie nale y ki...

Page 19: ...zas dzia ania Nacisn przycisk kontroli intensywno ci label3 aby przej od najs abszej do najwi kszej intensywno ci i na odwr t Niebieska lampka kontrolna LED wska zuje wybrany poziom intensywno ci Kied...

Page 20: ...kalnego punktu sor towania odpad w Je li urz dzenie nie b dzieju wi cej u ywa ne nale y pozby si go z poszanowaniem rodowiska i w spos b zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi GWARANCJA OGRANICZONA L...

Page 21: ...e a odpojte z str ku ze z suvky P stroj NIKDY nepou vejte v m stech kde jsou p tomny v bu n plyny P stroj NIKDY nepou vejte pokud m po kozen kabelneboz str ku pokudspr vn nefunguje je po kozen nebo sp...

Page 22: ...asuch tmav m sto V M NA FILTRU insert_photo 5 Pro dosa en optim ln ho v konu vym te filtr jednou za sez nu nebo po p ibli n 500 hodin ch pou v n Jakmile filtr dos h ne ivotnosti rozblik se kontrolka R...

Page 23: ...enosti 15 cm a chr te ho pred zdrojmi tepla ako s ro zohriate panvice radi tory at Z str ku zariadenia nezap jajte ani neod p jajte mokr mi rukami V pr pade po kodenia elektrick ho k bla je nutn nahra...

Page 24: ...as ou dod vky s v konom najmenej 1 0 A Ke je chladi vzduchu zapnut je pripraven na pou itie Nastavte vetracie otvory ventila nej mrie ky nahor alebo nadol tak aby ste nasmerovali pr denie vzduchu pod...

Page 25: ...n mo no vyhodi do pr slu n ch kontajnerov na zber papiera Ochrann baliace f lie tre ba previes do triediaceho a recykla n ho strediska va ej obce Po skon en pou vania pr stroj zlikviduj te v s lade s...

Page 26: ...a v vodo Izdelek vedno napajajte s prilo enim ka blom USB tako da ga vklopite bodisi v osebni ra unalnik Vrata USB 3 0 bodisi v vti nico prek omre nega adapterja USB z mo jo napajanja najmanj 1 0 A Za...

Page 27: ...ZAMENJAVA FILTRA insert_photo 5 Za optimalno delovanje filter zamenjaj te vsako sezono ali po pribli no 500 urah uporabe Ko se izte e ivljenjska doba fil tra za ne lu ka pod napisom Refill Filter utr...

Page 28: ...okrim rukama Ako je kabel za napajanje o te en mora ga sezamijenitisli nimkabelomdostupnimod dobavlja a ili njegove postprodajne slu be Nemojte ostavljati ure aj na izravnoj sun evoj svjetlosti Punite...

Page 29: ...tisnite gumb ON OFF label1 plava LED lampica ozna ava da su ventilacija i am bijentalno svjetlo uklju eni Pritisnite drugi put ambijentalno svjetlo je isklju eno info_outline Isklju ivanje svjetla za...

Page 30: ...posebno tvrda sadr i mnogo minerala na ure aju se mo e pojaviti ne ka vrsta bijele pra ine To ne predstavlja kvar Rje enje je e e i enje ure aja ili uporaba mek e vode Ure aj je vrlo tih ali ne be uma...

Page 31: ...40 C USB USB 3 0 USB 1 0 A 6 500 C insert_photo 1 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 USB 10 USB Breezy Cube 60 BreezyCube insert_photo2 Breezy Cube insert_photo 3 report_problem label2 label3 EN FR NL DE ES PL CS...

Page 32: ...ube USB 1 0 A ON OFF label1 info_outline label2 2 4 label3 ON OFF info_outline 6 ON OFF report_problem 1 2 2 3 1 2 1 insert_photo 5 2 1 2 insert_photo 5 500 Refill Filter insert_photo 4 label1 info_ou...

Page 33: ...iment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied report_problem 43DB 30CM C 20 C 25 C 30 C 35 C 25 3 6 C 6 7 C 9 4 C 11 6 C 30 3 C 6 5 C 8 2...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...2 YEAR WARRANTY Breezy Cube LA120801 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: