Lanaform Breezy Cube Manual Download Page 7

7

 / 36  Français

N’utilisez pas d’huiles essentielles avec 
cet appareil.

Ne versez pas d’eau chaude dans le réser-
voir, c’est-à-dire avec une température su-
périeure à 40°C.

Débranchez l’appareil avant de le nettoyer 
ou d’enlever le réservoir.

Ne lavez pas l’unité complète à l’eau et ne 
l’immergez pas, reportez-vous aux consignes 
de nettoyage du présent manuel.

L’appareil doit être nettoyé régulièrement. 
Pour ce faire, reportez-vous aux consignes 
de nettoyage du présent manuel et res-
pectez-les.

Débranchez immédiatement un appareil 
tombé dans l’eau avant de le récupérer.

Un appareil électrique ne doit jamais rester 
branché sans surveillance. Débranchez-le 
lorsque vous ne l’utilisez pas.

Éloignez le cordon électrique des surfaces 
chaudes.

Ne placez pas de vêtements ou de serviettes 
sur le dessus de l’appareil. Si la grille de 
ventilation est obstruée, cela peut provo-
quer un dysfonctionnement de l’appareil.

Ne dirigez jamais la grille de ventilation 
vers des appareils électriques, livres ou ob-
jet en bois pouvant présenter des risques 
de moisissures.

Lors du déplacement de l’appareil, sou-
levez-le par la poignée et non par le ré-
servoir d’eau.

L’appareil est conçu pour un usage intérieur 
et domestique uniquement.

N’utilisez que les accessoires fournis avec 
cet appareil. L’usage de tout accessoire non 
autorisé ne sera pas couvert par la garantie.

Ne nettoyez jamais l’appareil ou son réser-
voir d’eau en grattant avec un objet dur.

N’insérez JAMAIS aucun objet dans aucune 
ouverture (grille d’entrée d’air chaud et 
grille de ventilation).

NE L’UTILISEZ PAS lorsque des produits en 
aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ou en 
cas d’administration d’oxygène.

Cet appareil n’est pas conçu pour être uti-
lisé dans des salles de bains ou d’autres 
espaces intérieurs humides. N’installez ja-
mais l’appareil dans un endroit où il pour-
rait tomber dans une baignoire ou dans un 
contenant à eau.

N’inclinez pas et ne déplacez pas l’appareil 
lorsqu’il est en marche. Éteignez-le et reti-
rez la fiche de la prise avant de le déplacer.

N’utilisez JAMAIS l’appareil dans les en-
droits où des gaz explosifs sont présents.

N’utilisez JAMAIS l’appareil si son cordon 
ou sa fiche sont endommagés, s’il ne fonc-
tionne pas bien, s’il a été endommagé ou 
s’il est tombé dans l’eau.

Alimentez toujours l’appareil avec le câble 

USB fourni en le branchant soit à un ordina-
teur (port usb 3.0), soit à une prise secteur 
au moyen d’un adaptateur secteur USB du 
commerce dont l’intensité de sortie d’ali-
mentation est de minimum 1.0 A.

Pour une performance optimale, remplacez 
le filtre tous les 6 mois ou après environ 500 
heures d’utilisation. La durée peut varier en 
fonction de la dureté de l’eau utilisée. Rem-
placez-le uniquement auprès du fournisseur 
par un modèle similaire.

COMPOSANTS DE 

L’APPAREIL [

insert_photo

 1]

1   Grille d’entrée d’air chaud
2   Filtre
3   Réservoir d’eau
4   Grille de ventilation d’air refroidi
5   Poignée
6   Boutons de contrôle tactile
7   Lumière d’ambiance LED
8   Bouchon du réservoir
9   Port USB
10  Câble USB

CONSIGNES D’UTILISATION

L’effet rafraîchissant du Breezy Cube aug-
mente au fur et à mesure que l’humidité re-
lative baisse. Plus l’air environnant est sec, 
plus vous ressentirez l’effet refroidissant. 
Le refroidisseur d’espace personnel est le 
plus efficace lorsqu’il est utilisé par temps 
chaud et faiblement humide, où l’humidité 
ne dépasse pas les 60%.

Déplacement

Veillez à toujours déplacer le Breezy Cube 
en vous servant de la poignée, conformé-
ment à la  

[

insert_photo

 2]

.

Consignes préalable à la 
première utilisation

Déballez le refroidisseur d’air de son em-
ballage d’origine et vérifiez que celui-ci ne 
comporte aucun défaut. En cas de défec-
tuosité constatée, rapportez-le auprès du 
fournisseur ou de son service après-vente. 
Placez le refroidisseur d’air personnel Breezy 
Cube dans la pièce une demi-heure avant 
de l’allumer afin qu’il s’adapte à la tempé-
rature ambiante.

Remplissage du 
réservoir [

insert_photo

 3]

report_problem

 Attention :

•  Avant de remplir l’appareil avec de l’eau, 

débranchez l’adaptateur électrique de 
la prise murale et de l’appareil.

•  N’utilisez que de l’eau propre et fraîche, 

distillée ou déminéralisée afin d’éviter 
tout dysfonctionnement.

•  Veillez à fermer hermétiquement le bou-

chon du réservoir après le remplissage 
en vue d’éviter des fuites ou tout choc 
électrique.

•  Le réservoir doit être maintenu propre. 

Reportez-vous au chapitre « entretien 
et rangement » ci-dessous.

•  Enlevez le réservoir en le soulevant 

[

label

 1]

 

et maintenez-le à l’envers 

[

label

 2]

.

•  Tournez le bouchon du réservoir dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre 
pour l’ouvrir 

[

label

 3]

.

•  Versez ensuite de l’eau propre et fraîche, 

distillée ou déminéralisée dans le ré-
servoir 

[

label

 4]

.

•  Replacez le bouchon et tournez dans le 

sens des aiguilles d’une montre pour le 
fermer hermétiquement.

•  Posez correctement le réservoir sur la 

base de l’appareil.

Mode d’emploi [

insert_photo

 4]

report_problem

 Ne déplacez pas le 

refroidisseur d’air lorsqu’il 
est en cours d’utilisation ou 
qu’il reste de l’eau dans le 
réservoir. En effet, un système 
de drainage de l’eau accumulée 
est prévu pour garantir votre 
sécurité, ce qui pourrait 
provoquer des fuites lors du 
déplacement de l’appareil s’il 
contient encore de l’eau. Videz 
donc toujours le réservoir 
avant de déplacer l’appareil.

report_problem

 Veillez à avoir les mains 

bien sèches pour brancher 
et débrancher l’appareil.

Le refroidisseur d’air personnel Breezy 
Cube est fourni avec un câble USB. Il peut 
également être branché sur secteur au 
moyen d’un adaptateur (non inclus) dont 
l’intensité de sortie d’alimentation est de 
minimum 1.0.A. Une fois le refroidisseur 
d’air sous tension, il est prêt à être utilisé.

•  Réglez les fentes de la grille de venti-

lation vers le haut ou vers le bas afin 
d’orienter le débit d’air comme souhaité.

•  Pressez le bouton ON/OFF 

[

label

 1]

 :  un 

voyant LED bleu indique que la ven-
tilation et la lumière d’ambiance sont 
activées.

•  Pressez une seconde fois : la lumière 

d’ambiance est désactivée.

EN 

FR

 NL DE ES PL CS SK SL HR BG

Summary of Contents for Breezy Cube

Page 1: ...DEN PRIVATGEBRAUCH REFRIGERADOR DE AIRE PERSONAL OSOBISTE URZ DZENIE DO CH ODZENIA POWIETRZA Breezy Cube PERSONAL AIR COOLER AIR QUALITY LOWERS THE TEMPERATURE 2 INTENSITY LEVELS TIMER FUNCTION 2HRS...

Page 2: ...2 36 2 8 3 6 5 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 7 1 9 10...

Page 3: ...3 36 1 1 2 2 3 3 4 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 1 2 3...

Page 4: ...leaning instructions in this manual The device must be cleaned regularly To do this consult the cleaning instructions in this manual and follow them If it falls into water unplug it immediately before...

Page 5: ...lease refer to the chapter on replacing the filter below Press the ON OFF button once again the air cooler switches off report_problem Do not leave the device connected when you are not using it MAINT...

Page 6: ...vali date this warranty FRAN AIS INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir achet le refroidisseur d air personnel Breezy Cube de LANAFORM Le refroidisseur d air Breezy Cube est con u pour r duire la t...

Page 7: ...5 Poign e 6 Boutons de contr le tactile 7 Lumi re d ambiance LED 8 Bouchon du r servoir 9 Port USB 10 C ble USB CONSIGNES D UTILISATION L effet rafra chissant du Breezy Cube aug mente au fur et mesur...

Page 8: ...i de la lumi re REMPLACEMENT DU FILTRE insert_photo 5 Pour une performance optimale remplacez le filtre chaque saison ou apr s environ 500 heures d utilisation Lorsque la dur e de vie du filtre est at...

Page 9: ...es alle instructies v r ingebruikname van de luchtbevochtiger in het bijzonder deze essenti le veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met...

Page 10: ...van het reservoir na het vullen stevig aan om lekkage en elek trocutie te voorkomen Het reservoir moet regelmatig worden schoongemaakt Lees het hoofdstuk Onderhoud en opberging hieronder Verwijder he...

Page 11: ...opcontact zit en of er geen stroomonderbreking is sentiment_dissatisfied Onaangename geur help_outline De luchtkoeler is nieuw sentiment_satisfied Leeg het reservoir en laat het minstens 12 uur verluc...

Page 12: ...iches beim Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltliches Kabel ersetzt werden Das Ger t darf nicht direkter Sonnenbe strahlung ausgesetzt werden Der Wassertank darf nur mit sauberem und frischem de...

Page 13: ...korrekt wie der in das Ger t ein Anwendungshinweise insert_photo 4 report_problem Transportieren Sie den Luftk hler nicht w hrend er in Betrieb ist oder wenn sich noch Wasser im Wassertank befindet D...

Page 14: ...n der Stromzufuhr trennen den Tank leeren aussp len und reinigen und diesen anschlie end mit demineralisiertem oder destilliertem Wasser bef llen help_outline Der Filter ist zu lange feucht geblieben...

Page 15: ...aparato Esto podr a afectar a su funcionamiento No toque nunca el agua ni los componentes delaparatocuandoest enfuncionamiento Si observa un olor anormal durante el uso del aparato como se describe e...

Page 16: ...ivar la luz ambiental info_outline Al apagar la luz ambiental la unidad entra en modo nocturno Luego cambia autom ticamente a la intensidad m s baja para ser m s silencioso Para salir del modo nocturn...

Page 17: ...CENSO DE LA TEMPERATURA A 30CM Temperatura interior C 20 C 25 C 30 C 35 C Humedad relativa 25 3 6 C 6 7 C 9 4 C 11 6 C 30 3 C 6 5 C 8 2 C 12 4 C 40 3 C 5 9 C 7 8 C 11 C 50 3 2 C 5 3 C 5 8 C 8 5 C 60 2...

Page 18: ...tryczny nale y trzyma z dala od gor cych powierzchni Na urz dzeniu nie wolno k a odzie y ani r cznik w Je eli kratka wentylacyj na jest zatkana urz dzenie mo e dzia a nieprawid owo Nigdy nie nale y ki...

Page 19: ...zas dzia ania Nacisn przycisk kontroli intensywno ci label3 aby przej od najs abszej do najwi kszej intensywno ci i na odwr t Niebieska lampka kontrolna LED wska zuje wybrany poziom intensywno ci Kied...

Page 20: ...kalnego punktu sor towania odpad w Je li urz dzenie nie b dzieju wi cej u ywa ne nale y pozby si go z poszanowaniem rodowiska i w spos b zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi GWARANCJA OGRANICZONA L...

Page 21: ...e a odpojte z str ku ze z suvky P stroj NIKDY nepou vejte v m stech kde jsou p tomny v bu n plyny P stroj NIKDY nepou vejte pokud m po kozen kabelneboz str ku pokudspr vn nefunguje je po kozen nebo sp...

Page 22: ...asuch tmav m sto V M NA FILTRU insert_photo 5 Pro dosa en optim ln ho v konu vym te filtr jednou za sez nu nebo po p ibli n 500 hodin ch pou v n Jakmile filtr dos h ne ivotnosti rozblik se kontrolka R...

Page 23: ...enosti 15 cm a chr te ho pred zdrojmi tepla ako s ro zohriate panvice radi tory at Z str ku zariadenia nezap jajte ani neod p jajte mokr mi rukami V pr pade po kodenia elektrick ho k bla je nutn nahra...

Page 24: ...as ou dod vky s v konom najmenej 1 0 A Ke je chladi vzduchu zapnut je pripraven na pou itie Nastavte vetracie otvory ventila nej mrie ky nahor alebo nadol tak aby ste nasmerovali pr denie vzduchu pod...

Page 25: ...n mo no vyhodi do pr slu n ch kontajnerov na zber papiera Ochrann baliace f lie tre ba previes do triediaceho a recykla n ho strediska va ej obce Po skon en pou vania pr stroj zlikviduj te v s lade s...

Page 26: ...a v vodo Izdelek vedno napajajte s prilo enim ka blom USB tako da ga vklopite bodisi v osebni ra unalnik Vrata USB 3 0 bodisi v vti nico prek omre nega adapterja USB z mo jo napajanja najmanj 1 0 A Za...

Page 27: ...ZAMENJAVA FILTRA insert_photo 5 Za optimalno delovanje filter zamenjaj te vsako sezono ali po pribli no 500 urah uporabe Ko se izte e ivljenjska doba fil tra za ne lu ka pod napisom Refill Filter utr...

Page 28: ...okrim rukama Ako je kabel za napajanje o te en mora ga sezamijenitisli nimkabelomdostupnimod dobavlja a ili njegove postprodajne slu be Nemojte ostavljati ure aj na izravnoj sun evoj svjetlosti Punite...

Page 29: ...tisnite gumb ON OFF label1 plava LED lampica ozna ava da su ventilacija i am bijentalno svjetlo uklju eni Pritisnite drugi put ambijentalno svjetlo je isklju eno info_outline Isklju ivanje svjetla za...

Page 30: ...posebno tvrda sadr i mnogo minerala na ure aju se mo e pojaviti ne ka vrsta bijele pra ine To ne predstavlja kvar Rje enje je e e i enje ure aja ili uporaba mek e vode Ure aj je vrlo tih ali ne be uma...

Page 31: ...40 C USB USB 3 0 USB 1 0 A 6 500 C insert_photo 1 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 USB 10 USB Breezy Cube 60 BreezyCube insert_photo2 Breezy Cube insert_photo 3 report_problem label2 label3 EN FR NL DE ES PL CS...

Page 32: ...ube USB 1 0 A ON OFF label1 info_outline label2 2 4 label3 ON OFF info_outline 6 ON OFF report_problem 1 2 2 3 1 2 1 insert_photo 5 2 1 2 insert_photo 5 500 Refill Filter insert_photo 4 label1 info_ou...

Page 33: ...iment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied report_problem 43DB 30CM C 20 C 25 C 30 C 35 C 25 3 6 C 6 7 C 9 4 C 11 6 C 30 3 C 6 5 C 8 2...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...2 YEAR WARRANTY Breezy Cube LA120801 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: