background image

Die in diesem Prospekt aufgeführten technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand bei Drucklegung und können sich ändern. Unsere technischen Angaben beziehen sich auf 

Berechnungen, Lieferantenangaben oder wurden im Rahmen einer Prüfung von einem unabhängigen Prüfinstitut nach den jeweils gültigen Normen ermittelt. 

Die Berechnung der Wärmedurchgangskoeffizienten für unsere Kunststoffverglasungen erfolgte nach der „Methode der finiten Elemente“ mit Referenzwerten nach DIN EN 673 für Isoliergläser. 

Dabei wurde – der Praxis und den spezifischen Kunststoff-Merkmalen Rechnung tragend – die Temperaturdifferenz 15 K zwischen den Materialaußenflächen definiert. Die Funktionswerte 

beziehen sich nur auf Prüfstücke in den für die Prüfung vorgesehenen Abmessungen. Eine weitergehende Garantie für technische Werte wird nicht übernommen. Dies gilt insbesondere für 

veränderte Einbausituationen oder wenn Nachmessungen am Bau erfolgen.

LAMILUX Heinrich Strunz GmbH

Zehstraße 2 . Postfach 1540 . 95111 Rehau . Tel.: +49 (0) 92 83 / 5 95-0 . Fax +49 (0) 92 83 / 5 95-29 0

E-Mail: [email protected] . www.lamilux.de

Hier scannen und mehr zu 
LAMILUX Tageslichtsystemen erfahren!

GLASELEMENT F

LICHTBAND W|R

SANIERUNG

FASERVERSTÄRKTE 

KUNSTSTOFFE

LICHTBAND S

RAUCHLIFT TWIN

LICHTKUPPEL F100

LICHTBAND B

RAUCH- UND WÄRME-

ABZUGSANLAGEN

GEBÄUDESTEUERUNGEN

GLASARCHITEKTUR PR60

LICHTKUPPEL F100 RUND

GLASELEMENT F100 RUND

Summary of Contents for F100 round

Page 1: ...Customized Intelligence Dem Kunden dienen als Programm LAMILUX CI System Lichtkuppel F100 Montageanleitung CI System Rooflight Dome F100 Assembly instruction Stand April 2018 ...

Page 2: ...or men bestehen so ist unter Einhaltung dieser zu arbeiten Revisionsindex Diese Ausgabe ersetzt vorhergehende Ausgaben komplett English The content of this mounting instruction has been established to the best of our knowledge All notes technical and visual information reflect the current state of technology and are based on our experiences Legal claims cannot be derived from the content of this i...

Page 3: ...ns for fall through protection Vollständigkeit der Lieferung gemäß Ladestückliste prüfen Check if the delivery is complete according to the bill of materials Prüfung der Rohbausituation Im Allgemeinen gelten die Baukörpertoleranzen welche auf unserer Homepage zum Downloaden zur Verfü gung stehen www lamilux de downloads Check and prepare for mounting and installation In general the building tolera...

Page 4: ... transport assembly Bauanschluss 8 9 structural attachment Lüftbar verriegelt Blattfederverschluss 10 11 ventilated locked laminated spring lock Starr verschraubt Z Blech 12 13 rigidly bolted Z sheet Zahnstangen Antrieb Typ ZA 14 15 rack an pinion drive type ZA Teleskop Spindelantrieb Handspindel 16 17 telescope spindle drive hand spindle Pneumatikzylinder 18 19 pneumatic cylinder 230V Motor Typ J...

Page 5: ...ntageanleitung Kettenschubmotor Typ KSA 24 25 chain drive type KSA Kettenschubmotor Typ Ne Ka 26 27 chain drive type Ne Ka Anschlusspläne Elektromotoren 28 29 wiring diagrams of electric drives Notizen 30 notes Kontakte 31 contacts ...

Page 6: ...ment is mounted on a wooden pallet Bei getrenntem Transport von Oberteil und Aufsatzkranz müssen die Lichtkuppeloberteile nach Montage des Aufsatzkranzes eingesetzt werden If upper part and upstand are transported separately the upper part of the element needs to be mounted after installation of the upstand 2 1 2 1 Bolzenscharnier bolt hinge 214082 Einhängescharnier mounting hinge 214083 Oberteil ...

Page 7: ...rame ACHTUNG Lichtkuppelteile durchlüftet auf Holzbalken ablegen Nicht flach auf der Dachbahn ablegen Verformungsgefahr ATTENTION Place the rooflight dome on wooden beams that the element can aerate Do not place the element flat on the roof membrane Risk of deformation HITZESTAU VERMEIDEN Avoid heat accumulation ACHTUNG Lichtkuppeloberteil nicht mit der Kunststoffverglasung auf der Dachbahn ablege...

Page 8: ...hrschraube JT3 6 5 5x30 E16 2 Drilling screw JT3 6 5 5x30 E16 2 Unterkonstruktion Substracture Positionsnummer Item number Bohrung im Kranz Drill hole in upstand Holzbohle Wooden plank 1 Ø 7mm Stahlbeton Reinforced concrete 2 Ø 10 5mm Porenbeton Aerated concrete 3 Ø 10 5mm Stahl Steel 0 63 1 5mm 4 Ø 7mm Stahl Steel 1 5 3mm 5 Ø 6mm Befestigungsmittel gehören nicht zum Lieferumfang Gleichwertige Alt...

Page 9: ...chluss dient lediglich der Prinzipdarstellung zur Orientierung Die Fachregeln für Dächer mit Abdichtungen z B Flachdachrichtlinien sind bei der Planung und Ausführung der Dachabdichtungsarbeiten durch das Dachdeckungsunternehmen einzuhalten The drawn connection only serves as a schematic for orientation The roofing specialist must comply with technical standards for waterproofed roofs such as flat...

Page 10: ...ssteil Blattfeder closing part leaf spring 1 2 3 Für den nachträglichen Anbau eines Antriebes for a later installation of the drive 210007 Blattfeder laminated spring 215613 Flügelbock RAL 9016 wing bent RAL 9016 216948 Linsenkopfschraube AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x45 4 5 6 206177 Unterlegscheibe dick d 6 4 washer 206101 Aufnahmebolzen locating bolt 206101 Sicherungssplint lock splint ...

Page 11: ...n außen bestehen darf und kein Öffneraggregat eingebaut wird Blattfeder nach links versetzen If a possibility to open from the outside is not allowed and no opener unit is installed the leaf spring must be moved to the left side Von außen öffenbar Openable from outside NICHT von außen öffenbar NOT openable from outside ...

Page 12: ...iebling F100 Insert sleeve F100 Beschlagsblech blank metal fitting blank 302610 Verriegelungsblech Z Blech Locking plate Z sheet 1 2 3 206177 Unterlegscheibe dick Ø 6 4 washer thick Ø 6 4 4 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 5 201678 Unterlegscheibe dünn Ø 6 4 washer thin Ø 6 4 6 216948 Linsenkopfschraube AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x45 7 ...

Page 13: ...04 2018 13 Lichtkuppel F100 Montageanleitung Montage Assembly 1 7 2 3 6 5 4 5 ...

Page 14: ...tting blank 1 2 Spindelkonsole spindle bracket 3 206101 Aufnahmebolzen locating bolt Sicherungssplint lock splint 207571 Sechskantmutter M8 hexagonal nut M8 8 9 11 Gewindestift M8 threaded pin M8 10 215613 Flügelbock RAL 9016 wing bent RAL 9016 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 216948 Linsenkopf AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x45 5 6 7 207571 206101 207571 Elektromotor...

Page 15: ...ch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein The opener drive should be smoothly slewable in the bracket Flügelbock und Einschiebling mittig zur Motoraugenschraube ausrichten Pos 7 zum Ausrichten lösen Align hinge bracket and connecting sleeve centred to the eyebolt of the drive Remove position 7 for alignment ...

Page 16: ...ting blank 200053 Teleskop Spindel telescope spindle 1 2 4 Spindelkonsole spindle bracket 3 206101 Aufnahmebolzen locating bolt Sicherungssplint lock splint 207571 Sechskantmutter M8 hexagonal nut M8 8 9 11 Gewindestift M8 threaded pin M8 10 215613 Flügelbock RAL 9016 wing bent RAL 9016 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 216948 Linsenkopf AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5...

Page 17: ...ch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein The opener drive should be smoothly slewable in the bracket Flügelbock und Einschiebling mittig zur Motoraugenschraube ausrichten Pos 7 zum Ausrichten lösen Align hinge bracket and connecting sleeve centred to the eyebolt of the drive Remove position 7 for alignment ...

Page 18: ...e motor console 3 206101 Aufnahmebolzen locating bolt Sicherungssplint lock splint 212474 Winkel Drehver schraubung swivel elbow screw connection 9 10 12 Entlüftungsver schraubung ventilation screw connection 11 215613 Flügelbock RAL 9016 wing bent RAL 9016 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 206177 Unterlegscheibe dick Ø 6 4 flat washer thick Ø 6 4 5 6 7 217639 206101 202131 2...

Page 19: ...h leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein The opener drive should be smoothly slewable in the bracket 3 Flügelbock und Einschiebling mittig zur Motoraugenschraube ausrichten Pos 8 zum Ausrichten lösen Align hinge bracket and connecting sleeve centred to the eyebolt of the drive Remove position 8 for alignment ...

Page 20: ...lank Elektromotor 230V driver 230V 1 2 4 Motorkonsole motor console 3 206101 Aufnahmebolzen locating bolt Sicherungssplint lock splint 206111 Sechskantmutter M10 hexagonal nut M10 8 9 11 Gewindestift M10x25 threaded pin M10x25 10 215613 Flügelbock RAL 9016 wing bent RAL 9016 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 216948 Linsenkopf AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x45 5 6 7 21...

Page 21: ...ch leichtgängig in der Konsole schwenkbar sein The opener drive should be smoothly slewable in the bracket Flügelbock und Einschiebling mittig zur Motoraugenschraube ausrichten Pos 7 zum Ausrichten lösen Align hinge bracket and connecting sleeve centred to the eyebolt of the drive Remove position 7 for alignment ...

Page 22: ...3 206101 Aufnahmebolzen locating bolt Sicherungssplint lock splint 216800 Unterlegscheibe Ø 5 2 flat washer Ø 5 2 9 10 12 Stiftschraube M5 stud screw M5 11 215613 Flügelbock RAL 9016 wing bent RAL 9016 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 206177 Unterlegscheibe dick Ø 6 4 flat washer thick Ø 6 4 5 6 7 210704 206101 216800 216948 Linsenkopf AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x...

Page 23: ...ener drive should be smoothly slewable in the bracket 6 4 ODER Montage Motorkonsole an Unterkonstruktion OR Installation of the motor bracket on the substructure Flügelbock und Einschiebling mittig zur Motoraugenschraube ausrichten Pos 8 zum Ausrichten lösen Align hinge bracket and connecting sleeve centred to the eyebolt of the drive Remove position 8 for alignment ...

Page 24: ...rschraube M6x50 cylinder head screw M6x50 209818 Bohrschraube 4 8x25 AW20 drilling screw 4 8x25 AW20 9 10 12 Zylinderschraube M5x25 cylinder head screw M5x25 11 216948 Linsenkopf AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x45 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 201678 Unterlegscheibe dünn Ø 6 4 flat washer thin Ø 6 4 5 7 6 309442 212427 217294 Mutter M5 nut M5 8 Distanzhülse distanc...

Page 25: ...nsole schwenkbar sein The opener drive should be smoothly slewable in the bracket 11 4 6 7 2 12 Aufsatzkranz upstand Maß X mm dimension X K15 72 K30 80 K40 82 K40 5 84 K50 84 Fit 6 89 Senkrecht Vertical 89 X 8 10 Hinweis Das Maß gilt ab Auflagefläche der Dichtung Attention The measure applies from the contact surface of the seal ...

Page 26: ... screw 4 8x25 AW20 10 Zylinderschraube M5x16 cylinder head screw M5x16 9 216948 Linsenkopf AW25 5 5x45 raised head screw AW25 5 5x45 209940 Innensechskant schraube M6x12 socket screw M6x12 201678 Unterlegscheibe dünn Ø 6 4 flat washer thin Ø 6 4 5 7 6 207316 217294 selbstsichernde Mutter M5 self locking nut M5 8 303888 217064 Sechskantmutter M5 hexagon nut M5 13 Einzelteile Components 207317 Unter...

Page 27: ...e schwenkbar sein The opener drive should be smoothly slewable in the bracket 10 6 4 9 X Aufsatzkranz upstand Maß X mm dimension X K15 68 K30 80 K40 85 K40 5 84 K50 86 Fit 6 91 Senkrecht Vertical 95 Fit 5 94 Hinweis Das Maß gilt ab Auflagefläche der Dichtung Attention The measure applies from the contact surface of the seal 12 13 ...

Page 28: ...sw1 close bl N sw2 potentional free sw3 opener locked control Solo Tandem 24V bl open close br Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten müssen die Antriebe über eine externe Gleichaufre gelung synchronisiert werden To ensure a smooth operation the drives need to be syn chronised via an external synchronisation control Zahnstangenantrieb Typ ZA rack and pinion drive type ZA Technische Daten...

Page 29: ...the drives need to be connected with each other Ansteuerung gegenseitig verriegelt locked control Kettenschubmotor Typ Ne Ka chain drive type Ne Ka Technische Daten technical details 230V 24V Antriebstyp driving force Kettenschubantrieb chain drive Versorgung maintenance 230V 24V Stromverbrauch current drain 0 115A 0 88A Abmessungen dimension L ca 386 5mm L approx 386 5mm max Schub Zugkraft maximu...

Page 30: ...30 Customized Intelligence Dem Kunden dienen als Programm Notizen Notes ...

Page 31: ...lat Roof Windows Abteilung Steuerungstechnik Gebäudesteuerung Department Control Technology Building Automation Heiko Sachs Telefon Phone 49 9283 595 1677 E Mail Heiko Sachs lamilux de Ingo Michel Telefon Phone 49 9283 595 222 E Mail Ingo Michel lamilux de Fabian Sachs Telefon Phone 49 9283 595 1648 E Mail Fabian Sachs lamilux de ...

Page 32: ...mperaturdifferenz 15 K zwischen den Materialaußenflächen definiert Die Funktionswerte beziehen sich nur auf Prüfstücke in den für die Prüfung vorgesehenen Abmessungen Eine weitergehende Garantie für technische Werte wird nicht übernommen Dies gilt insbesondere für veränderte Einbausituationen oder wenn Nachmessungen am Bau erfolgen LAMILUX Heinrich Strunz GmbH Zehstraße 2 Postfach 1540 95111 Rehau...

Reviews: