background image

106

RU

газораспределительной сетей;
b)что калибровка соответствует мощности котельной установки;
c)что подача воздуха сгорания и отвод дыма выполнены правильно, в соответствии с действующими 
нормами;
d)что имеются условия для вентиляции и нормального технического обслуживания.
Каждый раз, после открытия газового крана подождать несколько минут, прежде чем зажигать 
прибор. Перед проведением любой операции, требующей демонтажа устройства, или открытия 
инспекционных отверстий, необходимо отключить электропитание и закрыть газовые краны.

Не размещать емкости с горючими веществами в помещении, где установлено оборудование.
Почувствовав запах газа, не включать электрические выключатели. Открыть двери и окна.
Закрыть газовые краны. Обратиться к квалифицированным специалистам.

Помещение должно иметь открывающиеся наружу проемы (окна и двери), соответствующие 

действующим  законам.  В  случае  возникновения  сомнений  относительно  циркуляции  воздуха, 

рекомендуем  измерить  значение  CO2  при  режиме  максимального  расхода  в  помещении, 

вентилируемом только с помощью отверстий, предназначенных для подачи воздуха к устройству; 

затем  повторно  измерить  значение  CO2  при  открытой  двери.  Значения  CO2,  измеренные  в 

обоих случаях, не должны сильно отличаться друг от друга.В случае, если в одном помещении 

расположены несколько приборов, или несколько вентиляторов, этот тест должен быть выполнен 

при одновременной работе всех присутствующих устройств.

Никогда не перекрывать воздушные отверстия в помещении, всасывающие отверстия вентилятора, 

воздуховоды или внешние вентиляционные и рассеивающие решетки во избежание:

- образования токсичных/взрывчатых газовых смесей в воздухе помещения;

- горения при недостатке воздуха, при котором работа прибора становится опасной,

дорогостоящей и загрязняет окружающую среду..

Прибор всегда должен быть защищен от дождя, снега и мороза.

Помещение  должно  всегда  быть  чистым,  не  содержать  летучих  веществ,  попадание  которых 

внутрь  вентилятора  может  привести  к  засорению  внутренних  каналов.  Пыль  чрезвычайно 

опасна, особенно, если она оседает на лопастях вентилятора, уменьшая вентиляцию и вызывая 

загрязнение в процессе сгорания.

Прибор должен работать на том типе топлива, для которого он предназначен и который указан 

на информационной табличке и в технических характеристиках этого руководства. Линия подачи 

топлива должна быть жесткого типа и полностью герметична, с промежуточным компенсационным 

металлическим  соединением  с  фланцевым  креплением  или  винтовой  муфтой.  Кроме  того, 

она  должна  иметь  все  необходимые  устройства  контроля  и  безопасности,  предписанные 

действующими местными нормами. Обращать особое внимание на то, чтобы при монтаже внутрь 

линии не попали никакие посторонние вещества.

Убедиться,  что  подключаемое  электропитание  соответствует  характеристикам,  указанным  на 

информационной  табличке  и  в  этом  руководстве.Выполнить  электропроводку  с  подключением 

к эффективной системе заземления, в соответствии с действующим законодательством. Кабель 

заземления  должен  быть  на  несколько  сантиметров  длиннее  проводов  фазы  и  нейтрали.При 

возникновении сомнений относительно эффективности необходимо, чтобы квалифицированный 

специалист выполнил проверку и контроль.

Никогда не менять местами провода фазы и нейтрали.

Прибор может быть подключен к электрической сети с помощью соединения штепсельрозетка 

только при условии, что конфигурация соединения предупреждает инверсию фазы и нейтрали.

Summary of Contents for ECO 8

Page 1: ...E DI GASOLIO LIGHT OIL BURNERS BRULEUR FIOUL DOMESTIQUE LBRENNER QUEMADORES PARA GAS LEO ECO 8 10 15 20 15 2 20 2 MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICED IN...

Page 2: ......

Page 3: ...TA INDICE I bruciatori godono di una GARANZIA SPECIFICA a partire dalla data di convalida da parte del Servizio di Assistenza della Sua Zona La invitiamo quindi a rivolgersi tempe stivamente al suddet...

Page 4: ...rgani di intercettazione In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell apparecchio disattivarlo astenen dosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto Rivolgersi esclusivamen...

Page 5: ...nte Il bruciatore deve essere sempre protetto dalla pioggia dalla neve e dal gelo Il locale del bruciatore deve essere sempre mantenuto pulito e libero da sostanze volatili che potrebbero venire aspir...

Page 6: ...ve consentire l apertura del bruciatore ed eventual mente della porta della caldaia I collegamenti elettrici devono essere effettuati esclusivamente da personale qualifica to e devono essere scrupolos...

Page 7: ...le regolamentazioni vigenti in materia di elettricit Dopo aver tolto tutti i materiali dall imballo controllare i contenuti ed assicurarsi che questi non siano stati in alcun modo danneggiati durante...

Page 8: ...0 150 120 180 ECO 10 L 618 230 285 358 60 2260 232 114 110 150 120 180 ECO 15 550 275 340 400 80 150 274 114 110 150 120 180 ECO 15 L ECO 15 2 685 275 340 400 80 285 274 114 110 150 120 180 ECO 20 535...

Page 9: ...a 230 50 60 230 50 V Hz Assorbimento elettrico 300 360 W Motore 185 W Condensatore 6 3 F Trasformatore di accensione 26 48 kV mA Peso 15 kg Dimensioni imballo 640x335x400 760x360x440 mm Ugelli 1 75 3...

Page 10: ...ffettuando le prove di com bustione secondo le specifiche e le caratteristiche di focolare previste dalle norme vigenti ECO 15 ECO 15 2 ECO 20 ECO 20 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8...

Page 11: ...ore di calore nelle posizioni indicate nelle figure A e B Evitare il montaggio nelle posizioni C e D per non rendere inutiliz zabile il dispositivo antigocciolamento creato nella canna portaugello e s...

Page 12: ...TUBAZIONI Legenda A Tubo di aspirazione B Filtro combustibile C Saracinesca su tubazione di aspirazione D Elettrovalvola di arresto flusso E Saracinesca su tubazione di ritorno F Tubazione di ritorno...

Page 13: ...lla durata di 13 sec Durante la fase di preventilazione inserito il trasformatore di accensione e scocca quindi l arco tra gli elettrodi Terminata la fase di preventilazione si apre la valvola di inte...

Page 14: ...o rispettare le norme della buona tecnica ed osservare scrupolosamente le norme locali vigen ti N B necessario osservare scrupolosamente la buona norma che indica il collegamento di massimo due cavi p...

Page 15: ...ile FR Fotoresistenza IG Interruttore generale LS Lampada blocco a distanza eventuale MA Morsettiera apparecchiatura MB Motore bruciatore TA Termostato ambiente TC Termostato caldaia TR Trasformatore...

Page 16: ...Fusibile 3A 3 Interruttore generale 4 Lampada blocco a distanza 5 Motore bruciatore 6 Spina di allacciamento linea ed apparecchiatura ausiliaria 7 Fotoresistenza 8 Termostato ambiente 9 Termostato cal...

Page 17: ...o la ghiera 12 ruotare la vite in senso orario per ridurre l apertura della farfalla viceversa ruotarla in senso antiorario per aumen tarla REGOLAZIONE PRESSIONE POMPA ECO 8 10 15 20 La pressione dell...

Page 18: ...ima della serranda po tenza minima con il solo 1 stadio in funzione CAMMA II III MV1 MV2 Camma ausiliaria per il consenso all apertura della valvola del 2 stadio AVVERTENZE PRATICHE PER LA REGOLAZIONE...

Page 19: ...si mette in funzione e resta acceso fino a che non si raggiunta la temperatura prestabilita sull apparecchiatura di comando che interverr per prima termostato caldaia termostato ambiente ecc Durante...

Page 20: ...agnostica Rosso lampeggiante rapido In caso di blocco bruciatore nel pulsante di blocco sar fissa la luce rossa Premendo il pulsante traspa rente si procede allo sblocco del dispositivo di comando e c...

Page 21: ...egli elettrodi allentare la vite di bloccaggio supportino sfilare il supporto porta disco deflettore elettrodi e svitare quindi l ugello Una buona pulizia dell ugello si ottiene smontando il filtro e...

Page 22: ...n controllo dell insieme testa di combustione sufficiente operare nel modo seguente Togliere il coperchio 23 allentando la vite 22 Allentare completamente le viti inferiori 32 Allentare anche la vite...

Page 23: ...non ci siano saracinesche chiuse lungo la linea gasolio Il bruciatore si avvia Si ha for mazione della fiamma e poi si arresta in blocco a fotoresistenza sporca b ugello che polverizza male a pulire l...

Page 24: ...o assu res qualied service and maintenance of the boiler CONFORMITY INDEX The burners are in conformity with Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 CE Low Voltage Directive 2006 95 CE For th...

Page 25: ...do not attempt repairs or direct interventions Only contact qualified professional staff Any product repairs must only be performed by an after sales centre authorised by the manufacturer using origi...

Page 26: ...cumulate on the rear part of the flame stability disc in the combustion head and cause a poor air fuel mixture The burner must be fed with the type of fuel for which it has been set up as indicated on...

Page 27: ...s must be suitable for the maximum absorbed power value indicated on the appliance data plate and in this ma nual If the burner power supply cable is faulty it must only be replaced by qualified staff...

Page 28: ...0 150 120 180 ECO 10 L 618 230 285 358 60 2260 232 114 110 150 120 180 ECO 15 550 275 340 400 80 150 274 114 110 150 120 180 ECO 15 L ECO 15 2 685 275 340 400 80 285 274 114 110 150 120 180 ECO 20 535...

Page 29: ...z Electric absorption 300 360 W Motor 185 W Condenser 6 3 F Ignition transformer 26 48 kV mA Weight 15 kg Packaging size 640x335x400 760x360x440 mm Nozzles 1 75 3 50 2 50 5 00 2 225 4 00 All types as...

Page 30: ...erforming combustion tests in accordance with the specifications and characteristics of fire required by law ECO 15 ECO 15 2 ECO 20 ECO 20 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 2...

Page 31: ...er on the boiler in the position indicated in figures A and B Do not assemble in positions C or D otherwise the anti drip device in the nozzle holder cannot be used Above all positioning here allows g...

Page 32: ...te D Flow stop solenoid valve E Return line gate F Return line G Bottom valve H Rapid on off gate with remote control L One way check valve PIPE LENGHT Diagrams refer to light oil with max viscosity 1...

Page 33: ...phase the ignition transformer comes on and the inter electrode arc is generated Once pre ventilation is over the fuel on off valve opens and the fuel starts flowing out of the nozzle thus igniting a...

Page 34: ...han the phase and neutral cables Must be workmanlike performed and comply with the regulations in force NOTE Always make sure that no more than two wires are connected to each terminal ECO 8 ECO 10 TR...

Page 35: ...meter possible F Fuse FR Photoresistance IG Main switch LS Lock out warning light possible MA Control box terminal board MB Burner motor TA TC Boiler environment thermostat TR Ignition transformer TS...

Page 36: ...iary devices 7 Photo resistor 8 Room thermostat 9 Boiler thermostat 10 Ignition transformer 11 1st stage solenoid valve 12 2nd stage solenoid valve 13 Air aperture servomotor 17 Self adjusting thermos...

Page 37: ...ning the crown 12 turn the screw clockwise to reduce throttle valve aperture turn anticlockwise to increase it PUMP PRESSURE ADJUSTMENT ECO 8 10 15 20 Pump pressure is calibrated at the factory at 12...

Page 38: ...tufe Cam controlling minimum air flow condition min firing rate 1st stage only in operation CAM II III MV1 MV2 Auxiliari cam activating the 2nd stage valve RECOMMENDATIONS TO PROPERLY SET THE GEARED M...

Page 39: ...up by turning the main switch to ON After the pre ignition time has elapsed the burner starts running and stays on until the temperature set on one of the control de vices causes the latter to trip b...

Page 40: ...red Rapid flashing for diagnostics Red rapid flashing If the burner is locked out there will be a steady red light on the lock out pushbutton By pressing the transparent pushbutton the control and ch...

Page 41: ...gh voltage wires on the electrodes loosen the holder lock screw remove the dif fuser electrodes holder and then unscrew the nozzle To clean the nozzle thoroughly disassemble the filter and clean the s...

Page 42: ...n or to check the combustion head proceed as follows Remove the cover 23 by loosening the screw 22 Loosen the lower screws 32 completely Loosen the central screw too Parzially loosen the upper screws...

Page 43: ...level in tank and that there are no shutters closed along the Light Oil line The burner starts There is the formation of the flame and then stops in block a photoresistance is dirty a clean the photor...

Page 44: ...harg s de l entretien et de la maintenance de nos appareils CONFORMIT INDEX Les br leurs sont conformes Directive Compatibilit Electromagn tique 2004 108 CE Directive Basse tension 2006 95 CE Pour le...

Page 45: ...ement qualifi La r paration ventuelle des produits ne devra tre effec tu e que par un Service apr s vente agr par le fabricant en utilisant exclusivement des pi ces d tach es d origine Le non respect...

Page 46: ...nces volatiles qui pourraient tre aspir es l int rieur du ventilateur et ob struer les conduits internes du br leur ou de la t te de combustion La poussi re est extr mement nuisible en particulier lor...

Page 47: ...chauss s Ne pas forcer les c bles lectriques et ne pas les placer proximit des sources de chaleur La longueur des c bles utilis s doit permettre l ouverture du br leur et ventuelle ment de la porte de...

Page 48: ...0 150 120 180 ECO 10 L 618 230 285 358 60 2260 232 114 110 150 120 180 ECO 15 550 275 340 400 80 150 274 114 110 150 120 180 ECO 15 L ECO 15 2 685 275 340 400 80 285 274 114 110 150 120 180 ECO 20 535...

Page 49: ...Moteur 185 W Condensateur 6 3 F Transformateur d allumage 26 48 kV mA Poids 15 kg Dimensions de l emballage 640x335x400 760x360x440 mm Gicleurs 1 75 3 50 2 50 5 00 1 75 3 00 2 225 4 00 Tous les types...

Page 50: ...a base des essais de combustion selon les sp cications et les caract ristiques des chambres de combustion pr vues par les normes ANCC DIN ECO 15 ECO 15 2 ECO 20 ECO 20 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h...

Page 51: ...ures A et B Eviter le montage dans les positions C et D pour ne pas rendre inutilisable le dispositif contre le suintement cr l int rieur du support du gicleur et surtout pour permettre un bon r glage...

Page 52: ...nterruption du flux E Vanne sur la conduite de retour F Conduite de retour G Vanne de fond H Vanne d interception fermeture rapide et avec commande distance L Vanne unidirectionnelle TYPE DE CONDUITE...

Page 53: ...pr ventilation d une dur e de 13 secondes s enclenche Pendant la phase de pr ventilation le transforma teur d allumage est enclench et la d charge entre les lectrodes se produit Lorsque la phase de p...

Page 54: ...s phases et du neutre Respecter les r gles techniques et s en tenir aux normes locales en vigueur Remarque Il faut observer scrupuleusement la bonne norme qui prescrit le branchement ma ximum de deux...

Page 55: ...l F Fusible FR Photor sistance IG Int rrupteur g n ral LS T moin de s curit eventuel MA Bornier de coffret de s curit MB Moteur br leur TA Thermostat ambiance TC Thermostat chaudi re TR Transformateur...

Page 56: ...uxiliaires 7 Photor sistance 8 Thermostat d ambiance 9 Thermostat de la chaudi re 10 Transformateur d allumage 11 Electrovanne 1 re allure 12 Electrovanne 2 me allure 13 Servomoteur de la commande pou...

Page 57: ...sens des aiguilles d une montre pour r duire l ou verture de la vanne papillon et vice versa dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour augmenter l ouverture REGLAGE DE LA PRESSION DE LA P...

Page 58: ...vec la seule lere allure en marche CAMMA II III MV1 MV2 Camme auxiliaire pour le signal d ouverture de la vanne de 2 re allure INSTRUCTIONS D ORDRE PRATIQUE POUR LE R GLAGE DU SERVO MOTEUR Le servo mo...

Page 59: ...on poussoir Donner du courant en intervenant sur l interrupteur principal Apr s le temps de pr al lumage le br leurse met en marche et reste allum aussi longtemps que la temp ra ture pr fix e sur le c...

Page 60: ...mi re rouge du bouton de mise en s curit sera fixe En enfon ant le bouton transparent on d bloque le dispositif de commande et de contr le Une pression d une dur e sup rieure 3 secondes active la phas...

Page 61: ...c bles de haute ten sion des lectrodes desserrer la vis de blocage du petitsupport enlever le support de l accroche flamme et des lectrodes et d visser enfin le gicleur Pourbien nettoyer le gicleur i...

Page 62: ...ur un contr le g n ral du groupe t te de com bustion il suffit de proc der comme suit Oter le couvercle 23 en desserrant la vis 22 Desserrer compl tement les vis inf rieures 32 Desserrer aussi la vis...

Page 63: ...ans la citerne v rifier qu il n yait pas de vannes ferm es lelong de la ligne fioul Le br leur s allume La flame seforme puis il s arr te en s curit a photor sistance sale a nettoyer la photor sistanc...

Page 64: ...KURVEN 70 MONTAGE AM KESSEL 71 HEIZ LLEITUNGEN 72 BETRIEBSZYKLUS 73 ELEKTROANSCHL SSE 74 EINSTELLUNGEN 77 INSTALLATION 79 GER T 80 WARTUNG 81 BETRIEBSST RUNGEN 83 Wir danken Ihnen f r das unseren Prod...

Page 65: ...r t ausschalten Keine Repa raturversuche oder direkten Eingriffe vornehmen Wenden Sie sich in diesen F llen ausschlie lich an qualifiziertes Fachpersonal Eine eventuelle Reparatur der Produkte darf nu...

Page 66: ...schungen in der Luft des Heizraums Verbrennung mit unzureichender Luft was einen gef hrlichen teuren und um weltsch dlichen Betrieb zur Folge hat Der Brenner mu stets vor Regen Schnee und Frost gesch...

Page 67: ...f der Kenndatentafel und in diesem Handbuch abgestimmt sein Wenn das Brennerversorgungskabel defekt ist darf es nur von Fachpersonal ausge tauscht werden Den Brenner niemals mit nassen K rperteilen od...

Page 68: ...10 150 120 180 ECO 10 L 618 230 285 358 60 2260 232 114 110 150 120 180 ECO 15 550 275 340 400 80 150 274 114 110 150 120 180 ECO 15 L ECO 15 2 685 275 340 400 80 285 274 114 110 150 120 180 ECO 20 53...

Page 69: ...omverbrauch 300 360 W Brennermotor 185 W Kondensator 6 3 F Z ndtransformator 26 48 kV mA Masse 15 kg Verpackungsgr e 640x335x400 760x360x440 mm D sen 1 75 3 50 2 50 5 00 2 225 4 00 Alle Typen sofern m...

Page 70: ...ine Verbrennung Pr fungen nach den Spezifikationen und Funktionen des Herds gesetzlich vorgeschrieben erhalten ECO 15 ECO 15 2 ECO 20 ECO 20 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178...

Page 71: ...ur im u ersten Notfall in den Positionen C undD montieren WICHTIG Falls der Brenner in Position B installiert wird muss der D sentr ger so um 60 gedreht werden dass die Kerbe auf dem Rohr nach oben ze...

Page 72: ...ngssperre E Absperrventil auf R cklaufleitung F R cklaufleitung G Bodenventil H Ferngesteuertes Absperrventil mit schnellerSchlie ung L Sperrventil SAUGANLAGE Die Diagramme gelten f r Heiz l mit einer...

Page 73: ...die 13 sec dauernde Vorsp lzeit In derVorsp lphase ist der Z ndtransformator eingeschaltet und folglich gibt es einen Funken berschlag zwischenden Elektroden Am Ende der Vorsp lzeit ffnet sich das He...

Page 74: ...und Neutralleiter Fachgerecht arbeiten und genauestens die rtlich geltenden Bestimmungen beachten ANM Bitte unbedingt die gute Regel einhalten die besagt dass nicht mehr als zwei Dr hte an eine Klemme...

Page 75: ...ebsstundenz hler m glich F Sicherung FR Fotowiderstand IG Hauptschalter LS Sicherheitslampe m glich MA Klemmenbrett schaltkasten MB Brennermotor TA Raumthermostat TC Kesselthermostat TR Z ndtransforma...

Page 76: ...r f r Anschluss Leitung und Zusatzsteuereinheit 7Fotowiderstand 8Raumthermostat 9Kesselthermostat 10Z ndtransformator 11Magnetventil 1 Stufe 12Magnetventil 2 Stufe 13Stellmotor ffnung Luftklappe 14Reg...

Page 77: ...e Einstellung der Luftzufuhr Nach Lockern des Stellrings 12 die Schraube imUhrzeigersinn drehen um die ff nung derDrosselklappe zu verringern und gegen denUhrzeigersinn um sie zu vergr ern EINSTELLUNG...

Page 78: ...ftabschu klappe Max Leistung bei zweistufigem Betrieb CAMMA II III MV1 MV2 Hilfsdaumen zur ffnung des 2 stufen ventils ANLEITUNG ZUR VERSTELLUNG DES SERVOMOTORS Der Servomotor ist beim Erproben in uns...

Page 79: ...reit machen Mit dem Hauptschalter den Strom einschalten Nach der Vorz ndzeit springt der Brenner an und bleibteingeschaltet bis die an der zuerst anprechenden Steuereinheit Kesselthermostat Raumthermo...

Page 80: ...der Freigabetaste st ndig eingeschaltet Wir die durchsich tige Taste gedr ckt wird die Steuer und Kontrollvorrichtung freigegeben Wird l nger als 3 Sekunden gedr ckt wird die Diagnosephase eingeschalt...

Page 81: ...abel der Elektroden abziehen die Befestigungsschraube der Halterung lockern den Tr ger Stauscheibe Elektroden herausziehen und dann die D se abschrauben Eine gute Reinigungder D se erh lt man indem ma...

Page 82: ...vorzugehen Die Schrauben 22 lockern und die Haube 23 abnehmen die unteren Schrauben 32 ganz aufdrehen Die Mittelschraube aufdrehen die oberen Schrauben 14 teilweise aufdrehen die Grundplatte 34 anheb...

Page 83: ...pen inde Brennstoffleitung ge ffnet Brenner l uft an Flamme bil detsich dann geht der Brenner in a Fotowiderstand verschmutzt b Schlechte Verspr hung der a Fotowiderstand reinigen b D se reinigen oder...

Page 84: ...IONES EL CTRICAS 94 REGULACIONES 97 INSTALACI N 99 EQUIPO 100 MANTENIMIENTO 101 IRREGULARIDADES EN EL FUNC IONAMIENTO 103 Le damos las gracias por haber preferido uno de nuestros productos LAMBORGHINI...

Page 85: ...o de la red de alimentaci n o con el interruptor del sistema o mediante los respectivos dispositivos de cierre En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato desactivarlo y abstenerse de realiza...

Page 86: ...combusti n con poco aire generando un funcionamiento peligroso costoso y contaminante El quemador siempre debe estar protegido contra la lluvia la nieve y el hielo El local donde se instala el quemad...

Page 87: ...te puede ser cambiado por perso nal cualificado Nunca toque el quemador con las partes del cuerpo que est n mojadas o sin colo carse zapatos No extender forzar los cables de alimentaci n y mant ngalos...

Page 88: ...150 120 180 ECO 10 L 618 230 285 358 60 2260 232 114 110 150 120 180 ECO 15 550 275 340 400 80 150 274 114 110 150 120 180 ECO 15 L ECO 15 2 685 275 340 400 80 285 274 114 110 150 120 180 ECO 20 535...

Page 89: ...Motor el ctrico 185 W Condensador 6 3 F Transformador de encendido 26 48 kV mA Peso 15 kg Medidas del embalaje 640x335x400 760x360x440 mm Boquillas 1 75 3 50 2 50 5 00 2 225 4 00 Todos los tipos con t...

Page 90: ...ci n de las pruebas de combusti n de acuerdo con las especificaciones y caracter sticas del ho gar requeridos por las normas aplicables ECO 15 ECO 15 2 ECO 20 ECO 20 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0...

Page 91: ...n las figuras A y B Eviteel montaje en las posiciones C y D para evitar que no se pueda utilizar el dispositivo antigoteo creado en elsoporte de las boquillas y sobre todo para permitir una buena regu...

Page 92: ...Los diagramas valen para fuel que tenga una viscosidad m xima de 1 5 E 6 cSt a 20 C Descripci n A Tubo de aspiraci n B Filtro del combustible C V lvula de compuerta en la tuber a de aspiraci n D Elect...

Page 93: ...ra 13segundos Durante la fase de prebarrido est conectado el transformador de encendido y tiene lugar ladescarga entre los electrodos Una vez que termina esta fase de prebarrido se abre la v lvula de...

Page 94: ...ten las normas de la buena t cnica y observen minuciosamente las normas locales vigentes NOTA Hay que respetar escrupulosamente la buena norma que indica la conexi n de dos cables por borne como mucho...

Page 95: ...posible F Fusible FR Fotorresistencia IG Interruptor general LS Lampara seguridad posible MA Regleta de bornes programador MB Motor quemador TA Term stato ambiente TC Term stato caldera TR Trasformad...

Page 96: ...Fotorresistencia 8 Termostato ambiente 9 Termostato caldera 10 Transformador de encendido 11 Electrov lvula 1a etapa 12 Electrov lvula 2a etapa 13 Regleta de bornes servomando 14 Termostato autorregu...

Page 97: ...12 gire el tornillo en el sentidode las agujas del reloj para reducir la apertura dela v lvula de mariposa y en el senti do contrario delas agujas del reloj para aumentar dicha apertura REGULACI N DE...

Page 98: ...apertura minima de la compuerta potencia minima con s lo la 1 etapa en funcinamiento EXCENTRICO II III MV1 MV2 Exc ntrico auxiliar para la apertura de la v lvula de la 2 etapa ADVERTENCIAS PR CTICAS P...

Page 99: ...IONAMIENTO Efect e el rearme mediante el bot n Encienda el interruptor general Tras el tiempo de preencendido el quemador se pone en funcionamientoy se queda encendido hasta que no se alcanza la tempe...

Page 100: ...ico Rojo de destellos r pidos En caso de bloqueo del quemador en el pulsador de bloqueo la luz roja aparecer fija Apretando el pul sador transparente se desbloquea el dispositivo de mando y control Ap...

Page 101: ...los cables de alta tensi n de los electrodos afloje el tornillo de bloqueo delsoporte extraiga el soporte del disco deflector electrodos y desenrosque la boquilla Para limpiarbien la boquilla hay que...

Page 102: ...de la cabezade combusti n es suficiente operar de la siguiente manera Quite la tapa 23 aflojando el tornillo 22 Afloje completamente los tornillos inferiores 32 Afloje tambi n el tornillo central Afl...

Page 103: ...gasoleo en el tanque verificar que no haya v lvulas cerradas a lo largo de la El quemador se acciona Se forma la llama y luego se detie ne en bloque a fotorresistencia sucia b inyector pulveriza mal a...

Page 104: ...104 RU LAMBORGHINI CALORECLIMA 2004 108 CE 2006 95 CE 105 108 109 110 111 112 113 114 117 119 120 121 123...

Page 105: ...105 RU a...

Page 106: ...106 RU b c d CO2 CO2 CO2...

Page 107: ...107 RU 3 Lamborghini Calor S p A 24 24 10...

Page 108: ...274 114 110 150 120 180 ECO 15 L ECO 15 2 685 275 340 400 80 285 274 114 110 150 120 180 ECO 20 535 275 340 400 60 135 274 114 110 150 120 180 ECO 20 L ECO 20 2 700 275 340 400 60 300 274 114 110 150...

Page 109: ...7 14 8 11 21 7 14 8 10 20 10 210 1 5 E 6 20 C 1 4 1100 3 8 12 1 stadio 10 2 stadio 18 230 50 60 230 50 185 6 3 F 26 48 15 640x335x400 760x360x440 mm 1 75 3 50 2 50 5 00 2 225 4 00 ECO 8 ECO 10 ECO 10...

Page 110: ...110 RU ECO 15 ECO 15 2 ECO 20 ECO 20 2 0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 kg h 0 35 6 71 2 106 8 142 4 178 213 6 249 3 284 9 kW 1 2 3 4 mbar ECO 8 ECO 10 0 0 10 20 30 40 mmH2O...

Page 111: ...111 RU 2 4 3 4 5 1 A B C D B 60...

Page 112: ...112 RU 10 20 30 40 50 60 m 4 H m 12 10 8 0 20 40 60 80 100 m 10 8 6 1 0 3 2 4 H m 1 0 3 2 A H H H H G C E B L F D A B C D E F G H L 1 5 E 20 C...

Page 113: ...113 RU 15 3 10 13 15 10 10 2 1 18 2 2 ECO 8 ECO 10 ECO 15 ECO 20 ECO 15 2 ECO 20 2 t1 t2 t3...

Page 114: ...114 RU 3 20 CO F FR IG LS M MB TA TC TR TS VE ECO 8 ECO 10 TR MB FR TC TA TS 9 7 8 L1 N T1 T2 S3B4 F IG L N MA VE LS CO N N 1 2 2 2 3 230V 50Hz 4 5 6 7 8 9 10 11 12 230 50...

Page 115: ...115 RU LMO 14 16 7 ECO 15 ECO 20 CO F FR IG LS M MB TA TC TR TS VE 230 50...

Page 116: ...116 RU ECO 15 2 ECO 20 2 LMO 24 1 11 12 13 7 10 15 14 3 2 8 9 4 6 5 16 L1 N 230 V 50 Hz L1 N L1 N T2 S3 T1 B4 L1 N T2 S3 T1 B4 1 2 M 1 2 3A 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 2 13 14 IT 15 16 230 50...

Page 117: ...117 RU 17 ECO 8 10 15 20 13 12 ECO 8 10 15 20 12 2 42 27 ECO 15 2 ECO 20 2 10 2 1 18 2 2 61 1 42 2 27 30 2 7 14 2...

Page 118: ...118 RU V 2 stadio IV 1 stadio II III MV1 MV2 ECO 15 2 20 2 V 2 IV 1 1 II III MV1 MV2 2 V 2 90 120 IV 1 25 H50 II III MV1 MV2 2 60 80...

Page 119: ...119 RU 10 O 13 12 10 16 13 12...

Page 120: ...120 RU LMO on 5 3 3 LMO 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 121: ...RU 4 5 ECO 15 2 20 2 ECO 15 20 ECO 8 10 ECO 20 20 2 ECO 15 15 2 A B C ECO 8 0 8 1 3 3 5 6 ECO 10 0 8 1 3 3 5 6 ECO 15 1 4 4 5 8 11 ECO 15 2 1 4 4 5 8 11 ECO 20 1 4 4 5 8 11 ECO 20 2 1 4 4 5 8 11 ECO 8...

Page 122: ...122 RU 23 22 32 14 34...

Page 123: ...123 RU a b a b c a b c a b a b a b c b c b b...

Page 124: ...le plus necessaires pour l evolution du produit Die Abbildungen un die angegebenen Daten sind als indikativ und nicht verpflichtend zu verstsehen Die Lamborghini beh lt sich das Recht vor ohne Vorank...

Reviews: