193
PL
cod. 3541V620 - Rev. 00 - 05/2021
ALHENA TECH H
2. Instalacja
2.1 Zalecenia ogólne
INSTALACJA KOT
à
A MUSI BY
û
WYKONYWANA WY
àĄ
CZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY
PERSONEL, ZGODNIE Z WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI PODANYMI W NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI TECHNICZNEJ, PRZEPISAMI AKTUALNEGO PRAWA, ZALECENIAMI NORM
KRAJOWYCH I LOKALNYCH ORAZ PRZEPISAMI W
à
A
ĝ
CIWEGO WYKONAWSTWA.
2.2 Miejsce instalacji
B
Obieg spalania jest zamkni
Ċ
ty w stosunku do miejsca
instalacji, dzi
Ċ
ki czemu urz
ą
dzenie mo
Ī
na
zainstalowa
ü
w dowolnym pomieszczeniu z wyj
ą
tkiem
gara
Ī
u. Miejsce instalacji musi by
ü
odpowiednio
wentylowane, aby zapobiec tworzeniu
niebezpiecznych warunków w przypadku nawet
niewielkich wycieków gazu. W przeciwnym razie mo
Ī
e
wyst
ą
pi
ü
ryzyko uduszenia i zatrucia lub eksplozji i
po
Ī
aru. To wymaganie bezpiecze
Ĕ
stwa wynika z
Dyrektywy WE nr 2009/142 dla wszystkich jednostek
gazowych, w tym jednostek z zamkni
Ċ
t
ą
komor
ą
.
Urz
ą
dzenie jest przeznaczone do pracy w miejscu cz
ĊĞ
ciowo os
á
oni
Ċ
tym, przy minimalnej
temperaturze -5°C. Je
Ğ
li jest wyposa
Ī
one w specjalny zestaw przeciw zamarzaniu, mo
Ī
e by
ü
eksploatowane przy temperaturze minimalnej nawet do -15°C. Kocio
á
jest powinien by
ü
zainstalowany w miejscu os
á
oni
Ċ
tym, np. pod dachem, na balkonie lub w os
á
oni
Ċ
tej wn
Ċ
ce.
Miejsce instalacji powinno by
ü
wolne od py
á
ów, przedmiotów lub materia
á
ów
á
atwopalnych, a tak
Ī
e
Ī
r
ą
cych gazów.
Kocio
á
jest przystosowany do zawieszenia na
Ğ
cianie i jest wyposa
Ī
ony w szereg wsporników.
Mocowanie
Ğ
cienne musi zapewnia
ü
stabilne i skuteczne wsparcie dla kot
á
a.
A
Je
Ğ
li urz
ą
dzenie jest zamontowane pomi
Ċ
dzy meblami lub obok nich, nale
Ī
y przewidzie
ü
miejsce na demonta
Ī
obudowy podczas konserwacji
2.3 Pod
áą
czenia hydrauliczne
Ostrze
Ī
enia
B
Spust zaworu bezpiecze
Ĕ
stwa powinien by
ü
pod
áą
czony
do lejka lub rury zbiorczej, aby unikn
ąü
wytrysku wody na
pod
á
og
Ċ
w przypadku nadci
Ğ
nienia w obwodzie c.o. W
przeciwnym razie, je
Ğ
li zajdzie potrzeba zadzia
á
ania
zaworu bezpiecze
Ĕ
stwa i pomieszczenie zostanie zalane
wod
ą
, producent kot
á
a nie b
Ċ
dzie ponosi
á
Ī
adnej
odpowiedzialno
Ğ
ci.
B
Przed monta
Ī
em dok
á
adnie przemy
ü
wszystkie przewody
rurowe instalacji, aby usun
ąü
pozosta
á
o
Ğ
ci lub
Summary of Contents for ALHENA TECH H
Page 45: ...45 IT cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H fig 48 fig 49 fig 50 5 6 6...
Page 103: ...103 ES cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H fig 48 fig 49 fig 50 5 6 6...
Page 160: ...160 RO cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H fig 48 fig 49 fig 50 5 6 6...
Page 217: ...217 PL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H wygl d 48 wygl d 49 wygl d 50 5 6 6...
Page 231: ...B 231 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H...
Page 232: ...232 EL B CE IT ES RO PL GR cod 3541V620 Rev 00 05 2021 A ALHENA TECH H 8 8...
Page 238: ...238 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H FH Fh 2 10 0 FH 2 Stop...
Page 249: ...249 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 3 27 27 b09 1 1 2bar 0 7bar F37 3...
Page 250: ...250 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 2 2 1 2 2 B 2009 142 5 C 15 C A 2 3 B...
Page 253: ...253 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 2 5 B B 3 mm 3A...
Page 254: ...254 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H B HAR H05 VV F 3x0 75 mm2 8 mm B 230 V...
Page 262: ...262 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H B 2 7 B 0 5 lt B 37...
Page 271: ...271 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 1 1 41 2 41 B 1 42 42 OK NO 1 1...
Page 273: ...273 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 1 43 2 43 3 44 4 5 45 43 44 45 1 2 3 4 5...
Page 274: ...274 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H A B 1 2 5 49 2 6 50 5 46 47 1...
Page 275: ...275 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 48 49 50 5 6 6...
Page 276: ...276 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 1 2 3 4 51 52 1 1 2 2 3 3 4...
Page 277: ...277 EL cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H 1 2 venturi 3 53 54 A 1 2 55 2 1 1 1 2...
Page 330: ...330 EN cod 3541V620 Rev 00 05 2021 ALHENA TECH H fig 48 fig 49 fig 50 5 6 6...
Page 343: ......