Laica SVC107 Instructions And Warranty Download Page 4

6

7

IT

IT

•  Il confezionamento sottovuoto non riduce la presenza di microrganismi: cuocere il cibo subito dopo 

averlo confezionato.

•  Essenziale è la qualità degli alimenti, che devono essere freschi. 

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 

(vedi fig.1)

1.  Pannello di controllo

a.  Tasto “ ”

b.  Tasto “ “

c.  Tasto “ ”

d.  Tasto “ ”

2. Impugnatura

3.  LED funzionamento

4.  Sistema di aggancio a pinza

5.  Corpo riscaldante

a.  Copertura elemento riscaldante

b.  Canali di flusso dell’acqua

c.  Elemento riscaldante

DATI TECNICI

•  Voltaggio:AC 220-240V 50/60Hz

•  Assorbimento elettrico: 1200W

•  Temperatura programmabile: da 25°C a 95°C

•  Capacità di circolazione: 6-15 L

•  Impermeabile IPX7

•  Impostazione timer: fino a 99 ore, 59 minuti 

•  Unità di misura °C

•  Display LED reverse

•  Tasti “touch sensor”: attivazione a sfioro

•  Condizioni ambientali di conservazione: +5°C +45°C; umidità relativa =<RH 95%

CONSIGLI PER L’USO

•  Il sistema di cottura sous vide prevede l’uso di sacchetti per alimenti e adatti alla cottura. I sacchetti 

vanno sigillati. Laica raccomanda il confezionamento sottovuoto che garantisce risultati ottimali. 

•  Inserire il cibo, condito a piacere, nel sacchetto ed effettuare il confezionamento sottovuoto con 

una macchina per sottovuoto LAICA. 

•  In preparazioni contenenti parti liquide, far uscire più aria possibile dal sacchetto ed effettuare la 

sola sigillatura dello stesso. 

•  Procedere con la cottura subito dopo il confezionamento sottovuoto. 

•  Durante la cottura accertarsi che il sacchetto sia sempre immerso nell’acqua per garantire una 

cottura uniforme. 

•  Nel selezionare la durata della cottura bisogna tenere presente lo spessore del cibo che si vuole 

cuocere: maggiore è lo spessore più lungo è il tempo di cottura.

•  Qualora si inseriscano più alimenti nello stesso sacchetto, distribuirli ben stesi per non creare 

sovrapposizioni che possano portare a una cottura disomogenea.

•  In caso di sovracottura, la cottura a bassa temperatura consente di non rovinare le pietanze: 

l'alimento non si brucia, non diventa stopposo e non rinsecchisce.

•  Tempi e temperature di cottura posso variare a seconda del gradimento personale e dello stile di 

esecuzione del piatto.

Nel sito www.laica.it è disponibile un'ampia sezione dedicata alle ricette da realizzare, semplicemente, 

nella propria cucina, con i dispositivi per cottura Sous Vide LAICA.

ISTRUZIONI PER L’USO

1.  Al primo utilizzo sciacquare sotto acqua corrente il corpo riscaldante senza bagnare l’impugnatura. 

2.  Posizionare il recipiente di cottura su una superficie piana, solida, non infiammabile e resistente 

al calore.

3.  Inserire il termocircolatore nella pentola e fissarlo alla parente del recipiente adatto alla cottura 

aprendo il sistema di aggancio a pinza. 

4.  Riempire d’acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicazioni MIN. e MAX presenti 

sul corpo riscaldante. Tenere presente che il livello dell’acqua aumenta con l’immersione del 

sacchetto. 

Il livello dell’acqua deve essere sempre compreso tra MIN. e MAX.

 

Si consiglia di utilizzare acqua tiepida per velocizzare la fase di riscaldamento della stessa.

5.  Collegare l’apparecchio ad una presa di alimentazione: il tasto   si illumina, sul display 

lampeggia “0” e il LED di funzionamento si accende (colore rosso), il dispositivo è in stand-by.

6.  Premere il tasto  : l’apparecchio emette un segnale acustico e il display visualizza la temperatura 

e il tempo preimpostati di 55.0°C e 2 ore, il LED di funzionamento diventa blu. 

7.  Per impostare la temperatura premere il tasto  : sul display lampeggia “55.0”, regolare il dato 

premendo i tasti   e  . Ad ogni pressione dei tasti la temperatura varia di 0.5°C, tenere 

premuto uno dei tasti per accellerare lo scorrimento dei numeri. Durante lo scorrimento rapido il 

dato varia di 5°C. Confermare premendo il tasto  .

8.  Sul display lampeggia “2:00”: regolare in successione i minuti e le ore premendo i tasti   e  . 

Ad ogni pressione dei tasti il dato varia di 1 minuto, durante lo scorrimento rapido il dato varia 

di 5 minuti. Confermare premendo il tasto   e procedere con l’impostazione delle ore. Ad ogni 

pressione dei tasti il dato varia di 1 ora, durante lo scorrimento rapido il dato varia di 10 ore. 

9.  Premere il tasto   per avviare l’apparecchio: inizia la fase di riscaldamento dell’acqua e il display 

visualizza la temperatura reale della stessa. 

10. Quando l’acqua raggiunge la temperatura impostata per la cottura l’apparecchio emette 3 segnali 

acustici e inizia la fase di cottura: immergere il cibo sottovuoto nel recipiente. L’apparecchio 

visualizza il tempo impostato in modo decrescente.

  È possibile interrompere in qualsiasi momento la cottura tenendo premuto il tasto   per 3 

secondi: il display visualizza i dati impostati precedentemente. Per riprendere la cottura premere 

il tasto  , potrebbe essere necessario reimpostare il tempo di cottura.

11. Allo scadere del tempo impostato l’apparecchio emette 6 segnali acustici e si spegne (sul display 

compare la scritta “End”, il tasto   e il LED di funzionamento restano accesi).

12. Scollegare l’apparecchio dalla corrente disinserendo la spina e rimuovere il sacchetto contenente 

il cibo cotto con delle pinze resistenti al calore.

Se il cibo viene consumato subito è possibile rifinire la cottura in padella per alcuni minuti dopo averlo 

tolto dal sacchetto che lo contiene.

 In caso di consumo non immediato, si raccomanda di abbattere la temperatura 

dell’alimento subito dopo la cottura utilizzando un abbattitore o immergendo il 

sacchetto in acqua e ghiaccio.

Qualora l’acqua di cottura venga portata a temperature più basse di quella settata (per inserimento 

sacchetto sottovuoto o rabbocco con acqua fredda), l’apparecchio riporta automaticamente la 

temperatura al valore settato inizialmente, visualizzando costantemente la temperatura reale. 

Considerare questo aspetto per eventuali aggiustamenti dei tempi di cottura.

Italiano

Italiano

Summary of Contents for SVC107

Page 1: ...U I TERMOCIRKULATOR ZA VAKUUMSKO KUHANJE NA NISKOJ TEMPERATURI Upute i jamstvo TEPELN CIRKUL TOR PRO SOUS VIDE VA EN P I N ZK TEPLOT N VOD K OBSLUZE N vod k obsluze TEPELN CIRKUL TOR PRE SOUS VIDE VAR...

Page 2: ...g element cover b Water flow channels c Heating element LAICA S p A Viale del Lavoro 10 36021 Barbarano Mossano VI Italy Phone 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC10...

Page 3: ...ivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso...

Page 4: ...he il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacchetto Il livello dell acqua deve essere sempre compreso tra MIN e MAX Si consiglia di utilizzare acqua tiepida per velocizzare la fase di risc...

Page 5: ...tura CE riportata sul dispositivo relativa alla direttiva 2014 30 Ue inerente la compatibilit elettromagnetica ed alla 2014 35 Ue inerente al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro ta...

Page 6: ...for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug Handle the product with c...

Page 7: ...ble to use lukewarm water to speed up its heating 5 Connect the appliance to a power socket the button comes on 0 flashes on the display and the operation LED lights up red The device is now in stand...

Page 8: ...ated to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This produ...

Page 9: ...el aparato y NO tocar el panel de control con las manos mojadas o h medas NO tire del cable de alimentaci n o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto p...

Page 10: ...o entre M N y M X Se recomienda utilizar con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma 5 Conectar el aparato a una toma de alimentaci n la tecla se ilumina en la pantalla parpadea...

Page 11: ...a a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagn tica y a la 2014 35 Eu inherente al material el ctrico destinado para ser utilizado dentro de los l mites de tensi n Este producto...

Page 12: ...s nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Ger t im Falle eines Defekts und oder bei eingeschr nkter Funktionst chtigkeit aus ohne es dabei zu besch digen Wenden Sie sich...

Page 13: ...n Sie das Kochgef auf eine ebene stabile und feuerfeste Fl che 3 Den Erhitzer in den Kochtopf geben und an der Seitenwand des f r den gew nschten Garvorgang geeigneten Beh lters befestigen indem das B...

Page 14: ...oder durch eine unsachgem e Verwendung der Ger te oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgem e Entsorgung von Elektroger ten k nnte strafrechtliche Folgen haben Diese...

Page 15: ...Pour les r parations toujours s adresser au revendeur de confiance NE PAS brancher d brancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouill s ou humides NE PA...

Page 16: ...ce de serrage 4 Remplir d eau le r cipient jusqu un niveau compris entre les indications MIN et MAX pr sentes sur le corps chauffant Tenir compte du fait que le niveau de l eau augmente avec l immersi...

Page 17: ...ner des sanctions Ce produit est indiqu pour un usage domestique La conformit prouv e par le marquage CE sur l appareil est relative la directive 2014 30 Eu concernant la compatibilit lectromagn tiqu...

Page 18: ...34 35 EL E EL E Laica T Laica S p A Viale del Lavoro 10 36021 Barbarano Mossano VI Italy 39 0444 795314 795321 39 0444 795324 www laica com 34 34 36 36 37 38 38 38 39 14 MIN MAX...

Page 19: ...C 220 240V 50 60Hz 1200W 25 C 95 C 6 15 L IPX7 99 59 C LED reverse touch sensor 5 C 45 C RH 95 sous vide Laica LAICA www laica it Sous Vide LAICA 1 2 3 4 MIN MAX MIN MAX 5 0 LED 6 55 0 C 2 LED 7 55 0...

Page 20: ...38 39 EL E EL E 12 MAX Err MIN MAX 2012 19 25 400 CE 2014 30 u 2014 35 u 2 Laica 2 info laica com LAICA Laica Laica www laica com...

Page 21: ...ite iz elektri nega omre ja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte t...

Page 22: ...n ga pritrdite na rob primernega vsebnika za kuhanje sistemom za pritrditev na kle e 4 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na grelnem telesu Upo tevati morate da s...

Page 23: ...cije Ta izdelek je namenjen za doma o uporabo Na aparatu name en znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni zdru ljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o elektr...

Page 24: ...g rada odmah isklju ite ure aj Za popravke uvijek se obratite dobavlja u NEMOJTE priklju ivati ili isklju ivati ure aj i NEMOJTE djelovati na upravlja koj plo i s mokrim ili vla nim rukama NEMOJTE pov...

Page 25: ...ra uvijek biti izme u MIN i MAX Preporu ljivo je koristiti toplu vodu kako bi se ubrzala faza zagrijavanja vode 5 Priklju ite ure aj na uti nicu za napajanje tipka se uklju uje na zaslonu treperi 0 i...

Page 26: ...kom na ure aju se odnosi na Direktivu 2014 30 Eu koja se odnosi na elektromagnetsku kompatibilnost i na 2014 35 Eu koja se odnosi na elektri nu opremu namijenjenu za upotrebu unutar odre enih naponski...

Page 27: ...ojte od elektrick s t V p pad chyby a nebo poruchy vypn te spot ebi bez toho abyste s n m v ce manipulovali Kv li oprav se obra te na sv ho prodejce NIKDY nep ipojujte ani neodpojujte spot ebi a NIKDY...

Page 28: ...u na ploch pevn neho lav a tepeln odoln povrch 3 Vlo te ponorn va i do hrnce a p ipevn te ho ke st n n doby vhodn pro va en otev en m up nac ho syst mu 4 Napl te n dobu vodou a na rove mezi zna kami M...

Page 29: ...vn m pou v n m v robku Pou vejte v hradn dod van p slu enstv pou it jin ho p slu enstv ru platnost z ruky Z jak hokoliv d vodu neotv rejte za zen otev en nebo neopr vn n z sah do za zen definitivn ru...

Page 30: ...z dozoru Po dokon en pou vania ho vypnite a odpojte od elektrickej siete V pr pade chyby a alebo poruchy vypnite spotrebi bez toho aby ste s n m viac manipulovali Kv li oprave sa obr te na svojho pred...

Page 31: ...U ITIE 1 Pri prvom pou it opl chnite v hrevn teleso pod te cou vodou bez namo enia rukov te 2 Umiestnite varn n dobu na ploch pevn nehor av a iaruvzdorn povrch 3 Ponorn zariadenie vlo te do hrnca a k...

Page 32: ...lebo nespr vnym pou van m v robku Pou vajte v hradne dod van pr slu enstvo pou itie in ho pr slu enstva ru platnos z ruky Z ak hoko vek d vodu neotv rajte zariadenie otvorenie alebo neopr vnen z sah d...

Page 33: ...onserwacj produktu wy cznie pod nadzorem osoby doros ej Dzieci nie mog bawi si urz dzeniem NIGDY nie pozostawiaj urz dzenia bez nadzoru Pozostawiaj c upewnij si e urz dzenie jest od czone od sieci ele...

Page 34: ...c wod bez zamaczania uchwytu 2 Ustawi naczynie do gotowania na p askiej solidnej niepalnej i aroodpornej powierzchni 3 W o y termocyrkulator do miski i przymocowa go do ciany naczynia odpowiedniego do...

Page 35: ...ia ludzkiego zwi zanych z obecno ci substancji niebezpiecznych w urz dzeniach lub ich cz ciach Uwaga Niew a ciwa utylizacja sprz tu elektrycznego i elektronicznego mo e skutkowa karami Ten produkt jes...

Page 36: ...70 71 Note Note...

Reviews: