background image

10

11

 BALANZA DE COCINA ELECTRÓNICA – INSTRUCCIONES Y GARANTÍA

Estimado cliente, Laica desea agradecerle por haber elegido el presente producto, diseñado según criterios de 

fiabilidad y calidad para su completa satisfacción. 

IMPORTANTE

LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO

CONSERVAR PARA UNA REFERENCIA FUTURA

El manual de instrucciones se debe considerar como parte del producto y se debe conservar 

durante todo el ciclo de vida útil de la misma. 

En caso de cesión del aparato a otro propietario también se debe entregar toda la documentación. 

Para un uso seguro y correcto del producto, el usuario debe leer atentamente las instrucciones 

y las advertencias contenidas en el manual puesto que suministran importantes informaciones 

relativas a la seguridad de uso y mantenimiento. En caso de extravío del manual de instrucciones o 

necesidad de recibir mayor información o aclaraciones, comunicarse con la empresa a la dirección 

que se muestra debajo. Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano 

Vicentino (VI) – Italia

Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax +39 0444.795324 - www.laica.com

NOTA SÍMBOLOS

 Advertencia 

 

 

 Prohibición

ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD

•  Antes del uso del producto controlar que el aparato esté íntegro y sin daños visibles. En caso de dudas no 

utilizar el aparato y dirigirse a su vendedor.

•  Tener la bolsa de plástico de la confección lejos de los niños: peligro de asfixia.

•  Este aparato está destinado exclusivamente para el uso al cual se ha proyectado y de la manera que se 

describe en las instrucciones de uso. Cualquier otro uso se considera inadecuado y por lo tanto peligroso. El 

fabricante no se puede considerar responsable por eventuales daños derivados de usos inadecuados o errados.

•  Este aparato puede ser utilizado de manera autónoma por niños de edad igual o superior a 8 años.

•  Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentalmente reducidas, 

o por personas inexpertas, sólo si previamente han sido instruidas sobre el uso en condiciones de seguridad 

y si se han informado sobre los peligros relacionados con el producto mismo. Los niños no deben jugar con 

el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no se pueden realizar por niños sin la adecuada 

vigilancia de un adulto.

•  En caso de avería y/o mal funcionamiento, apagar el aparato sin alterarlo. Para las reparaciones dirigirse 

siempre a su vendedor.

•  Tratar con precaución la balanza, protegerla de golpes, cambios de temperatura extremos, humedad, polvo, luz 

directa del sol y fuentes de calor. 

 Asegurarse que nunca entren líquidos en el cuerpo de la balanza. Este aparato no es impermeable. No deje y 

no utilice la balanza en ambientes saturados de agua; una humedad superior al 85 % o el contacto con agua 

u otros líquidos pueden causar corrosión y comprometer el correcto funcionamiento del dispositivo. 

USO EN SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS

•  Quitar las baterías si no se usa la balanza por largos períodos de tiempo y conservarlas en un lugar fresco y 

seco a temperatura ambiente.

 NO recargar las baterías si no son recargables.

 NO realizar la recarga de las baterías recargables con distinta modalidad de la que se indican en el manual o 

con aparatos no indicados.

 No exponer las baterías a fuentes de calor y a los rayos directos del sol. El incumplimiento de esta indicación 

puede dañar y/o hacer explotar las baterías.

 NO arrojar las baterías al fuego.

•  La remoción o la sustitución de las baterías se debe realizar por personal adulto. 

•  Tener las baterías lejos del alcance de los niños: la ingestión de las baterías constituye un peligro mortal. En 

caso de ingestión consultar inmediatamente un médico.

•  El ácido contenido en las baterías es corrosivo. Evitar el contacto con la piel, los ojos y las vestimentas.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 

(ver fig.1)

1.  Plato de la balanza

2. Display 

3.  Tecla de encendido/apagado

4.  Tecla de selección de la unidad de medida (kg/lb/)

5.  Compartimiento de las baterías

6.  Cuenco (cuando incluido en el suministro en el modelo)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

-  1 batería de litio 3V CR2032 sustituible

-  DISPLAY LCD

-  Teclas “touch sensor”: activación por contacto

-  Condiciones ambientales de ejercicio: +10°C +40°C; humedad relativa 

85%

-  Condiciones ambientales de conservación: +10°C +50°C; humedad relativa 

85%

INSTRUCCIONES DE USO

PRIMER USO

•  La presente balanza funciona con una batería de litio sustituible de 3V tipo CR2032.

•  En el primer uso quitar la película protectora de la batería antes del uso. 

SELECCIÓN UNIDAD DE MEDIDA

Encienda la balanza pulsando el botón “O/I/TARE” y controlar la unidad de medida que se indica en la pantalla (g 

o lb:oz para los sólidos y ml o fl oz para los líquidos). Para modificar la unidad de medida, pulse el botón “MODE”. 

USO

1)  Coloque la balanza en una superficie plana y rígida. 

2)  Pulse el botón “O/I/TARE”. Cuando en la pantalla aparece “0 g / lb 0 : 0.0 oz” la balanza está lista para pesar 

3)  Coloque los alimentos sobre el plato de la balanza o en el cuenco (cuando está incluido en el suministro) y 

realice la pesada.

4)  El apagado se realiza de modo automático cuando el aparato no se utiliza durante unos 2 minutos. Para alargar 

la duración de las baterías, apague la balanza tocando el botón “O/I/TARE” durante unos 3 segundos.

5)  Quite los alimentos de la balanza.

  Atención: no sobrecargue la balanza superando su capacidad (indicada en el fondo de la balanza).

FUNCIÓN TARA

La función tara permite poner a cero, en cualquier momento, la pantalla de la balanza, también permite realizar la 

tara de un plato de apoyo o más pesadas sin quitar los ingredientes ya pesados.

1)  Realice la primera pesada tal y como se describe en el apartado “Utilización”.

2)  Pulse el botón “O/I/TARE” para volver a colocar la pantalla en “0 g / lb 0 : 0.0 oz”.

3)  Realice las pesadas sucesivas.

SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS

Cuando la pantalla muestra “LO” o el símbolo de la batería, realice la sustitución de las baterías con cuatro de 

tipo análogo. 

1.  Abra el compartimiento de las baterías mediante el linguete de la tapa.

2.  Quite la batería descargada y elimínela como se indica en el párrafo “Procedimiento de eliminación”.

3.  Introduzca la nueva batería teniendo presente la polaridad indicada.

4.  Cierre el compartimiento de las baterías.

MANTENIMIENTO

•  Conservar el aparato en un lugar fresco y seco.

•  Limpie la balanza y el cuenco con un paño húmedo. 

•  No utilice nunca productos químicos o abrasivos.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Problem

Posible causa

Solución

La balanza no se enciende

Las baterías están descargadas Sustituir las baterías

La pantalla visualiza “Lo”o 

el símbolo de la batería

Las baterías están descargadas Sustituir las baterías

La pantalla visualiza “Err”, 

“EEEE”, “OVER” o bien 

“O-Ld”

Peso superior a la capacidad de 

la balanza

Quite rápidamente el peso de la balanza 

para no dañarla y controle la capacidad 

máxima

Todos los pesos son aproximados siendo redondeados por exceso o defecto a la división más cercana.

Aseguramos una precisión con tolerancia de +/-1%.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN

El símbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida separada de los equipos eléctricos y 

electrónicos

 (Dir. 2012/19/Eu-WEEE)

. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo 

municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o 

entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas 

funciones. En caso de que el aparato a eliminar tenga una dimensión inferior a los 25 cm es posible entregarlo en 

un punto de venta con un metraje superior a los 400 metros cuadrados sin obligación de comprar un nuevo 

dispositivo similar. Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con 

el propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento 

de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la 

presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de 

sus partes. Cuidado! Una eliminación no correcta de equipos eléctricos y electrónicos podría conllevar sanciones.

Para la correcta eliminación de las baterías

 (Dir.2013/56/Eu) no arrojar las baterías en la basura doméstica 

sino

 eliminar como residuo especial en los puntos de recogida indicados para el reciclaje. Para mayor información 

sobre la eliminación de las pilas descargadas contacte con la tienda donde ha comprado el aparato que contenía 

las baterías, con el municipio o con el servicio local de eliminación de residuos.

Este producto está indicado para un uso doméstico. La conformidad, probada por el marcado CE 

indicado en el dispositivo, es relativa a la directiva 30/2014/Eu inherente la compatibilidad 

electromagnética. Este producto es un instrumento electrónico que ha sido averiguado para garantizar, 

al estado actual de los conocimientos técnicos, sea de no interferir con otros aparatos en las cercanías, 

(compatibilidad electromagnética) sea de estar seguro si utilizado según las indicaciones de las instrucciones para 

el uso. En caso de comportamientos anómalos del dispositivo, no continuar con el uso y eventualmente contactar 

directamente al productor.

GARANTÍA

Este aparato está garantizado por 2 años a partir de la fecha de compra, que debe estar certificada 

por el sello 

y firma del revendedor y el recibo fiscal, que se conservará adjunto.

 Dicho periodo es conforme a la 

legislación vigente y se aplica solamente en el caso en que el consumidor sea un sujeto particular. Los productos 

Laica han sido proyectados para el uso domestico y no se permite el empleo en ejercicios públicos. La garantía 

ampara sólo los defectos de producción y no es válida si el daño fuera causado por un accidente, uso incorrecto, 

negligencia o uso impropio del producto. Emplee sólo los accesorios entregados, el empleo de otros accesorios 

puede hacer que la garantía pierda su validez. No abra por ningún motivo el aparato; en caso de apertura o 

alteración, la garantía pierde definitivamente su validez. 

La garantía no se aplica a las partes sometidas a desgaste debido al uso y a las baterías cuando se suministren en 

dotación. Pasados los 2 años desde la compra, la garantía se vence; en este caso las intervenciones de asistencia 

técnica se realizarán bajo pago. Informaciones sobre las intervenciones de asistencia técnica, sea en garantía o 

bajo pago, se pueden solicitar contactando [email protected]. No es debida ninguna forma de contribución para las 

reparaciones o sustituciones de productos inclusos en los términos de la garantía. 

En caso de averías, diríjase al revendedor; NO envíe directamente a LAICA. Todas las intervenciones en garantía 

(incluso aquellas de sustitución del producto o de una de sus partes) no extienden la duración del periodo de 

garantía original del producto sustituido. El fabricante no se considera responsable por posibles daños que puedan, 

directa o indirectamente, afectar a personas, cosas o animales domésticos por la inobservancia de todas las 

disposiciones indicadas en este manual de instrucciones y, especialmente, referidas a las advertencias sobre la 

instalación, uso y mantenimiento del aparato. Es facultad de la sociedad Laica, al estar constantemente empeñada 

en la mejora de sus propios productos, modificar sin preaviso alguno totalmente o en parte los productos presentes 

en el catálogo en relación a necesidades de producción, sin que ello comporte responsabilidad alguna por parte 

de la sociedad Laica o de sus vendedores. 

BENESSERE LAICA, S.L.

P.I. Salinetas, Avda. de la Libertad, nº21 - 03610 Petrer (Alicante)
Tfno: 96.696.10.40 - FAX 966961046 - E-mail: [email protected] - C.I.F. B-53613030

ES

Español

ES

Español

                             7 / 16

                             6 / 14

                             7 / 16

Summary of Contents for LC114

Page 1: ...ike potro a ke elektronike i IT ure aja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji Na a stranica vam omogu ava da istra ite najnovije informacije detaljne karakteristike i konkurentne cene...

Page 2: ...uka ELEKTRONICK KUCHY SK V HA Informace a z ruka ELEKTRONICK KUCHYNSK V HY Haszn lat s garancia ELEKTRONIKUS KONYHAI M RLEG ISTRUZIONI E GARANZIA BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA FR EN ES PT DE RO CS SK...

Page 3: ...rie 6 Castron dac modelul este prev zut PRODUCT DESCRIPTION 1 Scale plate 2 Display 3 On off button 4 Key to select unit of measurement kg lb 5 Battery compartment 6 Bowl where applicable depending up...

Page 4: ...0 0 0 oz 3 Procedere con le ulteriori pesate SOSTITUZIONE BATTERIE Quando il display mostra LO o il simbolo della batteria procedere alla sostituzione con batterie dello stesso tipo 1 Aprire il vano...

Page 5: ...ragraphe Utilisation 2 Effleurer la touche O I TARE pour remettre l cran 0 g lb 0 0 0 oz 3 Continuer avec les autres pes es SUBSTITUTION DES PILES Il faut remplacer les piles quand l afficheur affiche...

Page 6: ...urn the display to 0 g lb 0 0 0 oz 3 Proceed with further weighings REPLACING BATTERIES When the LO or the battery symbol appears on the display replace the batteries with a similar type 1 Open the ba...

Page 7: ...DE LAS BATER AS Cuando la pantalla muestra LO o el s mbolo de la bater a realice la sustituci n de las bater as con cuatro de tipo an logo 1 Abra el compartimiento de las bater as mediante el linguete...

Page 8: ...a tara de um eventual prato de apoio ou v rias pesagens sem remover os ingredientes j pesados 1 Efetuar a primeira pesagem tal como descrito no par grafo Uso 2 Tocar na tecla O I TARE para voltar a c...

Page 9: ...s 2 Ber hren Sie die Taste O I TARE um das Display auf 0 g lb 0 0 0 oz zur ckzubringen 3 Fahren Sie mit weiteren Wiegevorg ngen fort AUSTAUSCH DER BATTERIEN Nehmen Sie wenn das Display LO oder das Sym...

Page 10: ...aica com 8 85 1 1 2 3 4 kg lb 5 6 1 3V CR2032 LCD touch sensor 10 C 40 C 85 10 C 50 C 85 3V CR2032 O I TARE g lb oz ml fl oz KG LB 1 2 O I TARE 0 g lb 0 0 0 oz 3 4 2 O I TARE 3 5 1 2 O I TARE 0 g lb 0...

Page 11: ...urie de suport sau s efectua i mai multe c nt riri f r a scoate ingredientele deja c nt rite 1 Efectua i prima c nt rire urm nd instruc iunile din paragraful Utilizare 2 Atinge i butonul O I TARE pent...

Page 12: ...ngredienc 1 Prove te prvn v en jak je pops no v odstavci Pou it 2 Dotkn te se tla tka O I TARE tak aby se na displeji znovu zobrazilo 0 g lb 0 0 0 oz 3 Pokra ujte v dal m v en V M NA BATERI Kdy se na...

Page 13: ...t rie rovnak ho typu 1 Otvorte priestor pre bat rie pomocou jaz ka krytu 2 Vyberte vybit bat rku a zlikvidujte ich pod a opisu v odseku Postup likvid cie 3 Vlo te nov bat riu pri om majte na pam ti oz...

Page 14: ...gy hogy a kijelz n vissza lljon a 0 g lb 0 0 0 oz felirat 3 V gezz k el a t bbi m r st ELEMCSERE Amikor a kijelz n LO felirat vagy az elem szimb luma jelenik meg cser lj k ki az elemeket ugyanolyan t...

Page 15: ...NOTE NOTE Powered by TCPDF www tcpdf org...

Page 16: ...na ovom dokumentu stoga nismo odgovorni za eventualne gre ke propuste ili neta nosti koje se mogu na i unutar njega Tehnoteka ne odgovara za tetu nanesenu korisnicima pri upotrebi neta nih podataka U...

Reviews: