laguna PT8150 Installation And Maintenance Manual Download Page 19

instrUÇÕes iMportAntes de segUrAnÇA

Leia cuidadosamente antes da instalação e colocação em funcionamento

AViso 

- Para evitar ferimentos, deve seguir as precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes:

 

1.

 

leiA e sigA todAs As instrUÇÕes de segUrAnÇA 

e todos os avisos importantes 

   sobre a bomba antes da respectiva utilização. Se não seguir estas advertências, poderá danificar a bomba.
 

2. perigo

 - Para evitar possíveis choques eléctricos, deve tomar cuidados especiais, uma vez que é utilizada água na utilização do equipamento para lagos. 

   Não tente efectuar reparações para cada uma das seguintes situações; devolva o equipamento à instituição de manutenção autorizada ou elimine o equipamento.

iMportAnte:

 A alimentação eléctrica desta bomba só deverá ser efectuada através de uma tomada GFCI ou de um circuito protegido. Se o GFCI (Interruptor de 

Corrente Com Falhas de Ligação à Terra) se desligar, desligue da electricidade o cabo de alimentação e retire a bomba do filtro da água.

   

A.

 Não utilize o equipamento se este tiver uma ficha ou um cabo danificado, se funcionar de forma errada, se o deixar cair ou se estiver danificado de alguma 

     forma. O cabo de alimentação deste equipamento não pode ser substituído; se o cabo estiver danificado, deve eliminar o equipamento. Nunca corte o cabo  

     de alimentação.

   b. AViso

 - É necessária supervisão quando o equipamento é utilizado por crianças ou junto das mesmas.  Este equipamento não deve ser utilizado por 

     pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, excepto sob  

     supervisionamento ou caso tenham recebido instruções de utilização do equipamento por alguém responsável pela sua segurança. As crianças devem ser  

     supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento.

   

c. 

Para evitar ferimentos, não toque nas partes móveis ou quentes.

   

d. cUidAdo

 – – Desligue sempre a alimentação de todos os dispositivos eléctricos do lago antes de colocar as mãos na água, antes de colocar ou retirar 

     peças e durante a instalação, manutenção ou manuseamento do equipamento. Nunca puxe um cabo com força para retirar uma ficha da tomada. Agarre a  

     ficha e puxe-a para retirá-la da tomada. Desligue sempre da tomada eléctrica a ficha da bomba quando não estiver a utilizar o equipamento.

   e. 

Esta é uma bomba submersível para lagos. Não dê outra utilização à bomba para além daquela a que foi destinada (isto é: não a utilize em piscinas, 

     banheiras, etc.). A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante da bomba pode provocar uma situação de insegurança.

   F. 

Não utilize esta bomba em piscinas ou noutras situações onde haja pessoas dentro de água.

   

g. 

Esta bomba deve ser utilizada com uma temperatura da água até 35°C 

   

h. 

Não utilize esta bomba com líquidos inflamáveis ou potáveis.

   

i. 

Esta bomba deve ser utilizada apenas dentro e fora de casa.

   

J. 

Não instale nem guarde o equipamento em locais expostos a temperaturas abaixo dos 0 °C.

   

K. 

Certifique-se de que a bomba está colocada com segurança antes de a colocar em funcionamento. Não deixe que a bomba seque. A bomba deve estar 

     totalmente imersa na água. Esta bomba nunca deve funcionar fora da água.

   

l. 

Se for necessário um cabo de extensão, deve utilizar um cabo apropriado. Um cabo com uma capacidade de amperes ou watts inferior à do equipamento 

     pode sobreaquecer. Deverá ter cuidado ao colocar o cabo de alimentação, de forma a que ninguém o puxe ou tropece sobre o mesmo.

   

M. 

Para uma utilização completa e para melhor compreender este produto, recomenda-se que leia cuidadosamente este manual e que o compreenda. Se não 

     seguir estas advertências, poderá danificar o produto.

   

n. 

Apenas para as unidades norte-americanas: 

AViso:

 Este equipamento possui um cabo de 3 fios com ligação à terra (ficha de 3 pinos). Esta ficha só irá encaixar numa tomada eléctrica adequada para uma ficha 

de 3 pinos. Esta é uma função de segurança. Se a ficha não encaixar na tomada, contacte um electricista para substituir a tomada. Não tente ignorar o pino de ligação à 

terra que lhe permite maior segurança.

 

gUArde estAs instrUÇÕes

AMéricA do norte

Modelo

pt8150

pt8155

pt8160

Taxa de Fluxo Máxima

185 U.S. GPH 

(700 LPH)

400 U.S. GPH 

(1500 LPH )

529 U.S. GPH 

(2000 LPH)

Altura Máxima da 
Cabeça 

3' (0.9 m)

5' 3" (1.6 m)

6' 6" (2.0 m)

Volume Máximo do Lago 

370 US gal 

(1400 L)

800 US gal 

(3000 L )

1058 US gal 

(4000 L )

Potência

13.5 W

25 W

37 W

Tensão

 120 V/60 Hz  

 120 V/60 Hz  

 120 V/60 Hz  

Amperagem

0.25 A

0.45 A

0.73 A

Comprimento do Cabo 
de Alimentação

33' (10 m)

33' (10 m)

33' (10 m)

Diâmetro Interior  

1" (25 mm)

1" (25 mm)

1 1/4" (32 mm)

Diâmetro Exterior

5/8" (16 mm)

3/4" (19 mm)

3/4" (19 mm)

eU/UK

Modelo

pt8150

pt8155

pt8160

Taxa de Fluxo Máxima

720 LPH

1440 LPH

1800 LPH

Altura Máxima da 
Cabeça 

0.9 m

1.6 m

2.0 m

Volume Máximo do Lago 

1400 L

3000 L 

4000 L 

Potência

10 W

25 W

30 W

Tensão

230 V/50 Hz

230 V/50 Hz

230 V/50 Hz

Amperagem

0.073 A

0.17 A

0.27 A

Comprimento do Cabo 
de Alimentação

10 m

10 m

10 m

Diâmetro Interior  

25 mm

25 mm

32 mm

Diâmetro Exterior

16 mm

19 mm

19 mm

especificações da bomba

Summary of Contents for PT8150

Page 1: ...T DE BOMBA PARA FUENTES Y ESTANQUES Para usar en interiores o exteriores KIT DA BOMBA DE FONTE PARA LAGOS Guia de instala o KIT VIJVERFONTEINPOMP Installatiehandleiding Beautifully simple water garden...

Page 2: ...T8161 for pump PT8160 PT8152 for pump PT8150 Accessories kit Includes riser stem components and two fountainheads PT8157 for pump PT8155 PT8162 for pump PT8160 Replacement Parts Exploded View CORD CLI...

Page 3: ...sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children...

Page 4: ...debris Check hose for blockages Check that the fountain heads are free from debris Check that the flow control is not set to the lowest flow POOR FOUNTAIN DISPLAY Clean fountain head Check that the f...

Page 5: ...manship for a period of two 2 years from date of purchase This warranty is valid only under normal operating conditions for which the Pump is intended This warranty does not apply to any unit that has...

Page 6: ...160 PT8152 pour pompe PT8150 Trousse d accessoires Comprend les composants du tube de mont e et deux jets de fontaine PT8157 pour pompe PT8155 PT8162 pour pompe PT8160 ATTACHE CORDON MOTeuR VENTOUSE C...

Page 7: ...esdebains etc L emploide fixationsnirecommand esnivenduesparlefabricantdelapompepeut tresourcedesituationsdangereuses F Nepasseservirdecettepompedansdespiscinesnidansd autressituationso despersonnesso...

Page 8: ...eprendrasonactivit D PANNAGE FAIBLED BITPROVENANTDELAPOMPE V rifierqu iln yaaucund brissurlebo tier purateur V rifierquelestuyauxnesontpasbloqu s V rifierqu iln yaaucund brissurlesjetsdefontaine V rif...

Page 9: ...tetsurlesautresproduits rendez voussurwww hagen com GARANTIE Cettepompeestgarantiecontretoutd fautdemat riauetdefabricationpourunep riodededeux 2 ans partirdeladated achat Cettegarantieestvalideseulem...

Page 10: ...e Pumpe PT8155 PT8161 f r die Pumpe PT8160 PT8152 f r die Pumpe PT8150 Zubeh r Set Enth lt Steigrohr Komponenten und zwei Springbrunnend sen PT8157 f r die Pumpe PT8155 PT8162 f r die Pumpe PT8160 Kab...

Page 11: ...er am Stecker anfassen und ziehen Ger te die nicht benutzt werden immer vom Stromnetz trennen E Dies ist eine unter Wasser tauchbare Teichpumpe Benutzen Sie diese Pumpe nur f r den vorgesehenen Verwen...

Page 12: ...h blockiert wird berpr fen Sie ob die Springbrunnen D sen frei von Verunreinigungen sind berpr fen Sie die Durchflusskontrolle Sie sollte nicht auf den geringsten Durchfluss eingestellt sein SCHLECHTE...

Page 13: ...esem und anderen Produkten besuchen Sie www hagen com GARANTIE Wir garantieren Ihnen dass diese Pumpe bei normaler Verwendung f r die Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs von Material bzw V...

Page 14: ...ba PT8155 PT8161 for pump PT8160 PT8152 para la bomba PT8150 Kit de accesorios Incluye los componentes de la tobera y dos alturas de elevaci n PT8157 para la bomba PT8155 PT8162 para la bomba PT8160 P...

Page 15: ...n otra funci n para la que no fue destinada p ej no la utilice en piscinas ba os etc El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante de la bomba puede crear condiciones de uso pel...

Page 16: ...ROBLEMAS LA BOMBA TIENE POCO CAUDAL Verifique que la caja del filtro no presente desechos Verifique que la manguera no est bloqueada Verifique que las alturas de elevaci n no presenten desechos Verifi...

Page 17: ...www hagen com GARANT A Esta bomba tiene una garant a por defectos en el material o en la fabricaci n por un per odo dos 2 a os a partir de la fecha de compra Esta garant a s lo es v lida en condicion...

Page 18: ...bomba PT8155 PT8161 para a bomba PT8160 PT8152 para a bomba PT8150 Kit de acess rios Inclui componentes do bra o aspersor e duas cabe as da fonte PT8157 para a bomba PT8155 PT8162 para a bomba PT8160...

Page 19: ...to n o a utilize em piscinas banheiras etc A utiliza o de acess rios n o recomendados ou vendidos pelo fabricante da bomba pode provocar uma situa o de inseguran a F N o utilize esta bomba em piscinas...

Page 20: ...os nas cabe as da fonte Verifique se o controlo do fluxo n o est definido para o fluxo mais reduzido FRACO ASPECTO DA FONTE Limpe a cabe a da fonte Verifique se o controlo do fluxo n o est definido pa...

Page 21: ...bra durante dois 2 anos a partir da data de compra Esta garantia v lida apenas nas condi es normais de funcionamento para que a Bomba foi concebida Esta garantia n o se aplica a qualquer unidade que t...

Page 22: ...ssen PT8156 voor pomp PT8155 PT8161 voor pomp PT8160 PT8152 voor pomp PT8150 Accessoirekit Bevat stijgbuisonderdelen en twee fonteinkoppen PT8157 voor pomp PT8155 PT8162 voor pomp PT8160 SNOERKLEM MOT...

Page 23: ...onderdompelbare vijverpomp Gebruik deze pomp niet voor andere doeleinden d w z niet gebruiken in zwembaden badkamers enz Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen of verkocht door de fabr...

Page 24: ...oleer of er geen puin in de filterkooi zit Controleer of de buis niet is geblokkeerd Controleer of er geen puin in de fonteinkoppen zit Ga na of de debietregeling niet op het laagste debiet is ingeste...

Page 25: ...over dit en andere producten surf naar www hagen com GARANTIE Deze pomp is gewaarborgd tegen materiaal en productiefouten gedurende een periode van twee 2 jaar vanaf de aankoopdatum Deze garantie is...

Page 26: ...ervicio a la Clientela S LO EN CANAD L nea gratuita 1 800 551HAGEN 1 800 554 2436 Entre las 9 00 y las 16 30 horas hora del Este S LO EN LOS EE UU L nea gratuita 1 800 724 2436 Entre las 9 00 y las 16...

Reviews: