background image

-17-

www.igmtools.com

KINDER UND BESUCHER DES ARBEITSBEREICHS AUSSERHALB 

VON REICHWEITE DER MASCHINE HALTEN. 

Halten Sie alle 

Kinder und unerfahrenes Personal in einem sicheren Abstand vom 

Arbeitsbereich.

VOR WARTUNG MASCHINE VON STROMVERSORGUNG TRENNEN.

MASCHINENTEILE AUF BESCHÄDIGUNG ÜBERPRÜFEN. 

Die Anlage 

ordnungsmäßig reparieren oder alle beschädigten Teile austauschen, 

bevor sie weiter verwendet wird. 

DIE NICHTBEACHTUNG DIESER REGELN KANN ZU 

SCHWERVERLETZUNGEN FÜHREN.

3.3 Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen

WEITERE SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR DIE ABSAUGANLAGE

 

Bestimmungsgemäße Verwendung. 

Die Absauganlage ist 

ausschließlich zum Sammeln von Sägemehl und Spänen von 

Holzbearbeitungsmaschinen bestimmt. Verwenden Sie diese Anlage nicht, 

um Metalle, Leim, Steine, Gipskarton, Asbest, Bleifarben, Kieselsäuren, 

Flüssigkeiten, Aerosole oder andere brennbare, entzündliche oder 

gefährliche Werkstoffe abzusaugen.

Gefährliche Stäube. 

Bei Verwendung der Maschinen entstandene stäube 

können Krebs, Geburtsschäden oder eine langfristige Beschädigung 

von Atemwegen verursachen. Seien Sie sich der mit Verwendung jedes 

Werkstoffs verbundenen Staubgefahren bewusst. Tragen Sie stets ein 

angemessenes Atemschutzgerät, um das Risiko zu reduzieren.

Stauballergien. 

Staub aus bestimmten Hölzern kann bei Menschen und 

Tieren eine allergische Reaktion hervorrufen. Vergewissern Sie sich, dass 

Sie wissen, welcher Art von Holzstaub Sie ausgesetzt werden, falls die 

Möglichkeit einer allergischen Reaktion besteht.

Atemschutzgerät verwenden. 

Feinstaub, der zu klein ist, um im Filter 

aufgefangen zu werden, wird während des Betriebs in die Umgebungsluft 

geblasen. Tragen Sie beim Betrieb - auch für kurze Zeit - stets ein 

angemessenes Atemschutzgerät, um das Risiko einer dauerhaften 

Beschädigung der Atemwege zu vermeiden.

Abfallsäcke und Behälter entleeren. 

Tragen Sie beim Entfernen von 

Staub aus dem Sammelbehälter stets ein Atemschutzgerät und eine 

Schutzbrille. Staub stets fern von Zündquellen und in dafür vorgesehene 

Behälter entsorgen.

Von Stromversorgung trennen. 

Schalter ausschalten und Absauganlage 

von der Stromversorgung trennen und Motor vollständig zum Stillstand 

kommen lassen, bevor Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen oder 

jegliche Service-, Reinigungs-, Wartungs- oder Einstellungsarbeiten 

durchführen.

Schwebende Staubpartikel und Zündquellen. 

Absauganlage nicht in 

Bereichen mit hohem Explosionsrisiko betreiben.  Bereiche mit hohem 

Risiko umfassen, ohne darauf beschränkt zu sein, Bereiche in der Nähe 

von Zündflammen, offenen Flammen oder anderen Zündquellen.

Brandschutzmaßnahmen. 

Die Absauganlage nur an Orten 

betreiben, die mit einem Feuerlöschsystem ausgestattet sind oder wo 

Brandschutzmaßnahmen wie etwa Feuerlöscher verfügbar sind.

Mit Schaufellüfter verbundene Gefahren. 

Während des Betriebs Hände 

oder Werkzeuge niemals in die Nähe der Absaugöffnung bringen - aus 

welchem Grund auch immer. Das starke Saugen könnte leicht einen 

versehentlichen Kontakt mit dem Schaufellüfter verursachen, was zu 

schweren Verletzungen oder Beschädigung der Maschine führen kann. 

Kleine Tiere und Kinder stets von der Absaugöffnung halten.

Funken vermeiden. 

Lassen Sie niemals zu, dass Stahl oder Steine den 

Lüfter berühren - dadurch können Funken gebildet werden. Die Funken 

können lange Zeit in Holzstaub schwelen, bevor ein Feuer überhaupt 

erkannt wird.  Wenn Sie versehentlich in Holz schneiden, das metallische 

Fremdkörper enthält (Nägel, Heftklammern, usw.), die Absauganlage 

sofort ausschalten, von Stromversorgung trennen und warten, bis der 

Lüfter zum Stillstand gekommen ist. Anschließend den Sammelbehälter in 

einen zugelassenen luftdichten Metallbehälter entleeren.

Betriebsstandort. 

Um das Risiko von Feinstaubaussetzung zu 

reduzieren, dauerhaft aufgestellte Absauganlagen außerhalb des 

Arbeitsbereichs oder in einem anderen mit Staubdetektor ausgestatteten 

Raum platzieren. Die Absauganlage nicht in feuchten oder nassen 

Bereichen verwenden - ein Kontakt der Maschine mit Wasser oder einer 

feuchten Umgebung kann zu Stromschlägen führen oder die Lebensdauer 

der Maschine beeinträchtigen.

Statische Elektrizität. 

Kunststoffstaubführungen erzeugen statische 

Elektrizität, wenn dadurch Holzspäne geführt werden. Obwohl durch 

statische Elektrizität verursachte Funken selten sind, können sie 

Explosion oder Brand verursachen. Um dieses Risiko zu vermeiden, 

ist dafür zu sorgen, dass alle Staubleitungen mit einem Erdungsdraht 

angemessen geerdet sind.

Regelmäßige Reinigung. 

Sammelsäcke und Behälter regelmäßig 

überprüfen/entleeren, um das Ansammeln von Feinstaub zu vermeiden 

- es kann das Brandrisiko erhöhen. Arbeitsbereich, wo die Maschine 

verwendet wird, regelmäßig aufräumen - übermäßige Staubansammlung 

an Deckenleuchten, Heizungen, Schalttafeln oder anderen Wärmequellen 

erhöht das Brandrisiko.

WARNUNG: VERNACHLÄSSIGUNG VON 

VORBEUGUNGSMASSNAHMEN KANN ZU

LEICHTEN VERLETZUNGEN ODER BESCHÄDIGUNG DER 

MASCHINE FÜHREN.

WARNUNG: VERNACHLÄSSIGUNG VON 

VORBEUGUNGSMASSNAHMEN KANN ZU

SCHWERVERLETZUNGEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN.

DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN. 

Greifen Sie darauf zurück, falls erforderlich und verwenden Sie 

diese, um andere Personen anzuweisen.

3.5 Motor

Die Maschine ist für 400 Volt, 50 Hz Wechselstrom bestimmt. 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss der Maschine an 

Stromversorgung, dass sich der Schalter in AUS-Position befindet.

3.6 Anweisungen zur Erdung

WARNUNG: DIE MASCHINE MUSS BEIM BETRIEB GEERDET SEIN, DAMIT DIE 

BEDIENER VOR STROMSCHLÄGEN GESCHÜTZT SIND.

Diese Maschine muss dauerhaft geerdet sein. Schließen Sie die 

Maschine nur an einen ordnungsgemäß geerdeten Stromkreis an.

Im Falle einer Störung oder einer Fehlfunktion bietet die Erdung einen 

Weg mit dem geringsten Widerstand gegen elektrischen Strom, wodurch 

das Risiko eines Stromschlags verringert wird. Die Maschine ist mit einem 

Netzkabel ausgestattet, das über einen Schutzleiter und einen Stecker 

mit Erdungskonnektor verfügt. Der Netzstecker darf nur an eine geeignete 

und geerdete Steckdose angeschlossen werden, die allen örtlichen 

Vorschriften und Verordnungen entspricht.

Ändern Sie den Netzstecker nicht, wenn er nicht in die Steckdose 

passt. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft, die eine 

angemessene Steckdose installieren wird. Ein unsachgemäßer Anschluss 

des Erdungsleiters kann zu einem Stromschlag führen. Wenn das Kabel 

oder der Netzstecker repariert werden müssen, wenden Sie sich an eine 

qualifizierte Elektrofachkraft.

Wenn Sie sich bezüglich der richtigen Schaltung nicht sicher sind, wenden 

Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. Bei Verwendung eines 

Verlängerungskabels nur ein Kabel mit drei Leitern und entsprechender 

Erdung verwenden. Beschädigte oder verschlissene Kabel sind sofort 

auszutauschen.

Anforderungen an Versorgungskreis

Für die Laguna CFlux Maschine sollte ein separater Stromkreis verwendet 

werden. Der Stromkreis sollte mit einem 16 A Leistungsschutzschalter 

Abschaltcharakteristik C geschützt werden (16/3/C). Versorgungskabel 

ist defaultmäßig mit einem 400V Industriestecker ausgestattet.  Die 

Maschine muss an eine entsprechende Industriesteckdose oder kann 

die Maschine an eine Klemmenleiste und Leitungen entsprechend der 

empfohlenen Sicherung angeschaltet werden.

ACHTUNG! DIE ANSCHALTUNG DARF NUR VON EINER 

QUALIFIZIERTEN ELEKTROFACHKRAFT DURCHGEFÜHRT 

WERDEN.

Empfohlener Schutzschalter: 16 A (16/3/C), Abschaltcharakteristik C.

Summary of Contents for CFlux 3

Page 1: ...19 30 Cyclone Dust Collector Zyklon Absauganlage Cyklonov ods vac jednotka Cykl nov ods vacia jednotka Ciklonos elsz v egys g Cyklonowe urz dzenie odci gowe CFlux 3 man_151 CFlux3_A4ob_Cyklonova odsav...

Page 2: ...re under our sole responsibility that this product is in conformity with the following directives Machinery Directive 2006 42 ES Designed in conformity with EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 T...

Page 3: ...a procedure feels dangerous don t try it Figure out an alternative procedure that feels safer REMEMBER Your personal safety is your responsibility This machine was designed for certain applications on...

Page 4: ...ace surrounding work area and non glare overhead lighting Keep the floor around the machine clean and free of scrap material oil and grease Keep visitors a safe distance from the work area Keep childr...

Page 5: ...sult in minor injury and or possible machine damage Warning If precautions are not heeded it may result in serious injury or possibly even death SAVE THESE INSTRUCTIONS Refer to them often and use the...

Page 6: ...with proper assembly maintenance and safety procedures 5 2 General Tool Assembly This step requires two adults This 3HP Mobile Dust Cyclone is heavy be careful when lifting and handling it Failure to...

Page 7: ...ex bolts 6 8 mm 19 mm and flat washers 6 8 mm OD18 2T Pic 11 Step 7 Secure the 3 T upright support reinforcement plates using hex bolts 12 8 mm 19 mm and flat washers 12 8 mm OD18 2T Pic 12 Step 8 Wit...

Page 8: ...ing hex bolts 2 8 mm 1 9 mm flat washers 4 8 mm OD18 2T and hex nuts 2 8 mm Follow the same steps for the opposite side Pic 17 Step 13 Attach the two ends of the Octagon foot pedal to the nut on the f...

Page 9: ...the panel Photo shown is the inside of the panel using carriage bolts 6 6 mm 12 7 mm flat washers 6 6 mm OD19 2T and hex nuts 6 6 mm Pic 27 Step 23 Take the Octagon base panel with wheels and secure o...

Page 10: ...lace the drum insert inside over the plastic bag in the Octagon drum 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 25 Step Twenty Three Take the Octagon base panel with wheels and secure on to the bottom of the drum...

Page 11: ...ide lift plates are over the topping on the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow 1 2 3...

Page 12: ...ust have adequate air flow This means the filter must be regularly maintained by carefully blowing the filter clean using compressed air and an air gun to release built up particulates trapped between...

Page 13: ...eded 4 Rotate shaft manually check for grinding or loose shaft replace bearings if needed Loud repetitive noise or excessive vibration coming from cyclone Possible Cause 1 Machine is on uneven surface...

Page 14: ...r in unserer alleinigen Verantwortung dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Entworfen in bereinstimmung mit EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010...

Page 15: ...bieten Verwenden Sie in der Werkstatt immer gesunden Menschenverstand und sein Sie vorsichtig Wenn Sie ein Verfahren gef hrlich finden f hren Sie es nicht aus Finden Sie ein alternatives Verfahren das...

Page 16: ...zus tzlichen Ger te wie etwa Einstellschl ssel Schraubenschl ssel Abfall gebrauchtes Holz und Putzlappen entfernt sind bevor Sie die Anlage einschalten Beim Arbeiten Schutzeinrichtungen niemals entfe...

Page 17: ...melbeh lter in einen zugelassenen luftdichten Metallbeh lter entleeren Betriebsstandort Um das Risiko von Feinstaubaussetzung zu reduzieren dauerhaft aufgestellte Absauganlagen au erhalb des Arbeitsbe...

Page 18: ...chneiden und wegwerfen 2 Entlang der Klebebandlinie auf der Kiste schneiden Netzkabel Ein Aus Schalter Motorkabel 3 Alle Teile aus dem oberen Polystyrol Teil entfernen und auf die Seite legen 4 Polyst...

Page 19: ...nit using 6 5 16 3 4 hex bolts and 6 5 16 OD18 2t flat washers Step Seven Secure the 3 upright support reinforcement plates T using 12 5 16 3 4 hex bolts and 12 5 16 OD18 2t flat washers Abb 6 Schritt...

Page 20: ...und Sechskantmuttern 4 8 mm befestigen Das gleiche Verfahren auf der anderen Seite wiederholen Abb 16 Schritt 12 Unteren Teil des Stabs an die Dreieck St tzplatte mit Sechskantschrauben 2 8 mm 1 9 mm...

Page 21: ...eiter machen Abb 25 Schritt 21 Einzelne Teile sind mit Buchstaben R rechts und L links markiert damit der Abfallbeh lter richtig zusammengebaut wird Nach der Abbildung unten zusammenbauen Abb 26 3HP M...

Page 22: ...f den oberen Rand des Abfallbeh lters zeigen Nach dem Fertigstellen die restliche Gummidichtung mit Schere oder Messer abschneiden Abb 32 Schritt 28 Abfallsack in den Abfallbeh lter einsetzen Abfallsa...

Page 23: ...the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow Abb 35 Schritt 32 Mit Sechskantschrauben 4 6...

Page 24: ...e befestigen Abb 45 Schritt 42 Alle Montageschritte wurden nun beendet 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 31 Step Thirty Five Insert the rotation shaft assembly into the canister filter Slightly bend the...

Page 25: ...n pr fen und festziehen 2 Nach Bedarf festziehen oder austauschen 3 L fter und Abdeckung pr fen austauschen 4 Welle von Hand drehen auf Stottern oder lose Welle pr fen Lager austauschen wenn erforderl...

Page 26: ...gen 2 Anschlussstutzen reinigen 3 Absauganlage n her an die abzusaugende Maschine bringen Leitung anpassen s mtliche scharfe Biegungen entfernen 4 Holz mit weniger als 20 Feuchtigkeitsgehalt verwenden...

Page 27: ...n zodpov dnost T mto prohla ujeme e tento produkt vyhovuje n sleduj c m p edpis m Sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 ES Konstruov no ve shod s EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Technickou...

Page 28: ...m n jak pracovn kon p ipad nebezpe n neprov d jte jej Vymyslete alternativn a bezpe n j postup M JTE NA PAM TI Va e osobn bezpe nost je va odpov dnost Tento stroj byl navr en pouze pro ur it pou it D...

Page 29: ...ovlivnit spr vn fungov n stroje Po kozen ochrann pom cky nebo ochrann prost edky mus b t dn opraveny nebo vym n ny p ed pou it m stroje Zajist te dostatek m sta kolem stroje a neosl uj c osv tlen prac...

Page 30: ...o pomoc uzem ovac ho dr tu Pravideln i t n Pravideln kontrolujte vyprazd ujte sb rn vaky a n doby abyste zabr nili hromad n jemn ho prachu kter m e zv it riziko po ru Pravideln ukl zejte pracovn prost...

Page 31: ...oj heln kov nosn deska 2 T2 Podp ra zvedac ho syst mu 2 T3 Spodn op rn deska 2 U N ad V Manu l Nahlaste chyb j c nebo po kozen d ly sv mu prodejci nebo distributorovi P ed mont a pou it m stroje si d...

Page 32: ...16 mm D le nasa te st edn st cyklonu na centr ln separa n st pomoc roub 12 8 mm 19 mm a podlo ek 12 8 mm OD18 2T Pot nasa te ku el cyklonu na st edn st cyklonu pomoc roub 12 8 mm 19 mm podlo ek 24 8...

Page 33: ...pomoc estihrann ch roub 2 8 mm 1 9 mm podlo ek 4 8 mm OD18 2T a estihrann ch matic 2 8 mm Tot prove te na prot j stran Obr 17 Krok 13 P ipevn te oba konce zvedac ho syst mu na matici v profilu zvedac...

Page 34: ...pomoc roub 6 6 mm 12 7 mm podlo ek 6 6 mm OD19 2T a matic 6 6 mm Obr 27 Krok 23 Z kladnu odpadn n doby s kole ky p i roubujte na spodn stranu odpadn n doby pomoc roub M4 12 mm 3HP Mobile Dust Cyclone...

Page 35: ...doby vnit n st 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 25 Step Twenty Three Take the Octagon base panel with wheels and secure on to the bottom of the drum using M4 12mm sheet metal thread bolts 3HP Mobile Du...

Page 36: ...left and right side lift plates are over the topping on the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with th...

Page 37: ...a en m vzduchem nebo vzduchovou pistol aby se uvolnily nahromad n stice kter se zachytily v z hybech filtru Pro u ivatele kte odsava vyu vaj na maximum doporu ujeme istit stla en m vzduchem pravideln...

Page 38: ...luk Mo n p ina 1 Stroj stoj na nerovn m povrchu 2 Po kozen nevyv en ventil tor 3 Voln spoje 4 Ventil tor je uvoln n 5 Ventil tor zasahuje kryt Mo n e en 1 Um st te stroj na rovn povrch 2 Zkontrolujte...

Page 39: ...A Na vlastn zodpovednos t mto prehlasujeme e tento produkt vyhovuje nasleduj cim predpisom Machinery Directive 2006 42 EC Kon truovan v zhode s EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Technick dokum...

Page 40: ...ov ch postupov nebezpe n Rovnako ako u v etk ch strojov ch zariaden existuj pri prev dzke ur it rizik Re pekt a opatrnos zna ne zni uj pravdepodobnos zranenia pri pr ci so strojom Pokia s v ak be n be...

Page 41: ...koden diely ukotvenia stroja ktor by mohli ovplyvni spr vne fungovanie stroja Po koden ochrann pom cky alebo ochrann prostriedky musia by riadne opraven alebo vymenen pred pou it m stroja Zaistite do...

Page 42: ...u vz cne m u sp sobi v buch alebo po iar Ak chcete toto riziko zn i uistite sa e v etky vedenia prachu s vhodne uzemnen pomocou uzem ovacieho dr tu Pravideln istenie Pravidelne kontrolujte vypr zd ujt...

Page 43: ...diely svojmu predajcovi alebo distrib torovi Pred mont ou a pou it m stroja si d kladne pre tajte t to pr ru ku aby ste sa zozn mili s riadnymi postupmi mont e dr by a bezpe nosti 5 2 Mont Tento krok...

Page 44: ...m alej nasa te stredn as cykl nu na centr lnu separa n as pomocou skrutiek 12 8 mm 19 mm a podlo iek 12 8 mm OD18 2T Potom nasa te ku e cykl nu na stredn as cykl nu pomocou skrutiek 12 8 mm 19 mm podl...

Page 45: ...oln kovej opernej doske pomocou es hrann ch skrutiek 2 8 mm 1 9 mm podlo iek 4 8 mm OD18 2T a es hrann ch mat c 2 8 mm To ist urobte na opa nej strane Obr 17 Krok 13 Pripevnite oba konce zdv hacieho s...

Page 46: ...lu pomocou skrutiek 6 6 mm 12 7 mm podlo iek 6 6 mm OD19 2T a mat c 6 6 mm Obr 27 Krok 23 Z klad u odpadovej n doby s kolieskami priskrutkujte na spodn stranu odpadovej n doby pomocou skrutiek M4 12 m...

Page 47: ...This step is necessary to prevent any injuries caused by the sharp end of the bolts Step Twenty Five Once completing the assembly apply silicone to the inside of the drum including the base to seal an...

Page 48: ...en not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow 1 2 3 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 29 Step Thirty Lift the foot peddle bar Align the Octagon drum window to the...

Page 49: ...eca Pre udr anie stroja v dobrom stave odpor ame po ka dom pou it stroja pou i istenie k u kou Sta jednoducho oto i k u kou tam a sp 4 5x Pou itie stla en ho vzduchu Odpojte stroj od nap jania Pre pou...

Page 50: ...te Nadmern vibr cie alebo hluk behom prev dzky Mo n pr ina 1 Vo n s iastka 2 Uvo nen alebo pokazen dr iak motora 3 Ventil tor zasahuje kryt 4 Opotrebovan lo isk motora Mo n rie enie 1 Skontrolujte a d...

Page 51: ...A Saj t felel ss gemre kijelentem hogy ez a term k megfelel a k vetkez el r soknak Machinery Directive 2006 42 EC A k vetkez k ppen tervezt k EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 A m szaki dokume...

Page 52: ...s Ha valamilyen munka feladat nem biztons gos ne v gezze el Gondoljon ki valamilyen alternat v s biztons gos elj r st MINDIG EML KEZZEN A szem lyes biztons ga az n felel ss ge A g p csak bizonyos c l...

Page 53: ...arbantart s ut n szerelje vissza ket Haszn lat el tt gy z dj n meg hogy az elsz v sima fel leten ll s a kerekek biztos tva vannak Ellen rizze a g p r szeinek meghib sod s t A tov bbi haszn lat el tt g...

Page 54: ...ttartam t Statikus elektromoss g A m anyag porvezet k statikus elektromoss got hoznak l tre amikor rajtuk ramlik a faforg cs Noha a statikus elektromoss g okozta szikra ritka robban st vagy t zet okoz...

Page 55: ...jelezze az elad j n l vagy a disztributor n l Szerel s s haszn lat el tt figyelmesen olvassa el ezt a kezel si tmutat t hogy ismerje a szerel s a karbantart s s a biztons gi el r sokat 6 2 sszeszerel...

Page 56: ...je fel a ciklon k z ps r sz t a szepar ci s r sz k z ps r sz re a 12 8 mm 19 mm csavarokkal s a 12 8 mm OD18 2T al t tekkel Ezut n szerelje fel a ciklon k pj t a ciklon k z ps r sz re a 12 8 mm 19 mm...

Page 57: ...d als r sz t a h romsz g t mlaphoz a 2 8 mm 1 9 mm csavarokkal s a 4 8 mm OD18 2T al t tekkel valamint a 2 8 mm hatlap any kkal Ugyan ezt v gezze el a m sik oldalon is 17 bra 13 l p s Az emel rendszer...

Page 58: ...yk pen a panel bels oldala van br zolva a 6 6 mm 12 7 mm csavarok s a 6 6 mm OD19 2T al t tek valamint a 6 6 mm any k seg ts g vel 27 bra 23 l p s A hullad k tart ly alapj t a kerekekkel a M4 12 mm cs...

Page 59: ...sz leken 32 bra 29 l p s Helyezze be a hullad k tart ly belsej be az sszeszerelt r szt 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 25 Step Twenty Three Take the Octagon base panel with wheels and secure on to the...

Page 60: ...n the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow 1 2 3 36 bra 33 l p s Szerelje ssze a sz r...

Page 61: ...eresen karban kell tartani s r tett leveg vel vagy pisztollyal t rt n gondos kif j ssal hogy kiszabad ts k a sz r bord iban beragadt felhalmoz dott r szecsk ket Azoknak a felhaszn l knak akik maxim li...

Page 62: ...pre s el rhet t vols gra van 4 Ellen rizze a vev ramk r t ha hib t szlel cser lje ki 5 Csatlakoztassa vagy h vjon tan s tv nnyal rendelkez szervizes m szer szt vagy szakk pzett villanyszerel t 6 Hagy...

Page 63: ...o wiadczamy e produkt kt ry zosta opisany w niniejszej instrukcji obs ugi jest zgodny z nast puj cymi przepisami Machinery Directive 2006 42 EC Zaprojektowany zgodnie z EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 20...

Page 64: ...w przypadku wszystkich maszyn tutaj r wnie istnieje pewne ryzyko zagra aj cego niebezpiecze stwa Podczas pracy nale y by ostro nym i skoncentrowanym Akcesoria ochronne takie jak os ony podajniki zacis...

Page 65: ...edniego u ytkowania Aby zapewni prawid owe dzia anie sprawd wyr wnanie ruchomych cz ci ich zamocowanie uszkodzenia lub inne czynniki kt re mog mie wp yw na dzia anie maszyny Uszkodzone os ony ochronne...

Page 66: ...tu uziemiaj cego Regularne czyszczenie Regularnie sprawdzaj opr niaj worki oraz pojemniki odpadowe aby zapobiec gromadzeniu si drobnego py u kt ry mo e zwi ksza ryzyko wyst pienia po aru Regularnie cz...

Page 67: ...osz cego T Akcesori w do monta u systemu podnosz cego T1 Dolna tr jk tna p yta no na 2 T2 Wsparcie systemu podnosz cego 2 T3 Dolna p yta podporowa 2 U Narz dzia V Instrukcja Brakuj ce lub uszkodzone c...

Page 68: ...aw d nast puj cych trzech cz ci sto ek cyklonu rodkow cz cyklonu i walec separacyjny Rys 9 Krok 5 Przymocuj walec separacyjny do centralnej separacyjnej cz ci za pomoc rub 4 8 mm 16 mm Nast pnie przym...

Page 69: ...8 mm OD18 2T i nakr tek sze ciok tnych 4 8 mm T sam czynno wykonaj po przeciwnej stronie Rys 16 Krok 12 Przymocuj doln cz pr ta do tr jk tnej p yty no nej za pomoc rub sze ciok tnych 2 8 mm 1 9 mm po...

Page 70: ...nakr tek 4 9 mm Do dokr cenia u yj dostarczonego klucza Rys 24 Krok 20 Za pomoc rub 40 M4 12 mm zamontuj boczne panele pojemnika odpadowego Oznacz lewy i prawy panel nie montuj nieprawid owych stron p...

Page 71: ...odpady na cz ci z przezroczystym okienkiem umie uchwyty i przymocuj je za pomoc rub krzy owych 4 podk adek 4 8 mm OD23 2T i nakr tek 4 8 mm 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 24 Step Twenty Take the Octag...

Page 72: ...3 2t flat washers and 4 5 16 hex nuts Step Twenty Seven Attach the rubber gasket to the top inner edges of the Octagon drum The wider end of the gasket goes up You will need tin snips to trim any exce...

Page 73: ...4 3 4 hex bolts and 4 1 4 OD19 2t flat washers Step Thirty Three Take the paddle and paddle branch and assemble together using 4 1 4 5 8 hex bolts 8 1 4 OD13 1t flat washers and 4 1 4 hex nuts Step T...

Page 74: ...nia Dla u ytkownik w kt rzy cz sto korzystaj z urz dzenia odci gowego zaleca si regularne czyszczenie go za pomoc spr onego powietrza Pomo e to zachowa maksymaln wydajno filtracji i d ug ywotno filtra...

Page 75: ...i wydaje powtarzaj ce si d wi ki Mo liwa przyczyna 1 Maszyna stoi na nier wnej powierzchni 2 Uszkodzony niewywa ony wentylator 3 Lu ne po czenia 4 Wentylator jest lu ny 5 Wentylator uderza w pokryw Mo...

Page 76: ...76 www igm cz Parts breakdown Ersatzteilliste Seznam sou stek Zoznam s iastok Alkatr sz lista Lista komponent w 39 Parts Breakdown 2016 11 15...

Page 77: ...77 www igm cz SECTION A Close up view 2016 SECTION A Close up view...

Page 78: ...78 www igm cz SECTION B Close up view MDC CF32201 SPARE PARTS LIST REV C 41 SECTION B Close up view...

Page 79: ...79 www igm cz SECTION C Close up view MDC CF32201 SPARE PARTS LIST REV C 42 SECTION C Close up view...

Page 80: ...80 www igm cz SECTION D Close up view MDC CF32201 SPARE PARTS LIST REV C 43 SECTION D Close up view...

Page 81: ...L 1 16A FLAT HEAD PHILIP BOLT 5 16 3 4 4 16B HANDLE 2 16C FLAT WASHER 5 16 OD23 2t 4 16D HEX NUT 5 16 4 16E DRUM CASTER 3 3 8 4 16F FLAT WASHER 3 8 OD23 2t 8 16G HEX NUT 3 8 4 16H OCTAGON DRUM BACK PA...

Page 82: ...IGM n stroje a stroje s r o Ke Kopanin 560 Tuchom ice 252 67 Czech Republic E U 420 220 950 910 www igm cz 2021 IGM n stroje a stroje s r o...

Reviews: