background image

23

CONSEJOS DE SEGURIDAD

________________________________

Leer atentamente el modo de utilización y guardarlo para
poder consultarlo posteriormente.

• Desenrollar siempre completamente el cordón.
•  Enchufar  la  toma  del  cordón  a  un  enchufe  10/16  A  –  230

Voltios provisto de toma de tierra.

• Si  se  tiene  que  utilizar  una  alargadera  utilizar

obligatoriamente un modelo provisto de un toma de tierra
e hilos con una sección igual o superior a 0.75 mm2.

•  Tomar todas las precauciones necesarias para evitar que una

persona se enrede los pies en el cable o en su alargadera.

•  No introducir nunca el aparato dentro del agua.
• No  tocar  las  paredes  metálicas  del  producto  durante  su

funcionamiento  o  antes  de  1/2  hora  después  de  haberlo
desenchufado (riesgo de quemaduras). 

•  Mantener el aparato fuera del alcance los niños.
• No  desplazar  nunca  el  producto  sin  desenchufar

previamente la toma de corriente y sin dejar que el agua se
enfríe.

•  Utilizar exclusivamente las asas para manejar el producto.
• Antes  de  realizar  cualquier  operación  de  limpieza

desenchufar  y  dejar  que  el  aparato  se  enfríe
completamente.

•  Por su seguridad recomendamos no dejar nunca el aparato

en un lugar expuesto a la intemperie ni a la humedad.

•  No utilizar nunca el aparato bajo la lluvia.
•  Se  recomienda  conectar  el  aparato  a  una  instalación  que

incluya un dispositivo de corriente diferencial residual que
tenga una corriente de activación que no exceda 30 mA.

• No  utilizar  nunca  el  aparato  como  un  radiador

suplementario.

•  No colocar nunca un plato o una hoja de aluminio entre los

alimentos y la rejilla de asado.

•  Está prohibido utilizarlo para otro uso.
•  No  tocar  las  partes  metálicas  del  aparato  mientras  está

funcionando puesto que están calientes.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

_____________________________

• Piedra de lava de 37cm x 23cm
• Gran resistencia
• Canaleta para recoger el jugo 
• Cordón desmontable 
• Interruptor luminoso marcha/parada
• 230 Voltios 50 Hz 1100 Vatios

• Modelo 199001

Reborde de madera teñida y barnizada

• Modelo 249001

Asas de madera teñida y barnizada

CORDÓN

__________________________________________________________________________

Es  necesario  examinar  atentamente  el  cable  de  alimentación
eléctrica  antes  de  utilizar  el  aparato.  No  utilizar  el  aparato  si
está dañado.
El  cordón  sólo  debe  cambiarlo  el  fabricante,  su  servicio
posventa  o  una  persona  cualificada  y  homologada  por  el
fabricante  para  evitar  cualquier  peligro.  El  cordón  utilizado 
es un H05RN-F 3x0.75 mm

2

.

E

S

P

LAGRANGE Grill'Pierre:LAGRANGE  17/11/10  9:33  Page 25

Summary of Contents for Grill'Pierre

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book Mode d emploi Entre nous LAGRANGE Grill Pierre LAGRANGE 17 11 10 9 33 Page 1...

Page 2: ...LAGRANGE Grill Pierre LAGRANGE 17 11 10 9 33 Page 2...

Page 3: ...1 Grill Pierre Deluxe Ref 199 001 Grill Pierre Ref 249 001 LAGRANGE Grill Pierre LAGRANGE 17 11 10 9 33 Page 3...

Page 4: ...re en cours de fonctionnement car elles sont chaudes Ces appareils ne sont pas destin s tre mis en fonctionnement au moyen d une minuterie ext rieure ou par un syst me de commande distance s par La te...

Page 5: ...collecte des ordures m nag res ou le magasin dans lequel vous avez achet votre appareil MISE EN SERVICE ET UTILISATION__________________ Premi re utilisation En d ballant votre appareil veillez enleve...

Page 6: ...nettoyer En cas de besoin utilisez ventuellement une brosse poils durs A At tt te en nt ti io on n d de e n ne e p pa as s f fa ai ir re e c co ou ul le er r d de e l l e ea au u s su ur r l le es s p...

Page 7: ...aisir des yeux petites tomates coup es en deux etc Accompagnements sauces mayonnaise citron harissa persillade ail curry herbes de Provence etc Fruits bananes pommes poires etc Pr paration des viandes...

Page 8: ...ONNE 250 g de rognons de veau 250 g de foie de porc 250 g de longe de veau sel poivre vinaigre l chalote 250 g de faux filet de boeuf 1 4delitredebouillondevolaille 250 g de foie de veau vin rouge et...

Page 9: ...ttes nous vous conseillons de nettoyer votre pierre compl tement ou d utiliser une deuxi me pierre que vous pourrez vous procurer aupr s de votre revendeur habituel La pierre CHOCOLAT chocolat noir po...

Page 10: ...denen is het aanbevolen het apparaat nooit achter te laten op een plek blootgesteld aan slecht weer en vochtigheid Het apparaat niet gebruiken bij regen Het is aanbevolen het apparaat aan te sluiten o...

Page 11: ...en van de binnenverpakking worden verwijderd Het is aangewezen de grillsteen te reinigen v r de eerste ingebruikneming Bij een nieuw apparaat kan er zich wat rook ontwikkelen tijdens de eerste ingebru...

Page 12: ...niet reinigen Indien toch nodig dan eventueel een ruig borsteltje gebruiken O Op pl le et tt te en n d da at t e er r g ge ee en n w wa at te er r l lo oo op pt t o ov ve er r d de e e el le ek kt tr...

Page 13: ...oor de smaak ofwel voor het plezier van het oog kleine tomaatjes in twee gesneden enz Voor de afwerking sauzen mayonaise citroen harissa hete saus van rode pepers peterselie look curry Proven aalse kr...

Page 14: ...j In een andere kom de bouillon mengen met 25 cl rode wijn en de kruidnagels Deze bereiding minstens 30 min laten rusten opdat de kruidnagel smaak geeft aan het mengsel Het vlees roosteren Gebruik een...

Page 15: ...an einen anderen Ort aufstellen Die Handhabung des Ger ts muss immer anhand der Griffe erfolgen Vor dem Reinigen bitte immer den Netzstecker ziehen und warten bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist...

Page 16: ...HME UND BENUTZUNG___________ Erste Inbetriebnahme Nach der Entnahme aus der Verpackung sollte darauf geachtet werden dass s mtliche Verpackungs und St tzelemente aus dem Ger t entfernt wurden Vor Erst...

Page 17: ...gsmittel Anschlie end mit einem ausgesp ltem Schwamm nachwischen und mit einem Tuch abtrocknen Widerstand Bedarf grunds tzlich keiner Reinigung Im Bedarfsfall ggf eine B rste mit Hartborsten verwenden...

Page 18: ...Schneiden Sie die Filets in ca 2 bis 4 cm breite Streifen Sie k nnen ebenfalls auch kleine Bratspie e mit Holzst bchen zubereiten Schneiden Sie hierzu das Fleisch oder den Fisch in kleine ca 1 5 cm gr...

Page 19: ...Gie en Sie kurz vor dem Essen die Br he mit Hilfe eines Teel ffels ber das Fleisch HAWAII Stein 400 g Seeteufel 4 Kiwis 1 Dose Ananasw rfeln 2 gr ne Zitronen 400 g Seezunge 1 2 Gl schen Rum Lik r Gebe...

Page 20: ...n luogo esposto alle intemperie o all umidit Non utilizzare mai l apparecchio sotto la pioggia Si raccomanda di collegare l apparecchio a un impianto munito di un dispositivo con corrente differenzial...

Page 21: ...lasciarlo raffreddare per circa 1 2 ora M Me es ss sa a i in n f fu un nz zi io on ne e Sistemare l apparecchio su una superficie piana Svolgere completamente il cordone Collegare l apparecchio ribalt...

Page 22: ...ASO AGLI USI PROFESSIONALI La garanzia legale dovuta dal venditore non esclude assolutamente la garanzia legale dovuta dal Costruttore per difetti o vizi di fabbricazione in conformit gli articoli 164...

Page 23: ...non previsto per sostituire in nessun caso un grill elettrico o a carbone da legna Non provare perci ad utilizzare l apparecchio per cuocere a fuoco vivo grossi pezzi di carne o un grosso pesce tutto...

Page 24: ...era le lamelle di pesce con la frutta tagliata a dadi Aggiungere il succo dei limoni e il rum Lasciar macerare per 30 min Cuocere piccole porzioni per volta La pietra GRANTURCO 900 g d agnello 1 scato...

Page 25: ...un lugar expuesto a la intemperie ni a la humedad No utilizar nunca el aparato bajo la lluvia Se recomienda conectar el aparato a una instalaci n que incluya un dispositivo de corriente diferencial re...

Page 26: ...ar con cuidado todos los elementos de sujeci n Aconsejamos limpiar la piedra para asar antes de utilizarla por primera vez Un aparato nuevo puede desprender un poco de humo cuando se utiliza por prime...

Page 27: ...nt tr ro o d de el l a ag gu ua a CONDICIONES GENERALES DE GARANT A_______ La garant a del aparato es de 2 a os Para disfrutar gratuitamente de un a o adicional de garant a inscribirse en la pagina w...

Page 28: ...ra Cuando est n a medio asar agruparlas en un rinc n para dejar espacio para las carnes Una nica consigna para esta agradable comida divi rtase y deje v a libre a su imaginaci n para inventar nuevas r...

Page 29: ...de pi a en trozos 2 limones verdes 400 g de lenguado 1 2 vaso de licor de ron Mezclar en una ensaladera las l minas de pescado con las frutas cortadas en cubos A adir el zumo de los limones y el ron D...

Page 30: ...he appliance to an installation fitted with a residual current device with a tripping current of no more than 30 mA Never place a dish or aluminium foil between food and the cooking stone Do not touch...

Page 31: ...to the stone and then grease again lightly afterward MAINTENANCE____________________________________________________________ A Al lw wa ay ys s u un np pl lu ug g t th he e c co oo ok ke er r a an nd...

Page 32: ...aired by LAGRANGE s after sales service TIPS AND RECIPES_____________________________________________________ Lava stone cooking is an excellent method for preparing foods as part of a light balanced...

Page 33: ...your cooker to prepare very thick cuts of meat or whole fish Recipes yield six servings _____________________________________________ ACAPULCO stone 1 kg rumsteck 2 3 tbsp oil 500 g bacon 1 red peppe...

Page 34: ...sh strips in a bowl Add the rum liqueur and the juice of the limes Let sit for 30 min Cook in small portions MAIZE Stone 900 g rack of lamb 1 small can of corn kernels 2 turkey cutlets 1 small can dic...

Page 35: ...LAGRANGE Grill Pierre LAGRANGE 17 11 10 9 33 Page 35...

Page 36: ...ZA les Plattes Chemin de la Plaine 69390 VOURLES France www lagrange fr conso lagrange fr LAGRANGE Grill Pierre LAGRANGE 17 11 10 9 33 Page 36...

Reviews: