laerdal Q-CPR Directions For Use Manual Download Page 8

8

Apresentação e Uso Pretendido.

Módulo de Formação Q-CPR

está pen-

sado para o uso durante a formação com
um desfibrilador com tecnologia  Q-CPR
incorporada, por exemplo, o HeartStart
MRx da Phillips. O Módulo de Formação
Q-CPR não constitui um produto indepen-
dente e deve ser utilizado com um dos
manequins Resusci Anne CPR-D (modelos
199-00050, 199-05050, 320025 ou
320055).

O Módulo de Formação Q-CPR fornecerá
dados de ECG e ventilação ao desfibrilador.

Ligações e Uso.

- - Ligue o cabo do Módulo de Formação 

Q-CPR ao conector SkillReporter no 
manequim Resusci Anne (veja a figura 1).

Observação:

assegure-se de que a forma 

da ficha seja compatível com a abertura do 
conector no manequim quando inserir a 
ficha no manequim 

- Se quiser utilizar a impressora 

SkillReporter, insira-a directamente no 
conector  SkillReporter do Módulo de 
Formação Q-CPR (veja a figura 2). Outra
alternativa é ligar um PC com o software 
Laerdal PC SkillReporting incorporado ao 
Módulo de Formação Q-CPR utilizando 
o cabo da interface manequim-PC, que 
se vende separadamente 
(cat. nº. 315951).

- Ligue o Micro-HeartSim no Manequim 

(como na figura 2). Consulte as 
instruções de uso do manequim para 
saber mais detalhes sobre a ligação e o 
funcionamento do Micro-HeartSim.

- Quando apropriado, ligue o cabo do 

paciente no desfibrilador com o conector
do paciente no Módulo de Formação 
Q-CPR (veja a figura 2).

Os dados de compressão do desfibrilador
são enviados por meio do sensor CPR, da
mesma forma em que seriam enviados
numa situação real com um paciente.
Portanto, deve-se utilizar o sensor de 
compressão CPR no manequim.

Ligue o sistema desde o manequim Resusci
Anne (veja o interruptor “On/Off ” na figura
1) ou desde a impressora SkillReporter ou
o Micro-HeartSim. O facto de ligar ou 
desligar qualquer dos dispositivos fará com
que todo o sistema se ligue (on) ou 
desligue, independentemente de onde se
realiza a função "On/off". Para verificar se o
sistema está correctamente ligado, haverá
uma luz verde no Módulo de Formação Q-
CPR. A luz parará de piscar e tornar-se-á
constante quando a comunicação com o
manequim for estabelecida. A presença de
uma luz que pisca ou de uma luz vermelha
indica que há algum erro e significa que é
preciso verificar todas as ligações. Se houver
algum erro, pode ser porque as pilhas do
manequim estejam fracas e seja preciso
trocá-las. Consulte as instruções do 
manequim para saber os detalhes de como
trocar as pilhas.

Depois de ligado o sistema, o Módulo de
Formação Q-CPR gerará um ritmo  VF

figura 1

HeartStart MRx 

with Q-CPR

QCPR DfU N0370 A  23-03-06  09:22  Page 8

Summary of Contents for Q-CPR

Page 1: ...truzioni per l Uso PORTUGU S Guia do us rio FRAN AIS Mode d emploi DEUTSCH Gebrauchsanweisung NEDERLANDS Handleiding NORSK Bruksanvisning SVENSKA Bruksanvisning DANSK Brugsanvisning SUOMI K ytt ohje Q...

Page 2: ...onal Micro HeartSim connection and functional details When appropriate connect the patient cable of the defibrillator to the Q CPR Training Module patient connector as shown in figure 2 Compression da...

Page 3: ...citation perfor mance documentation is desired Refer to the manikin s user manual for more details about this feature There are two unused connectors on the Q CPR Training Module These are intended fo...

Page 4: ...la conexi n y el funcionamiento del simulador Micro HeartSim Si fuera necesario conecte el cable de paciente del desfibrilador al conector del paciente del m dulo de entrenamiento Q CPR como se muest...

Page 5: ...l dispositivo de la impresora SkillReporter puede utilizarse cuando se desee documentar el ejercicio de reanimaci n de un alumno Consulte el manual de usuario del maniqu para obtener m s informaci n s...

Page 6: ...ne i particolari di funzionamento consultare le relative istruzioni Se possibile collegare il cavo paziente del defribillatore al connettore paziente del Modulo di Addestramento Q CPR come illustrato...

Page 7: ...lo studente durante l addestra mento alla rianimazione Per ulteriori parti colari sull uso di questa funzione consultare il manuale di istruzioni del manichino Sul Modulo di Addestramento Q CPR si pos...

Page 8: ...s sobre a liga o e o funcionamento do Micro HeartSim Quando apropriado ligue o cabo do paciente no desfibrilador com o conector do paciente no M dulo de Forma o Q CPR veja a figura 2 Os dados de compr...

Page 9: ...m poss vel utilizar o dispositivo de impress o SkillReporter quando quiser documentar o rendimento do aluno na ressuscita o Consulte o manual do utilizador do mane quim para saber mais detalhes desta...

Page 10: ...quin pour obtenir plus d informations sur la connexion et le fonctionnement du Micro HeartSim Si n cessaire connectez le c ble patient du d fibrillateur au connecteur patient du module p dagogique Q C...

Page 11: ...que Micro HeartSim L imprimante SkillReporter peut tre utilis e s il est n cessaire de produire un rapport avec les r sultats d un l ve Veuillez consul ter le mode d emploi du mannequin pour obtenir p...

Page 12: ...o HeartSim finden Sie in der Anleitung f r das bungsmodell Schlie en Sie ggf das Patientenkabel des Defibrillators am Patientenanschluss des Q CPR Schulungsmoduls an siehe Abbildung 2 Kompressionsdate...

Page 13: ...Wiederbelebungsleistung eines Schulungsteilnehmers gew nscht ist N here Hinweise zu dieser Funktion finden Sie im Bedienerhandbuch f r das bungsmodell Das Q CPR Schulungshandbuch weist zwei nicht bel...

Page 14: ...beelding 2 Zie de gebruiksaanwijzingen van de reanimatie oefenpop voor informatie over aansluiting en functie van de Micro HeartSim W Sluit indien passend de pati ntkabel van de defibrillator aan op d...

Page 15: ...me kan wijzigen als reactie op de gelever de schokken via de Micro HeartSim Gebruik de SkillReporter printer om de reanimatie oefening vast te leggen Zie de gebruikershandleiding van de reanimatie oef...

Page 16: ...er og for ytterligere opplysninger om funksjonen Ved behov kobles pasientkabelen fra defibrillatoren til pasient kontakten p Q CPR treningsmodulen se fig 2 Kompresjonsdata sendes via CPR sensoren til...

Page 17: ...kumentere f eks kurs deltakernes presta sjoner innen gjenoppliving I treningsdukkens brukerveiledning er dette beskrevet n yere To kontakter p Q CPR trenings modulet er ikke i bruk De vil kunne aktive...

Page 18: ...t defibrillatorns patientkabel till patientuttaget p Q CPR tr nings modulen se fig 2 vid behov Kompressionsdata verf rs till defibrillatorn via HLR sensorn som i en verklig patientsi tuation D rf r m...

Page 19: ...ockan f r fler detaljer om denna funktion Det finns tv oanv nda uttag p Q CPR tr ningsmodulen De r f r framtida anv ndning och har f r tillf llet ingen funktion f r produkten eller f r att den ska fun...

Page 20: ...sninger om funktionen Ved behov kobles patientkablet fra defibrillatoren til patient kontakten p Q CPR tr ningsmodulet se fig 2 Kompressionsdata sendes via HLR sensoren til defibrillatoren p samme m d...

Page 21: ...entere f eks kursus deltagernes pr stationer inden for genoplivning I betje ningsvejledningen for tr ningsdukken er dette beskrevet n jere To kontakter p Q CPR tr nings modulet er ikke i brug De vil k...

Page 22: ...icro HeartSim liit nn t ja toimintaan liittyv t yksityiskohdat Liit tarvittaessa defibrillaattorin potilasjohto Q CPR harjoitusyksik n potilasliittimeen kuvan 2 osoittamalla tavalla Defibrillaattoriin...

Page 23: ...tt sil loin kun halutaan saada opiskelijan elvytyssu orituksesta dokumentaatio Tarkista harjoitus nuken k ytt ohjeista lis tiedot t h n toimin toon liittyen Q CPR harjoitusyksik ss on my s kaksi k ytt...

Page 24: ...en los documentos que se incluyen con el pro ducto indica que no se puede tratar como residuo dom stico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos el ctricos y electr nico...

Page 25: ...ements lectriques et lectroniques DEEE ou WEEE En proc dant correctement la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez emp cher toute cons quence nuisible pour l environnement et la sant de l hom...

Page 26: ...ische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkome...

Page 27: ...per man med til at forhindre potentielle negative konsekvenser for milj et og folkesundheden der kunne opst gennem uhensigtsm ssig bortskaffelse af dette produkt Symbolet p produktet eller p doku ment...

Page 28: ...ces for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicate...

Reviews: