laerdal Q-CPR Directions For Use Manual Download Page 12

12

Einführung und 
bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das 

Q-CPR-Schulungsmodul

dient für

Schulungen mit einem Defibrillator mit Q-
CPR-Technik, etwa Philips HeartStart MRx.
Das Q-CPR-Schulungsmodul ist kein eigen-
ständiges Produkt und muss mit Resusci-
Anne-CPR-D-Übungsmodellen verwendet
werden (199-00050, 199-05050, 320025
oder 320055).

Das Q-CPR-Schulungsmodul versorgt den
Defibrillator mit EKG- und Beatmungsdaten.

Anschlüsse und Anwendung

- - Schließen Sie das Kabel des Q-CPR-

Schulungsmoduls am SkillReporter-
Anschluss des Resusci-Anne-
Übungsmodells an (siehe Abbildung 1).

Hinweis:

Achten Sie beim Anschließen des 

Steckers am Übungsmodell auf die 
passende Form des Steckers für den 
Anschluss des Übungsmodells.

- Wenn Sie den SkillReporter-Drucker 

verwenden wollen, schließen Sie diesen 
direkt am SkillReporter-Anschluss des 
Q-CPR-Schulungsmoduls an (siehe 
Abbildung 2). Alternativ können Sie einen 
PC mit der Laerdal-PC-SkillReporting-
Software mit dem separat erhältlichen 
Übungsmodell/PC-Schnittstellenkabel 
(Katalognummer 315951) am Q-CPR-
Schulungsmodul anschließen.

- Schließen Sie Micro-HeartSim am  

Übungsmodell an (siehe Abbildung 2).
Weitere Hinweise zu Anschluss und 
Funktion von Micro-HeartSim finden Sie 
in der Anleitung für das Übungsmodell.

- Schließen Sie ggf. das Patientenkabel des

Defibrillators am Patientenanschluss des 
Q-CPR-Schulungsmoduls an 
(siehe Abbildung 2).

Kompressionsdaten werden über den CPR-
Sensor wie bei einem Patienten zum
Defibrillator gesendet. Der CPR-
Kompressionssensor muss daher am
Übungsmodell angewendet werden.

Schalten Sie das System am Resusci-Anne-
Übungsmodell (siehe Abbildung, Ein/Aus-
Schalter) bzw. am SkillReporter-Drucker
oder Micro-HeartSim ein. Das System kann
an allen angeschlossenen Geräten ein- und
ausgeschaltet werden. Wenn das System
ordnungsgemäß eingeschaltet ist, leuchtet
eine grüne Lampe am Q-CPR-
Schulungsmodul. Die Lampe leuchtet konti-
nuierlich, wenn die Kommunikation mit dem
Übungsmodell hergestellt ist. Eine blinkende
Lampe oder eine rote Lampe weist auf
einen Fehler hin und erfordert ein Prüfen
aller Anschlüsse. Unter Umständen sind die
Batterien in dem Übungsmodell nicht mehr
ausreichend geladen und müssen gewech-
selt werden. Nähere Hinweise zum
Wechseln der Batterien finden Sie in der
Anleitung für das Übungsmodell.

Nach dem Einschalten des Systems erzeugt
das Q-CPR-Schulungsmodul einen VF-EKG-
Rhythmus. Andere Rhythmen, einschließlich
benutzerdefinierte Warterhythmen, können
vom Micro-HeartSim-Gerät gesteuert wer-
den.

Abbildung 1

HeartStart MRx 

mit Q-CPR

QCPR DfU N0370 A  23-03-06  09:22  Page 12

Summary of Contents for Q-CPR

Page 1: ...truzioni per l Uso PORTUGU S Guia do us rio FRAN AIS Mode d emploi DEUTSCH Gebrauchsanweisung NEDERLANDS Handleiding NORSK Bruksanvisning SVENSKA Bruksanvisning DANSK Brugsanvisning SUOMI K ytt ohje Q...

Page 2: ...onal Micro HeartSim connection and functional details When appropriate connect the patient cable of the defibrillator to the Q CPR Training Module patient connector as shown in figure 2 Compression da...

Page 3: ...citation perfor mance documentation is desired Refer to the manikin s user manual for more details about this feature There are two unused connectors on the Q CPR Training Module These are intended fo...

Page 4: ...la conexi n y el funcionamiento del simulador Micro HeartSim Si fuera necesario conecte el cable de paciente del desfibrilador al conector del paciente del m dulo de entrenamiento Q CPR como se muest...

Page 5: ...l dispositivo de la impresora SkillReporter puede utilizarse cuando se desee documentar el ejercicio de reanimaci n de un alumno Consulte el manual de usuario del maniqu para obtener m s informaci n s...

Page 6: ...ne i particolari di funzionamento consultare le relative istruzioni Se possibile collegare il cavo paziente del defribillatore al connettore paziente del Modulo di Addestramento Q CPR come illustrato...

Page 7: ...lo studente durante l addestra mento alla rianimazione Per ulteriori parti colari sull uso di questa funzione consultare il manuale di istruzioni del manichino Sul Modulo di Addestramento Q CPR si pos...

Page 8: ...s sobre a liga o e o funcionamento do Micro HeartSim Quando apropriado ligue o cabo do paciente no desfibrilador com o conector do paciente no M dulo de Forma o Q CPR veja a figura 2 Os dados de compr...

Page 9: ...m poss vel utilizar o dispositivo de impress o SkillReporter quando quiser documentar o rendimento do aluno na ressuscita o Consulte o manual do utilizador do mane quim para saber mais detalhes desta...

Page 10: ...quin pour obtenir plus d informations sur la connexion et le fonctionnement du Micro HeartSim Si n cessaire connectez le c ble patient du d fibrillateur au connecteur patient du module p dagogique Q C...

Page 11: ...que Micro HeartSim L imprimante SkillReporter peut tre utilis e s il est n cessaire de produire un rapport avec les r sultats d un l ve Veuillez consul ter le mode d emploi du mannequin pour obtenir p...

Page 12: ...o HeartSim finden Sie in der Anleitung f r das bungsmodell Schlie en Sie ggf das Patientenkabel des Defibrillators am Patientenanschluss des Q CPR Schulungsmoduls an siehe Abbildung 2 Kompressionsdate...

Page 13: ...Wiederbelebungsleistung eines Schulungsteilnehmers gew nscht ist N here Hinweise zu dieser Funktion finden Sie im Bedienerhandbuch f r das bungsmodell Das Q CPR Schulungshandbuch weist zwei nicht bel...

Page 14: ...beelding 2 Zie de gebruiksaanwijzingen van de reanimatie oefenpop voor informatie over aansluiting en functie van de Micro HeartSim W Sluit indien passend de pati ntkabel van de defibrillator aan op d...

Page 15: ...me kan wijzigen als reactie op de gelever de schokken via de Micro HeartSim Gebruik de SkillReporter printer om de reanimatie oefening vast te leggen Zie de gebruikershandleiding van de reanimatie oef...

Page 16: ...er og for ytterligere opplysninger om funksjonen Ved behov kobles pasientkabelen fra defibrillatoren til pasient kontakten p Q CPR treningsmodulen se fig 2 Kompresjonsdata sendes via CPR sensoren til...

Page 17: ...kumentere f eks kurs deltakernes presta sjoner innen gjenoppliving I treningsdukkens brukerveiledning er dette beskrevet n yere To kontakter p Q CPR trenings modulet er ikke i bruk De vil kunne aktive...

Page 18: ...t defibrillatorns patientkabel till patientuttaget p Q CPR tr nings modulen se fig 2 vid behov Kompressionsdata verf rs till defibrillatorn via HLR sensorn som i en verklig patientsi tuation D rf r m...

Page 19: ...ockan f r fler detaljer om denna funktion Det finns tv oanv nda uttag p Q CPR tr ningsmodulen De r f r framtida anv ndning och har f r tillf llet ingen funktion f r produkten eller f r att den ska fun...

Page 20: ...sninger om funktionen Ved behov kobles patientkablet fra defibrillatoren til patient kontakten p Q CPR tr ningsmodulet se fig 2 Kompressionsdata sendes via HLR sensoren til defibrillatoren p samme m d...

Page 21: ...entere f eks kursus deltagernes pr stationer inden for genoplivning I betje ningsvejledningen for tr ningsdukken er dette beskrevet n jere To kontakter p Q CPR tr nings modulet er ikke i brug De vil k...

Page 22: ...icro HeartSim liit nn t ja toimintaan liittyv t yksityiskohdat Liit tarvittaessa defibrillaattorin potilasjohto Q CPR harjoitusyksik n potilasliittimeen kuvan 2 osoittamalla tavalla Defibrillaattoriin...

Page 23: ...tt sil loin kun halutaan saada opiskelijan elvytyssu orituksesta dokumentaatio Tarkista harjoitus nuken k ytt ohjeista lis tiedot t h n toimin toon liittyen Q CPR harjoitusyksik ss on my s kaksi k ytt...

Page 24: ...en los documentos que se incluyen con el pro ducto indica que no se puede tratar como residuo dom stico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos el ctricos y electr nico...

Page 25: ...ements lectriques et lectroniques DEEE ou WEEE En proc dant correctement la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez emp cher toute cons quence nuisible pour l environnement et la sant de l hom...

Page 26: ...ische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkome...

Page 27: ...per man med til at forhindre potentielle negative konsekvenser for milj et og folkesundheden der kunne opst gennem uhensigtsm ssig bortskaffelse af dette produkt Symbolet p produktet eller p doku ment...

Page 28: ...ces for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicate...

Reviews: