background image

SH 2 - 10B

9

0

2

3

2

A

B

0

1

.

2

1

.

0

1

K

S

0

1

.

2

1

.

0

1

C

K

e

m

a

N

-

D

t

ll

e

t

s

r

e

e

m

a

N

.

r

p

e

g

e

m

a

N

.

f

t

z

t

e

s

r

e

.

d

t

z

t

e

s

r

e

4

Connect the compressed air pipes to the
marked inlet and outlet pipes of the dryer; if
necessary through valves and, preferably,
through a by-pass valve. Apply a sealant on
the thread of the connections.

5

Lay the condensate drain tube via a funnel to
a drain tank to allow visual control on the
condensate drain.

Protect the condensate drain pipe against frost
when in ambients around 0°C.

The dryer must be earthed and secured against
short circuit by fuses in all phases.

Check wether the electrical installation complies
with the local regulations.
Have a competent person fit an appropriate power
plug to the power cable of the dryer.
The colour codings of the power cable are:

Brown: Mains power, phase
Blue: Mains power, neutral
Yellow/green: Protective earth

Check if:

all piping and tubing in the dryer is in proper
condition, firmly attached and does not rub.

there are no liquid or air leaks.
all fixings are firmly attached.
the electrical connections are secured and in
proper condition.
safety valves and other pressure venting
devices are not obstructed by dirt or paint.

the air outlet valve and the air system (i.e.
joints, manifolds, valves, tubes etc.) are in
proper condition without any wear or defect.

4.2.2  Branchements électriques

Electric wiring connections

4.3 Vérifications

Checks

4 Relier les tuyauteries d’air comprimé aux

tuyaux marqués Inlet et Outlet du sécheur, si
nécessaire par l’intermédiaire de robinets, et
de préférence avec un robinet de dérivation.
Appliquer un produit d’étanchéité sur le filetage
des raccords.

5 Faire arriver le tube de purge des condensats à

une goulotte menant à un réservoir de purge,
afin de disposer d’un contrôle visuel sur la purge.

Protéger du gel une éventuelle conduite pour
la purge des condensats qui se trouverait sur
la partie extérieure du sécheur.

Le sécheur doit être mis à la terre, et être protégé
contre les courts-circuits par des fusibles sur
toutes les phases.
Vérifier que l’installation électrique est conforme
à la réglementation locale.
Faire installer par un professionnel qualifié la prise
secteur au cordon de branchement du sécheur.
Codes couleurs du cordon secteur:

Brun : tension secteur, phase
Bleu : tension secteur, neutre
Jaune/vert : mise à la terre/masse

Vérifier:

Que tous les tubes et tuyauteries du sécheur
sont en bon état et bien fixés, et qu’ils ne
frottent pas.
Qu’il n’y a pas de fuites.
Que toutes les fixations sont bien serrées.
Que les branchements électriques sont fermes
et en bon état.
Que les soupapes de sécurité et autres
dispositifs de mise à l’atmosphère ne sont pas
obturés par de la saleté ou de la peinture.
Que la valve de sortie d’air et le circuit
pneumatique, c’est-à-dire raccords,
collecteurs, valves, tubes, etc. sont en bon
état, sans traces d’usure ou de défaut.

Summary of Contents for LacAir SH 2

Page 1: ...uel d installation et d entretien et Liste de Pi ces Operation and maintenance manual and part list S cheur d air r frig r SH 2 10B Refrigerated air dryer F Lacme S A S Les Pelouses Route du Lude 7220...

Page 2: ...Est sont conforme s aux conditions des directives ci dessus selon les normes principal es suivantes EN ISO 12100 1 2 EN 294 EN 378 1 4 EN 60204 1 EN 61000 6 2 6 3 EN 14276 1 2 Publie a Busan le 29 12...

Page 3: ...tions 9 4 3 V rifications Checks 9 5 Utilisation du s cheur Using the dryer 10 5 1 Panneau de contr le Operating panel 10 5 2 D marrage Start 10 5 3 En cours de fonctionnement During operation 10 5 4...

Page 4: ...re not followed Any deviations will invalidate the dryer s warranty 2 1 Mesures de s curit Safety regulations Safety L air comprim et l lectricit peuvent tre dangereux Outre les instructions de s curi...

Page 5: ...g The water and oil condensate is drained automatically This dryer is designed for industrial use indoors The minimum and maximum values as stated on page 17 must be observed as well as the safety pre...

Page 6: ...nstant pressure valve The constant pressure valve regulates the refrigerant flow to the evaporator such that the dryer can not freeze up and a constant dew point is maintained independent of the compr...

Page 7: ...ay be easily removed formaintenance and to provide a free circulation of air through the ventilating grills Our service department recommends 1 meter of free space around the dryer Le s cheur d air co...

Page 8: ...edispositionpermetd assurerlefonctionnement optimumducompresseur desfiltresetdus cheur et d obtenir une qualit optimum de l air en maintenantletco tsd exploitationauminimum 8 Il est recommand d instal...

Page 9: ...y wear or defect 4 2 2 Branchements lectriques Electric wiring connections 4 3 V rifications Checks 4 Relier les tuyauteries d air comprim aux tuyaux marqu s Inlet et Outlet du s cheur si n cessaire p...

Page 10: ...aintenance ou s il doit rester inactif pendant une longue p riode 5 Utilisation Operation 5 1 Panneau de contr le Operating panel 5 2 D marrage Start Use the procedure mentioned below to start the ent...

Page 11: ...h 6 Maintenance Maintenance 6 1 Maintenance par l utilisateur User maintenance La maintenance et les r parations notamment sur les circuits de r frig rant ne doivent tre effectu es que par un personne...

Page 12: ...n are as shown below Proc dure pour un purgeur r gulation temporis e Fermer le clapet du filtre 1a Appuyer sur TEST 1b et tenir le bouton enfonc jusqu d compression compl te du filtre D visser le couv...

Page 13: ...ssary La protection thermique du moteur du compresseur s est d clench e V rifier que la tension est suffisante Le compresseur red marre automatiquement apr s refroidissement The internal thermal prote...

Page 14: ...nt is too high La capacit du s cheur est d pass e Diminuer le d bit d air en entr e Si ce n est pas possible diminuer la pression de l air en entr e En dernier recours envisager l acquisition d un deu...

Page 15: ...when observing local regulations The remaining part of the dryer can be disposed of observing local regulations Lorsque le s cheur SH arriv en fin de carri re est d saffect il y a lieu de surveiller...

Page 16: ...ight 15 19 29 29 41 kg Entr e et sortie d air Air inlet and outlet R 3 8 R 3 8 R 3 4 R 3 4 R 3 4 Mod le Model SH 2 SH 3 SH 6B SH 8B SH 10B Capacit de l entr e d air Air inlet capacity 20 30 60 80 100...

Page 17: ...capacit du s cheur Voyez les diagrammes ci dessous The constant pressure valve and the fan thermostat are factory set to ensure the optimum performance of the dryer These devices need to be replaced...

Page 18: ...SH 2 10B 18 0 2 3 2 A B 0 1 2 1 0 1 K S 0 1 2 1 0 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 9 2 Sch mas Diagrams 9 2 1 Sch ma logique Flow diagram...

Page 19: ...ortie Dry air out 3 S parateur d eau Water separator 4 D tendeur automatique Constant pressure valve 5 Filtre s cheur Filter dryer 6 Condenseur Static condenser 7a Refroidisseur Chiller 7b R chauffeur...

Page 20: ...SH 2 10B 20 0 2 3 2 A B 0 1 2 1 0 1 K S 0 1 2 1 0 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 9 2 2 Sch ma lectrique Electric diagram SH 10B...

Page 21: ...lation H1 Voyant s cheur en marche Light dryer on K1 Y1 Purgeur lectronique temporis Time controlled electronic drain L Alimentation r seau phase Main power live N Alimentation r seau neutre Main powe...

Page 22: ...1 2 1 0 1 K S 0 1 2 1 0 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 9 2 3 Plan d encrombrement Dimensional drawings Art Nr REFRIGERATED AIR DRYER GENERAL A...

Page 23: ...H 2 10B 23 0 2 3 2 A B 0 1 2 1 0 1 K S 0 1 2 1 0 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e Art Nr REFRIGERATED AIR DRYER GENERAL ARRANGEMENT K 2263 SH 3 A...

Page 24: ...2 10B 24 0 2 3 2 A B 0 1 2 1 0 1 K S 0 1 2 1 0 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e Art Nr REFRIGERATED AIR DRYER GENERAL ARRANGEMENT K 2265 SH 6B 8B...

Page 25: ...2 10B 25 0 2 3 2 A B 0 1 2 1 0 1 K S 0 1 2 1 0 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e Art Nr REFRIGERATED AIR DRYER GENERAL ARRANGEMENT K 2266 SH 10B...

Page 26: ...p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e No Description Description 1 Vue de face Front view 2 Vue de c t Side view 3 Vue arri re Rear view 4 Vue de haut Top view 5 Passage de c ble lectrique Ele...

Page 27: ...nser 1 E16100004 E16100004 E16100009 E16100009 E16100009 2x 12 Echangeur thermique s parateur d eau Heat exchanger water separator 1 E50002055 E50002057 E50002058 E50002058 E50002059 M1 Compresseur 50...

Reviews: