background image

- 16 -

0

1

1

1

F

6

1

.

4

0

.

6

0

K

S

6

1

.

4

0

.

6

0

D

T

e

m

a

N

-

D

t

ll

e

t

s

r

e

e

m

a

N

.

r

p

e

g

e

m

a

N

.

f

t

z

t

e

s

r

e

.

d

t

z

t

e

s

r

e

8. Démarrage, fonctionnement

8.3 Indicateur de pression différentielle /

Jauge de pression différentielle

La jauge de pression différentielle indique à quel moment remplacer
l’élément filtrant.

Nous recommandons l’installation d’une nouvelle
cartouche de filtre à intervalle régulier (Voir chapitre 9).

Le filtre CA n’a pas besoin de jauge différentielle
de pression.

8. Start-up, operation

8.3 Differential pressure indicator/

Differential pressure gauge

The differential pressure gauge indicates optimum time for element
change.

We recommend installing a new filter cartridge
according to the maintenance periods. (See chapter
9)

The CA filter does not require a differential
pressure gauge.

Summary of Contents for PF Series

Page 1: ...r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e Manuel d utilisation Instruction Manual Filtres air comprim Compressed air filters S ries Series PF DH CA F ab 2014 EDD LACAIR groupe LACME Route du Lu...

Page 2: ...ding to Art 9 of the PED Art 3 3 Modul 6 Schematic drawing F0742 F0743 F0944 7 Application 8 Filter for compressed air 9 The above mentioned products are designed and manufactured concerning good soun...

Page 3: ...eil d crit Des aberrations restent toujours possibles et nous ne pouvons garantir une enti re conformit Nous nous r servons le droit de modifier les caract ristiques techniques sans pr avis Contents 1...

Page 4: ...ter system 1 2 Explanation to the symbols in the instruction manual Warnings Warning notices indicate three levels of danger signified by the signal word DANGER WARNING CAUTION Always read and comply...

Page 5: ...z utilisez ce filtre uniquement pour des applications air comprim Attention L usage de gaz autres que l air gaz combustibles est prohib Avertissement Les syst mes de filtrage d air respirable doivent...

Page 6: ...or Working conditions Min working temperature 1 C Max working temperature 66 C Min working pressure with automatic condensate drain 2 0 barg Explication Dans le cas d un d bit maximum de plus de 7 bar...

Page 7: ...ral filter for shop air Prefilter for high efficiency filters Afterfilter for pressure swing desiccant dryers Dust filter blanc white 4 Description du fonctionnement 4 1 S ries PF FILTRE 1 mm Les deux...

Page 8: ...er du filtre Charge liquide maximale 1 g ml Applications Pr filtre pour les s cheurs membrane Filtre de sortie pour s cheur balayage d air sec PSA Filtre final Filtre huile coalescent 4 Description of...

Page 9: ...monoxyde de carbone le dioxyde de carbone et autres gaz et vapeurs toxiques Applications Industrie alimentaire et pharmaceutique en cas de contact de l air comprim avec les produits Air technique Air...

Page 10: ...g r u P t a s n e d n o c n i a r d e t a s n e d n o C e r t l i F r e t l i F 4 0 2 0 6 D D E 5 2 0 9 2 1 9 9 r N 2 0 6 4 9 0 4 9 r N e d r u e t c e n n o C e d r u e g r u p t a s n e d n o c n i...

Page 11: ...te mentionnant ces d g ts sur la feuille de livraison du transitaire Informez imm diatement le transitaire et faites inspecter le filtre Le constructeur ne saurait tre responsable des dommages occasio...

Page 12: ...uit qui ne cr e pas de contre pression Lors de l vacuation du condensat vous devez prendre en consid ration la pollution ainsi produite Veillez agir conform ment aux lois en vigueur Il n existe pas de...

Page 13: ...x d air 7 6 1 Montage mural OPTION Montage mural N de commande 99129609 Bo tier de Filtre 6 8 N de commande 99129610 Bo tier de Filtre 12 27 N de commande 99129611 Bo tier de Filtre 45 Montage mural W...

Page 14: ...Boitier de Filtre 6 8 N de commande 99129607 Boitier de Filtre 12 27 N de commande 99129608 Boitier de Filtre 45 Installez le joint S curisez le collier de serrage 7 Mounting 7 6 2 Direct filter to fi...

Page 15: ...rrage du filtre ont t remplies Mettez graduellement le syst me de filtrage sous pression en ouvrant lentement l entr e sortie d air Fermez le dispositif de sectionnement du circuit de d rivation si in...

Page 16: ...ment filtrant Nous recommandons l installation d une nouvelle cartouche de filtre intervalle r gulier Voir chapitre 9 Le filtre CA n a pas besoin de jauge diff rentielle de pression 8 Start up operati...

Page 17: ...iltrant doit tre remplac la date pr vue par le tableau ci dessous 9 2 Remplacement de la cartouche Nombre de cartouches 1 Avertissement Ne forcez pas l ouverture ou la fermeture du filtre Les filtres...

Page 18: ...stent bien align s R assemblez le carter en inversant l ordre remplacez et lubrifiez le joint torique du carter si n cessaire Remettez le filtre sous pression en ouvrant lentement le dispositif de sec...

Page 19: ...entretien t d pass e Remplacez l unit de service Avant de remplacer l unit de service celle ci doit tre r initialis e L unit de contr le doit tre desserr e via un crochet de verrouillage Une fois l un...

Page 20: ...retien t d pass e Remplacez l unit de service Avant de remplacer l unit de service celle ci doit tre r initialis e L unit de contr le doit tre desserr e via un crochet de verrouillage Une fois l unit...

Page 21: ...79607310 CDH 79605303 79605304 79605306 79605307 79605308 79605310 CCA 79601303 79601304 79601306 79601307 79601308 79601310 D tecteur de variation de pression diff rentielle Differential slide indic...

Page 22: ...dans des ateliers non agr s ou par des personnes non autoris es effectuer ces op rations et ou si l appareil pr sente un type quelconque de dommage m canique Pour les cartouches de filtre 10 Guarante...

Page 23: ...K S 6 1 4 0 6 0 D T e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 Plan d encombrement 11 Dimensional drawing F 0742 I Service H E F C B G D A Filter with differ...

Page 24: ...0 K S 6 1 4 0 6 0 D T e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 Dimensional drawing 11 Plan d encombrement F 0743 I Service H E F C B G D A Filter with diff...

Page 25: ...0 K S 6 1 4 0 6 0 D T e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 Dimensional drawing 11 Plan d encombrement F 0944 Filter Service H E F C B G D mit Kondensat...

Page 26: ...TION Risque de blessure en cas de qualification insuffisante Une mauvaise manipulation peut entra ner des dommages corporels importants un groupe de personnes ou l appareil Par cons quent Le d montage...

Reviews: