background image

Labtec GmbH  D

-

74927 Eschelbronn  Fax: ++49 (0)6226

-

1587300 e

-

mail: [email protected]   ww.labtronic.de

 

 

Seite / Page:  3

 

3.  Sicherheitshinweise

 

El. Hauptsicherung

 

In  der  Maschinenanschlusssteckdose  an  der 

hinteren 

Geräteseite 

ist 

eine 

3,15 

Schmelzsicherung  integriert.  Diese  sichert  den 

Prüfstand  gegen  überhöhte  Stromstöße  von 

außen.  Eine  Ersatzsicherung  befindet  sich  in  der 

Steckdose.

 

 

Eigensicherung

 

Der 

Prüfstand 

ist 

umfangreich 

gegen 

Fehlbedienung eigengesichert. Wenn z.B. in einem 

Druckbereich  der  Druck  über  den  eingestellten 

Grenzwert ansteigt, schaltet das System ab.

 

 

 

Prüfung von automatischen. Überdruck 

-

 LA

 

Da  der  Niederdruckbereich  nur  bis  ±  50  mbar 

ausgelegt  ist,  beträgt  der  max.  Messwert  des 

Zuschaltdrucks ebenfalls nur 

-

50 mbar  Bei einigen 

Lungenautomaten  kann  der  Zuschaltdruck  des 

automatischen  Überdrucks  unter 

-

50

 

mbar  liegen. 

Um  eine  Dichtprüfung  oder  Prüfung  der 

Atemwiderstände  durchführen  zu  können,  muss 

vorher  der  Überdruck  des  Lungenautomaten 

eingeschaltet werden. 

 

 
 

Bedienung / unbedingt beachten 

 

⚫ 

Niemals  verschmutzte  Lungenautomaten 
oder Masken am Prüfkopf prüfen. Es besteht 

die  Gefahr,  dass  Staubpartikel  in  das 

Messsystem  gelangen,  was  die  Funktion 

beeinträchtigen kann.

 

⚫ 

Vor  elektr.  Ausschalten  des  Prüfstandes 

unbedingt Maske und / oder Lungenautomat 

entfernen 

und 

ggf. 

Prüfstand 

druckentlasten. 

Sicherheitssysteme 

funktionieren nur, wenn Spannung anliegt! 

 

⚫ 

Beim  Kalibrieren  des  Prüfstandes  (nach 
dem  Einschalten)  muss  die  Mundöffnung 

offen  bleiben,  da  es  sonst  zu  einer 

Falschkalibrierung 

kommt 

und 

die 

Messdaten falsch sind. 

 

 

3.  Safety notes

 

Main electric fuse

 

A  3.15  A  fuse cut

-

out is  integrated in  the connec-

tion  power  socket  on  the  back  of  the  machine.  

This protects the test stand against extreme incom-

ing  power  surges.    There  is  a  spare  fuse  in  the 

power socket.

 

 
 

Intrinsic protection

 

The  test  stand  has  extensive  intrinsic  protection 

against operating error.  If the pressure in a partic-

ular  pressure  sector  rises  beyond  the  limit  value 

entered, for example, the system switches itself off.

 

 

Tests on automatic positive demand valves

 

Since the low

-

pressure range is rated only for pres-

sures up to ± 50

 

mbar, the max. test value for the 

supplementary  pressure  also  does  not  exceed 

50

 

mbar. There are a few demand valves for which 

the supplementary pressure available in addition to 

the supplementary pressure automatically supplied 

can be more than 50

 

mbar.  The positive pressure 

on the demand valve must be switched on before a 

tightness test or a test of respiratory resistances is 

possible.

 

 
 
 

Caution 

--

 observe without fail

 

⚫ 

Never  test  used  or  contaminated  demand 

valves  or  masks  on  the  test  head,  because 

this  involves  the  risk  of  dust  particles  get-

ting  into  the  measuring  system,  which  can 

prejudice the function .

 

⚫ 

Before  switching  off  the  test  stand  be  sure 
to  remove  the  respirator  from  it  and  to  re-

lease the pressure in the test stand.  Safety 

systems  function  only  when  electricity  is 

connected.

 

⚫ 

When  the  test  stand  is  calibrated  (after 

switching  on)  the  opening  in  the  mouth 

must  remain  open,  as  otherwise  the  stand 

will  be  incorrectly  calibrated  and  the  test 

values false.

 

 

Warnung !

 

Vor Öffnen des Prüfstandgehäuses Stromzufuhr 

durch Ziehen des Netzsteckers unterbrechen !

 

Important for safety!

 

Never  open  the  housing  of  the  test  station  with-

out  disconnecting  the  apparatus  from  the  elec-

tricity supply by pulling out the mains plug!

 

Summary of Contents for Labmatic 400.COM

Page 1: ...ätebeschreibung Description of the equipment 2 3 Sicherheitshinweise Safety information s 3 4 Technische Daten Specifications 4 5 Bedienelemente Operation controls 5 6 Geräteanschluss Device connection 6 7 Bauteilebeschreibung Explanation of the constr units 7 8 Zubehör Accessories 8 9 9 Inbetriebnahme Starting up 10 10 Wartung und Pflege Care and Maintenance 11 Anhang zur Betriebsanleitung für Pr...

Page 2: ...mitted by Labtec Otherwise the sale and delivery conditions of Lab tec GmbH apply which are in no wise extended by these notes 2 Gerätebeschreibung Labmatic 400 COM ist ein Prüfgeräte zum Prüfen von Atemschutzmasken nach EN 136 Pressluftatmern nach EN 137 und gasdichten Chemikalienschutz anzügen CSA Die erforderliche Luftversorgung erfolgt über eine 300 oder 200 bar Atemluftflasche mittels speziel...

Page 3: ...15 A fuse cut out is integrated in the connec tion power socket on the back of the machine This protects the test stand against extreme incom ing power surges There is a spare fuse in the power socket Intrinsic protection The test stand has extensive intrinsic protection against operating error If the pressure in a partic ular pressure sector rises beyond the limit value entered for example the sy...

Page 4: ... x VGA Software Operating system Windows XP pro Service Pack 3 from 10 2010 Win dows 7 Test and operation software Lab tronic NT complete installed from 10 2010 Labtronic NET HD Druckluftan schluss Rohrverschraubung 6 mm S für zentrale 300 bar Luftversorgung und HD Kupplung für wahlweise 300 oder 200 bar FL Zuleitung HD Sensor Messbereich Signal Nulloffset Linearität Hysterese 0 400 bar 4 20 mA 1 ...

Page 5: ...mit Messzelle D Hochdruckanschluss F Geräteanschluss 300 bar G CSA Füllanschluss H Mitteldruck Lungenautomatenanschluss I Mitteldruck Geräteanschluss J Netzanschluss mit Schalter A Housing B Touch screen computer C Test head with measuring point D High pressure connection F HP connection for appliances G Connection for inflation of CPS H MP connection for demand valves I MP connection for applianc...

Page 6: ...ion 4 LED 24 V present 5 LED 5 V present 6 Power connection with switch 6 Montage des Touch Screen PC Mounting the Touch Screen PC 1 TFT LCD Wandhalterung an Prüfstandgehäuse anschrauben Schrauben mit Zierkappen abdecken 2 TFT LCD Wandhalterung an LED Touch Screen PC anschrauben 3 Trafo mit Klettband am Gehäuse befestigen 4 Kaltgeräteverlängerung und USB Kabel mit Gewebeschlauch befestigen 5 Kabel...

Page 7: ...tiert Das andere Endstück enthält einen Nippel für die am Prüfstandgehäuse angebrachte Hochdruckkupplung Achtung Niemals Leitung unter Druck ein oder auskuppeln CSA Prüfanschluss F Schnellkupplung zum Befüllen von CSA Schnittstelle An der linken Gehäuseseite befindet sich eine USB Schnittstelle für die Datenübertragung an einen PC Test bench The ergonomic design means that the test station can als...

Page 8: ...IN 58 600 136 020 Stoppuhr für Dichtigkeitsprüfungen 808 605 Silicon Spray Zur Pflege des Prüfkopfes 142 502 Prüfkopf AC 500 Ersatzprüfkopf im Austausch Weitere Adapter für fabrikatsabhängige Steckanschlüsse auf Anfrage Order No Description Explanation 161 027 Dust cap RD 40 Dust cap for full face masks with screw 40 x 1 7 161 028 Dust cap PE 45 Dust cap for full face masks with screw M 45 x 1 5 1...

Page 9: ...85 CSA Adapter KP CSA mit Kappler Überdruckventilen 161 086 CSA Adapter RP CSA mit Respirex Überdruckventilen 8 Zubehör 8 Accessories Order No Description Explanation 161 061 CPS Test Adapt er Type CGA 1500 For testing of chemical protection suits basic unit in connection with CPS adapters 161 062 CPS Adapter AU CPS with MSA over pressure valves 161 063 CPS Adapter DG CPS with Dräger over pressure...

Page 10: ...g on the test the computer is booted and Labtron ic NET initialized After entering the username and the pass word you can begin the testing Beim Aufstellen darauf achten dass das Gerät waagrecht steht und an allen 4 Auflagepuffern gut aufliegt Aus Sicherheitsgründen werden Bildschirmhalte rung und der all in one PC demontiert und ge trennt geliefert Die Bildschirmhalterung an das Prüfgerät anschra...

Page 11: ...t oder aus anderen Gründen nicht mehr dicht ist so kann der Prüfkopf im Austauschverfahren gewechselt werden Bitte senden Sie den Prüfkopf ins Werk Sie erhalten umgehend einen Austauschkopf The test stand does not need any special care It should however be protected from external harm ful influences water damp in the form of steam dust The test head needs no special maintenance but should be regul...

Page 12: ...by certify that the above mentioned product meets the requirements set forth in EEC Guideline 89 392 and EMC 89 336 Class A including all changes and addendums to date thereto The above mentioned product meets the following stand ards and guidelines Nous Vous Confirmons que l appareil cité ci dessus correspond aux exigences des directives 89 392 CEE ainsi qu à la directive CEM 89 366CEE Classe A c...

Reviews: