background image

um torque mais alto. Use a posição “HIGH (SLIT)” para 

cortar etiquetas ou rebobinar rolos de grande diâmetro. 

• Gire o botão de controle “TORQUE” para a posição míni

-

ma (totalmente no sentido anti-horário). 

• Coloque a chave CAT-3 “DIRECTION” na posição desejada 

para rodar para a esquerda ou direita. 

• Inicie a impressora e ajuste o botão de controle 
“TORQUE” para a tensão de enrolamento desejada. 
• Use a configuração mínima de “TORQUE” necessária 

para rebobinar as etiquetas adequadamente. O torque 

excessivo pode puxar as etiquetas com muita força e fazer 

com que a impressora perca o registro.

CONTROLE DE INTERRUPÇÃO EXTERNO (FIG.4): 

• Uma tomada de Controle de Interrupção Externa no 

CAT-3 é para uso com dispositivos externos capazes de 

fornecer um comando de interrupção de circuito aberto. 

Um cabo de controle de 3,5 mm é necessário para uso 

(não incluído). 

• Com os pinos 2 e 3 do circuito de controle de parada ex-
terna fechados (conectados usando um plugue de circuito 
duplo de 3,5 mm), o CAT-3 funcionará. Quando o Circuito 
Externo for aberto, o CAT-3 irá parar. 
• Plugue estéreo “EXTERNAL HALT CONTROL” de 3,5 mm 
(plugue de circuito duplo) 
• Contato FECHADO = RUN 
• Contato ABERTO = HALT 

• Pin 1 - Sem conexão (NÃO USADO) 

• Pin 2 - Contato normalmente fechado (NF) 
• Pin 3 - Normalmente Retorno de contato fechado (NC).

Labelmate.com

Summary of Contents for CAT-3

Page 1: ...watch the video LABEL REWINDER USER MANUAL CAT 3 THE WORLD S LEADING MANUFACTURER OF LABEL DISPENSERS REWINDERS UNWINDERS SLITTERS COUNTING SOLUTIONS ...

Page 2: ...ive equipment for the job to be performed EX eye protection gloves safety shoes etc Ensure that nothing you are wearing could get caught in the machinery When working on or around all equipment avoid wearing loose clothing jewelry unrestrained long hair or any loose ties belts scarves or articles that may be caught in moving parts Keep all extremities away from moving parts Entan glement can cause...

Page 3: ...Labelmate com D C A B FIG 1 FIG 2 FIG 4 FIG 2 FIG 3 ...

Page 4: ...AX WEIGHT LMR004 CAT 3 STANDARD Standard for 76mm cores 38 40 44 50 70 100mm available Size W x D x H 300 x 350 x 320 mm 155 mm 300 mm 8 KG LMR005 CAT 3 ACH Adjustable Core Holder for using any core diameter between 25 101 mm Size W x D x H 280 x 310 x 310 mm 155 mm 280 mm 7 KG LMR006 CAT 3 CHUCK Easy Loading Quick Chuck for 76mm cores 38 40 44 70 100mm available Size W x D x H 300 x 385 x 320 mm ...

Page 5: ...the Flange plates in opposite directions to expand the Fingers against the inside of the cardboard core While you hold the Flanges so the Fingers are against the inside of the core rotate one of the Locking Levers clockwise until it is fixed DO NOT OVER TIGHTEN Move the other two 2 Locking Levers to the LOCK position DO NOT OVER TIGHTEN Now slide the core all the way on up against the inside Flang...

Page 6: ...t command A 3 5mm control cable is necessary for use not included With Pin 2 and Pin 3 of the External Halt Control circuit closed connected together using a 3 5mm dual circuit plug the CAT 3 will operate When the External Circuit is opened the CAT 3 will stop 3 5mm EXTERNAL HALT CONTROL Stereo Plug Dual Circuit Plug Contact CLOSED RUN Contact OPEN HALT Pin 1 No connection NOT USED Pin 2 Normally ...

Page 7: ... 23 BULGARIAN 25 CROATIAN 28 CZECH 31 DANISH 34 ESTONIAN 37 FINNISH 40 GREEK 42 HEBREW 45 HUNGARIAN 47 LATVIAN 50 LITHUANIAN 53 NORWEGIAN 56 POLISH 58 PORTUGUESE 61 ROMANIAN 64 RUSSIAN 67 SERBIAN 70 SLOVAK 73 SLOVENIAN 76 SWEDISH 79 TURKISH 81 Labelmate com ...

Page 8: ...genschutz Handschuhe Sicherheitsschuhe usw Stellen Sie sicher dass sich nichts was Sie tragen in der Maschine verfangen kann Vermeiden Sie beim Arbeiten an oder um alle Geräte das Tragen von loser Kleidung Schmuck ungehemmtem langem Haar oder losen Krawatten Gürteln Schals oder Gegenständen die sich in beweglichen Teilen verfangen können Halten Sie alle Extremitäten von beweglichen Teilen fern Ver...

Page 9: ...s CAT Positionieren Sie die Nabe so dass eine Lücke zwischen der ACH Nabe und dem Gehäuse der Aufwickler Antriebseinheit besteht Ziehen Sie die Inbusschraube am flachen Teil der Motorwelle fest bis sie fest sitzt Bringen Sie die CAT in der Nähe des Etikettenausgabes chlitzes des Druckers an ACHTUNG DIE CAT GEWICHT ÜBER 10KG WÄHLEN SIE NUR EINE STABILE OBERFLÄCHE AUF DIE SIE DAS GERÄT AUFSTELLEN St...

Page 10: ...ng verliert EXTERNE HALT STEUERUNG ABB 4 Eine externe Halt Steuerungsbuchse am CAT 3 dient zur Verwendung mit externen Geräten die einen Unter brechungsbefehl für einen offenen Stromkreis bereitstel len können Zur Verwendung ist ein 3 5 mm Steuerkabel erforderlich nicht im Lieferumfang enthalten Wenn Pin 2 und Pin 3 des externen Halt Steuerkreises geschlossen sind mit einem 3 5 mm Dual Circuit Ste...

Page 11: ...proprié pour le travail à effectuer EX protection oculaire gants chaussures de sécurité etc As surez vous que rien de ce que vous portez ne peut se coincer dans les machines Lorsque vous travaillez sur ou autour de tout équipement évitez de porter des vêtements amples des bijoux des cheveux longs non retenus ou des attaches ceintures écharpes ou articles lâches qui pourraient être pris dans les pi...

Page 12: ...qu à ce qu elle soit bien serrée Mettez le CAT en place près de la fente de sortie d éti quettes de l imprimante ATTENTION LE CAT Pèse PLUS DE 10KG CHOISISSEZ UNIQUEMENT UNE SURFACE SOLIDE SUR LAQUELLE PLACER L UNITÉ Vérifiez que l interrupteur DIRECTION sur le panneau de commande CAT 3 est en position OFF Branchez l alimentation dans une prise de courant appropriée et connectez le CAT qui est mai...

Page 13: ...ment à l imprimante COMMANDE D ARRÊT EXTERNE FIG 4 Une prise de commande d arrêt externe sur le CAT 3 est destinée à être utilisée avec des appareils externes capa bles de fournir une commande d arrêt en circuit ouvert Un câble de commande de 3 5 mm est nécessaire pour l utilisation non inclus Avec les broches 2 et 3 du circuit de commande d arrêt externe fermées connectées ensemble à l aide d une...

Page 14: ...middelen voor de uit te voeren klus bijv Oogbescherming handschoenen veiligheidsschoenen enz Zorg ervoor dat niets dat u draagt in de ma chine terecht kan komen Wanneer u aan of in de buurt van alle apparatuur werkt draag dan geen loszittende kleding sieraden lang haar zonder beperkingen of losse stropdassen riemen sjaals of artikelen die kunnen worden gegrepen door bewegende delen Houd alle ledem...

Page 15: ...schroef vast op het platte deel van de motoras totdat deze vastzit Plaats de CAT op zijn plaats in de buurt van de labeluit gang van de printer LET OP DE CAT WEEGT MEER DAN 10 KG KIES DUS AL LEEN EEN STEVIG OPPERVLAK WAAROP HET APPARAAT WORDT GEPLAATST Controleer of de DIRECTION schakelaar op het CAT 3 bedieningspaneel in de OFF stand staat Steek de Power Supply in een geschikt stopcontact en slui...

Page 16: ...n circuit stop commando te geven Voor gebruik is een 3 5 mm stuurkabel nodig niet meegeleverd Met Pin 2 en Pin 3 van het externe Halt Control circuit gesloten met elkaar verbonden via een 3 5 mm dubbele circuitstekker zal de CAT 3 werken Wanneer het externe circuit wordt geopend stopt de CAT 3 3 5 mm EXTERNAL HALT CONTROL stereostekker dubbele circuitstekker Contact CLOSED RUN Contact OPEN HALT Pi...

Page 17: ...ón personal apropiado para el trabajo a realizar Ej pro tección para los ojos guantes zapatos de seguridad etc Asegúrese de que nada de lo que lleve puesto pueda quedar atrapado en la maquinaria Cuando trabaje en o alrededor de todo el equipo evite usar ropa suelta joyas cabello largo suelto o cualquier lazo cinturón bufanda o artículo suelto que pueda quedar atrapado en las partes móviles Manteng...

Page 18: ...en en la parte plana del eje del motor hasta que esté apretado Coloque el CAT en su lugar cerca de la ranura de salida de etiquetas de la impresora PRECAUCIÓN EL CAT PESA MÁS DE 10 KG POR LO QUE ELIJA SOLAMENTE UNA SUPERFICIE RESISTENTE EN LA QUE COLOCAR LA UNIDAD Verifique que el interruptor de DIRECCIÓN en el panel de control CAT 3 esté en la posición APAGADO Enchufe la fuente de alimentación en...

Page 19: ...PARADA EXTERNO FIG 4 Un conector de control de detención externo en el CAT 3 se utiliza con dispositivos externos capaces de propor cionar un comando de detención de circuito abierto Se necesita un cable de control de 3 5 mm no incluido Con la clavija 2 y la clavija 3 del circuito de control de parada externo cerrados conectados entre sí mediante un enchufe de circuito doble de 3 5 mm el CAT 3 fun...

Page 20: ...ti per il lavoro da svolgere ES protezione per gli occhi guanti scarpe di sicurezza ecc Assicurati che nulla di ciò che indossi possa rimanere impigliato nei macchinari Quando si lavora su o intorno a tutte le apparecchiature evitare di indossare indumenti larghi gioielli capelli lunghi non trattenuti o cravatte cinture sciarpe o articoli larghi che potrebbero rimanere impigliati nelle parti in mo...

Page 21: ...vi sia uno spazio tra l hub ACH e la custodia dell unità di riavvolgi mento Avvitare la vite a brugola sulla parte piatta dell albe ro motore finché non è ben serrata Posizionare il CAT in posizione vicino alla fessura di uscita delle etichette della stampante ATTENZIONE IL GATTO PESA OLTRE 10KG QUINDI SCEGLIERE SOLO UNA SUPERFICIE ROBUSTA SU CUI POSARE L UNITÀ Verificare che l interruttore DIRECT...

Page 22: ...esterno sul CAT 3 è per l uso con dispositivi esterni in grado di fornire un comando di arresto a circuito aperto Per l uso è necessario un cavo di controllo da 3 5 mm non incluso Con il pin 2 e il pin 3 del circuito di controllo dell arresto esterno chiusi collegati insieme utilizzando una spina a doppio circuito da 3 5 mm il CAT 3 funzionerà Quando il circuito esterno è aperto il CAT 3 si fermer...

Page 23: ...ل دارملا مايقلا اهب لاثم ةيامح نيعلا تازافقلاو ةيذحأو نامألا امو ىلإ كلذ دكأت نم مدع عوقو يأ ءيش هيدترت يف ةنيكاملا دنع لمعلا ىلع عيمج تادعملا وأ اهلوح بنجت ءادترا سبالملا ةضافضفلا وأ تارهوجملا وأ رعشلا ليوطلا ريغ ديقملا وأ يأ ةطبرأ قنع ةضافضف وأ ةمزحأ وأ ةحشوأ وأ ءايشأ دق قلعت يف ءازجألا ةكرحتملا ظفحا عيمج فارطألا ًديعب ا نع ءازجألا ةكرحتملا نكمي نأ ببستي كباشتلا يف ةافولا وأ ةباصإلا ةديدشلا ةبسن...

Page 24: ... نآلا مادختسالل مادختسا ACH لكشلا 3 مق كفب عرذأ لفقلا ةثالثلا A ةدوجوملا ىلع ءزجلا يفلخلا نم ةحول ةفش ACH B كسمأ ةحول ةفاحلا ةيمامألا C ديب ةدحاو ةحولو ةفاحلا ةيفلخلا B مادختساب رخآ مق ريودتب تاحوللا يف نيهاجتا نيسكاعتم ىتح كرحتت عباصألا ةيساسألا ةثالثلا D ىلإ زكرم ACH بناجب اهضعب ضعبلا كرح ًبلق ا ًغراف ا نم قرولا ىوقملا ًيئزج ا طقف قوف عباصألا D كرتاو يلاوح 50 مم نيب ةفاحلا بللاو امنيب كسمت هافشل...

Page 25: ...ност на оборудването Носете подходящите лични предпазни средства за работата която ще се изпълнява ПРИМЕР предпазни очила ръкавици предпазни обувки и др Уверете се че нищо което носите не може да попадне в машината Когато работите върху или около цялото оборудване избягвайте да носите широки дрехи бижута неограничена дълга коса или каквито и да било свободни вратовръзки колани шалове или предмети ...

Page 26: ...еля CAT позволявайки свободно пространство до шасито и винтовете на двигателя Затегнете шестигранния винт върху плоската част на вала на двигателя докато стегне ACH ФИГ 3 Плъзнете главината на ACH върху вала на двигателя на CAT Позиционирайте главината така че да има празнина между ACH главината и кутията на задвижващия блок за пренавиване Затегнете шестигранния винт върху плоската част на вала на...

Page 27: ...йте принтера и регулирайте копчето за управление TORQUE за желаното напрежение на поемане Използвайте минималната настройка на TORQUE необходима за правилното навиване на етикети Прекомерният въртящ момент може да издърпа етикетите твърде силно и да накара принтера да загуби регистрация ВЪНШЕН КОНТРОЛ НА СПРАНЕ ФИГ 4 Жак за външен контрол на спиране на CAT 3 е за използване с външни устройства спо...

Page 28: ...e zaštitna obuća itd Pazite da se ništa što imate na sebi ne može biti zahvaćeno pokretnim dijelovima opreme Kada radite na ili oko opreme izbjegavajte nošenje široke odjeće ili nakita Povežite dugu kosu i izbjegavajte korištenje kravata remena šalova ili predmeta koji se mogu uhvatiti u pokretnim dijelovima Držite sve ekstremitete podalje od pokretnih dijelova Zaplitanje može prouzročiti smrt ili...

Page 29: ...ača Zategnite imbus vijak na ravni dio osovine motora dok ne stegne Postavite CAT na mjesto u blizini izlaznog utora za naljep nice pisača OPREZ MAČKA TEŽA PREKO 10 KG ZATO IZABERITE SAMO Čvrstu površinu NA KOJU DA POSTAVITE JEDINI CU Provjerite je li prekidač DIRECTION na CAT 3 upravl jačkoj ploči u položaju OFF Uključite napajanje u odgovarajuću utičnicu i spojite CAT koji je sada spreman za kor...

Page 30: ...edbu za zaustavljanje otvorenog kruga Za korištenje je neopho dan kontrolni kabel od 3 5 mm nije uključen Kada su pin 2 i pin 3 kruga vanjske kontrole zaustavljanja zatvoreni povezani zajedno pomoću utikača s dvostrukim krugom od 3 5 mm CAT 3 će raditi Kada se vanjski krug otvori CAT 3 će se zaustaviti 3 5 mm EXTERNAL HALT CONTROL Stereo utikač dvostruki utikač Kontakt ZATVORENO RUN Kontakt OPEN H...

Page 31: ... Při provádění práce noste vhodné osobní ochranné prostředky EX ochrana očí rukavice bezpečnostní obuv atd Zajistěte aby se na stroji nemohlo zachytit nic co máte na sobě Při práci na veškerém vybavení nebo v jeho okolí se vyvarujte volného oděvu šperků nevázaných dlouhých vlasů nebo volných kravat opasků šátků nebo předmětů které by se mohly zachytit v pohyblivých částech Udržujte všechny končeti...

Page 32: ...ního otvoru pro štít ky na tiskárně UPOZORNĚNÍ KOČKA VÁŽÍ PŘES 10 KG PROTO SI VYBERTE POUZE PEVNÝ POVRCH NA KTERÝ BUDETE JEDNOTKU NASTAVIT Zkontrolujte zda je přepínač DIRECTION na ovládacím panelu CAT 3 v poloze OFF Zapojte napájecí zdroj do vhodné elektrické zásuvky a připojte CAT který je nyní připraven k použití POUŽITÍ ACH OBR 3 Uvolněte tři A zajišťovací páčky na zadní straně přírubové desky...

Page 33: ...dodávky Když jsou kolíky 2 a 3 obvodu externího ovládání zastavení propojené dohromady pomocí 3 5mm zástrčky se dvěma obvody bude CAT 3 fungovat Když se otevře externí okruh CAT 3 se zastaví Stereo zástrčka 3 5 mm EXTERNAL HALT CONTROL zástrčka se dvěma okruhy Kontakt ZAVŘENO RUN Kontakt OTEVŘENO ZASTAVENO Pin 1 Žádné spojení NEPOUŽÍVÁNO Pin 2 Normálně uzavřený NC kontakt Pin 3 Normálně Zpětný kon...

Page 34: ...e værnemidler til det arbejde der skal udføres EX øjenbeskyttelse handsker sikkerhedssko osv Sørg for at intet du har på kan blive fanget i maskinen Undgå at bære løst tøj smykker uhæmmet langt hår eller løse bånd bælter tørklæder eller genstande der kan sidde fast i bevægelige dele når du arbejder på eller omkring alt udstyr Hold alle ekstremiteter væk fra bevægelige dele For vikling kan forårsag...

Page 35: ... den flade del af motorakslen indtil den er stram Sæt CAT en på plads i nærheden af printerens etiketudgangsåbning FORSIGTIG KATTEN VÆGER OVER 10 KG SÅ VÆLG KUN EN STADS OVERFLADE SOM DU AT STILLE ENHEDEN PÅ Kontroller at DIRECTION kontakten på CAT 3 kontrol panelet er i positionen OFF Sæt strømforsyningen i en passende stikkontakt og tilslut den CAT som nu er klar til brug BRUG AF ACH FIG 3 Løsn ...

Page 36: ...ed ben 2 og ben 3 på det eksterne stopkontrolkredsløb lukket forbundet sammen ved hjælp af et 3 5 mm dobbelt kredsløbsstik vil CAT 3 fungere Når det eksterne kredsløb åbnes stopper CAT 3 3 5 mm EXTERNAL HALT CONTROL Stereostik Dobbelt kredsløbsstik Kontakt LUKKET KØR Kontakt ÅBEN STOP Pin 1 Ingen forbindelse Ikke ANVENDT Pin 2 Normalt lukket NC kontakt Pin 3 Normalt Lukket NC kontakt retur Labelma...

Page 37: ...äidetava töö jaoks sobivaid isikukaitsevahendeid NÄITA silmakaitse kindad turvajalatsid jne Veenduge et miski mida te kannate ei saaks masinasse jääda Kõigi seadmete peal või nende ümber töötades vältige lahtiste rõivaste ehete pikkade juusteta juuste või liikuvate osade külge kinni jäävate sidemete vööde sallide või esemete kandmist Hoidke kõiki jäsemeid liikuvate osade eest Segadus võib põhjusta...

Page 38: ...skeava lähedusse ETTEVAATUST KASS KAALUB ÜLE 10 KG NII ET VALIGE AINULT TUGEV PINDA MILLE SEADME SEADISTADA Veenduge et CAT 3 juhtpaneeli lüliti DIRECTION on asen dis OFF Ühendage toiteallikas sobivasse pistikupessa ja ühendage CAT mis on nüüd kasutamiseks valmis ACH KASUTAMINE JOON 3 Vabastage kolm A lukustushooba ACH äärikuplaadi B tagaküljel Võtke ühe käega kinni eesmisest äärikuplaadist C ja t...

Page 39: ...misahela kontaktid 2 ja 3 on suletud ühendatud 3 5 mm kaheahelalise pistikuga töötab CAT 3 Kui väline vooluahel avatakse CAT 3 peatub 3 5 mm VÄLISSEISKIMISJUHTIMINE Stereopistik ka heahelaline pistik Kontakt SULETUD RUN Kontakt OPEN PEATA Pin 1 Ühendust pole EI KASUTATA Pin 2 Tavaliselt suletud NC kontakt Pin 3 Tavaliselt Suletud NC kontakti tagastus Labelmate com ...

Page 40: ...ensuojaimet käsineet turvakengät jne Varmista että mikään käyttämästäsi ei pääse kiinni koneeseen Kun työskentelet kaikkien laitteiden parissa tai niiden ympärillä vältä löysiä vaatteita koruja pitkiä hiuksia tai irrallisia siteitä vöitä huiveja tai esineitä jotka voivat tarttua liikkuviin osiin Pidä kaikki raajat kaukana liikkuvista osista Taker tuminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaan...

Page 41: ...aan ja liitä CAT joka on nyt käyttövalmis ACH N KÄYTTÖ KUVA 3 Löysää kolmea A lukitusvipua ACH laippalevyn B takana Tartu etulaippalevyyn C yhdellä kädellä ja taka laippalevyyn B muu Pyöritä levyjä vastakkaisiin suuntiin kunnes kolme ydinsormea D siirtyvät ACH n keskelle vierekkäin Liu uta tyhjä pahvisydän vain osittain sormien yli D jätä noin 50 mm laipan ja ytimen väliin Pyöritä nyt laippalevyjä...

Page 42: ...άλληλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας για την εργασία που θα εκτελεστεί Π Χ προστασία ματιών γάντια παπούτσια ασφαλείας κ λπ Βεβαιωθείτε ότι δεν φοράτε τίποτα που φοράτε στα μηχανήματα Όταν εργάζεστε πάνω ή γύρω από όλο τον εξοπλισμό αποφύγετε να φοράτε χαλαρά ρούχα κοσμήματα μακριά μαλλιά χωρίς περιορισμούς ή τυχόν χαλαρά γραβάτα ζώνες κασκόλ ή αντικείμενα που μπορεί να πιαστούν σε κινούμενα μέρη ...

Page 43: ... στο επίπεδο μέρος του άξονα του κινητήρα μέχρι να σφίξει ACH Εικ 3 Σύρετε την πλήμνη του ACH πάνω από τον άξονα του κινητήρα του CAT Τοποθετήστε το Hub έτσι ώστε να υπάρχει ένα κενό μεταξύ του διανομέα ACH και της θήκης της μονάδας δίσκου Rewinder Σφίξτε τη βίδα άλεν στο επίπεδο μέρος του άξονα του κινητήρα μέχρι να σφίξει Τοποθετήστε το CAT στη θέση του κοντά στην υποδοχή εξόδου ετικετών του εκτ...

Page 44: ...ορεί να τραβήξει πολύ δυνατά τις ετικέτες και να προκαλέσει απώλεια εγγραφής του εκτυπωτή ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΕΙΚ 4 Μια υποδοχή Εξωτερικού Ελέγχου Ακινητοποίησης στο CAT 3 προορίζεται για χρήση με εξωτερικές συσκευές ικανές να παρέχουν εντολή διακοπής ανοικτού κυκλώματος Απαιτείται καλώδιο ελέγχου 3 5 mm για χρήση δεν περιλαμβάνεται Με τον ακροδέκτη 2 και τον ακροδέκτη 3 του κυκλώματος Εξω...

Page 45: ...אתמה עוציבל הדובעה EX תנגה םייניע תופפכ ילענ תוחיטב וכו אדו םושש רבד התאש שבול אל לוכי ספתיהל תונוכמב רשאכ התא דבוע לע לכ דויצה וא וביבסמ ענמיה שובללמ םידגב םייופר םיטישכת רעיש ךורא יתלבו ןסורמ וא לכ תובינע תועוצר תורוגח םיפיעצ וא םיטירפ םילולעה ספתיהל םיקלחב םיענ קחרה תא לכ םייפגה םיקלחמ םיענ תוכבתסה הלולע םורגל תוומל וא העיצפל השק רובע דויצ שדח קודב תא חתמ לעפמה םע חתמה ןיוצמה הנוכמב םיטרפמ םייל...

Page 46: ...יענה A קלחב ירוחאה לש תיחול ןגואה לש ACH B זוחא תא תיחול ןגואה תימדקה C דיב תחא תאו תיחול ןגואה תירוחאה B םע ֵחַא ר בבוס תא תוחולה םינוויכב םידגונמ דע תשולשש תועבצא הבילה D תוענ זכרמל ה ACH תחא דיל היינשה קלחה תביל ןוטרק הקיר קר תיקלח לע תועבצאה D ראשה כ 50 מ מ ןיב ןגואה הבילל תעכ בבוס תא תוחול גנאלפה םינוויכב םידגונמ ידכ ביחרהל תא תועבצאה דגנכ קלחה ימינפה לש תביל ןוטרקה ןמזב התאש קיזחמ תא םינגואה...

Page 47: ...ndezés biztonsági címkéit Viseljen az elvégzendő munkához megfelelő egyéni védőfelszerelést EX szemvédő kesztyű biztonsági cipő stb Ügyeljen arra hogy semmi amit visel ne ragadjon bele a gépbe Ha minden felszerelésen vagy annak körül dolgozik kerülje a laza ruházat ékszerek féktelen hosszú haj vagy bármilyen laza nyakkendő öv sál vagy árucikk viselését amelyek megakadhatnak a mozgó alkatrészekben ...

Page 48: ...rtengelye fölé Helyezze el az agyat úgy hogy rés legyen az ACH hub és a visszatekercselő meghajtó egység háza között Húzza meg az imbuszcsavart a motortengely lapos részére amíg szorosra nem kerül Tegye a CAT et a helyére a nyomtató címkekimeneti nyílá sa közelében VIGYÁZAT A MACSKA 10 KG NAL TÖMÖL ÍGY CSAK ERŐS FELÜLETET VÁLASSZON AZ EGYSÉG BEÁLLÍTÁSA HOZ Ellenőrizze hogy a CAT 3 vezérlőpanel IRÁ...

Page 49: ...KÜLSŐ LEÁLLÍTÁS VEZÉRLÉS 4 ÁBRA A CAT 3 külső leállításvezérlő aljzata olyan külső esz közökhöz használható amelyek képesek megszakadt áramköri leállítás parancsot adni A használathoz 3 5 mm es vezérlőkábel szükséges nem tartozék Ha a külső leállításvezérlő áramkör 2 és 3 érintkezője zárva van egy 3 5 mm es kétáramú csatlakozóval van összekötve a CAT 3 fog működni A külső áramkör nyitá sakor a CAT...

Page 50: ...rošības apavi utt Pārliecinieties ka nekas ko nēsājat nevarētu iekļūt mašīnā Strādājot ar visu aprīkojumu vai ap to izvairieties valkāt vaļīgu apģērbu rotaslietas nepiesprādzētus garus matus vai jebkādas vaļīgas saites jostas šalles vai izstrādājumus kas var būt aizķerti kustīgās daļās Turiet visas ekstremitātes prom no kustīgajām daļām Sapinšanās var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus Jauno ap...

Page 51: ...u atstarpe Pievelciet sešstūra skrūvi uz motora vārpstas plakanās daļas līdz tā ir cieši pievilkta Novietojiet CAT vietā netālu no printera etiķetes izejas atveres UZMANĪBU KAĶIS SVAR VAIRS 10 KG TĀPĒC IZVĒLIES TIKAI IZTURĪGU VIRSMU UZ KURU UZSTĀDĪT IERĪCI Pārbaudiet vai CAT 3 vadības paneļa slēdzis DIREC TION ir pozīcijā OFF Pievienojiet barošanas avotu piemērotai strāvas kontakt ligzdai un pievi...

Page 52: ...kabelis nav iekļauts kom plektā Kad ārējās apturēšanas vadības ķēdes 2 un 3 kontakts ir aizvērts savienots kopā izmantojot 3 5 mm divu ķēdes spraudni CAT 3 darbosies Kad ārējā ķēde tiek atvērta CAT 3 apstāsies 3 5 mm ĀRĒJĀ PĀRTRAUKŠANAS VADĪBA Stereo spraudnis divu ķēžu spraudnis Kontakts AIZVĒRTS RUN Kontakts ATVĒRTS PĀR TRAUKŠANA Pin 1 nav savienojuma NEIZMANTOS Pin 2 parasti aizvērts NC kontakt...

Page 53: ...te tinkamas asmenines apsaugos priemones Pvz akių apsauga pirštinės apsauginiai bateliai ir kt Įsitikinkite kad niekas ką dėvite negali pakliūti į mašiną Dirbdami su visa įranga ar šalia jos venkite dėvėti laisvus drabužius papuošalus nevaržomus ilgus plaukus ar palaidus kaklaraiščius diržus šalikus ar daiktus kurie gali būti įstrigę judančiose dalyse Laikykite visas galūnes nuo judančių dalių Sus...

Page 54: ... plokščios variklio veleno dalies kol jis bus tvirtas Įstatykite CAT šalia spausdintuvo etikečių išėjimo angos DĖMESIO KATĖ SVERI VIRŠIAU 10 KG TODĖL PASIR INKITE TIK TINKĄ PAVIRŠIĄ ANT KURIO NUSTATYTI ĮRENGINĮ Patikrinkite ar CAT 3 valdymo skydelio jungiklis DIREC TION yra OFF padėtyje Įjunkite maitinimo šaltinį į tinkamą maitinimo lizdą ir prijunkite CAT kuris dabar yra paruoštas naudoti ACH NAU...

Page 55: ...niais galinčiais pateikti atviros grandinės sustabdymo komandą Naudojimui būtinas 3 5 mm valdy mo kabelis nepridedamas Kai išorinio sustabdymo valdymo grandinės 2 ir 3 kontak tai yra uždaryti sujungti naudojant 3 5 mm dviejų grandinių kištuką CAT 3 veiks Atidarius išorinę grandinę CAT 3 sustos 3 5 mm IŠORINĖS SUSTABDYMO VALDYMAS Stereo kištukas dviejų grandinių kištukas Kontaktas UŽDARY TA RUN Kon...

Page 56: ... EX øyevern hansker vernesko osv Forsikre deg om at ingenting du har på deg kan bli fanget i maskinen Når du arbeider med eller rundt alt utstyr må du ikke bruke løse klær smykker uhemmet langt hår eller løse bånd belter skjerf eller gjenstander som kan komme i fast bevegelse Hold alle ekstremiteter borte fra bevegelige deler Forvikling kan føre til død eller alvorlig personskade For nytt utstyr s...

Page 57: ...ngen til et passende strømuttak og koble til CAT en som nå er klar til bruk BRUKE ACH FIG 3 Løsne de tre A låsespakene på baksiden av ACH flensplaten B Ta tak i den fremre flensplaten C med én hånd og den bakre flensplaten B med annen Roter platene i motsatte retninger til de tre kjernefingrene D beveger seg til midten av ACH ved siden av hverandre Skyv en tom pappkjerne bare halvveis over fingren...

Page 58: ...osić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej do wykonywanej pracy np Ochrona oczu rękawice obuwie ochronne itp Upewnij się że nic co nosisz nie może dostać się do maszyny Podczas pracy z całym sprzętem lub wokół niego unikaj noszenia luźnej odzieży biżuterii niezwiązanych długich włosów lub luźnych krawatów pasków szalików lub przedmiotów które mogą zostać pochwycone przez ruchome części Trzymaj wszys...

Page 59: ...rki była przerwa Dokręć śrubę imbu sową na płaskiej części wału silnika aż będzie mocno dokręcona Ustaw CAT w miejscu w pobliżu szczeliny wyjściowej etykiet w drukarce UWAGA CAT WAŻY PONAD 10 KG WIĘC WYBIERZ TYLKO SOLIDNĄ POWIERZCHNIĘ NA KTÓREJ UMIEŚCIĆ JEDNOSTKĘ Sprawdź czy przełącznik KIERUNEK na panelu sterowa nia CAT 3 jest w pozycji OFF Podłącz zasilacz do odpowiedniego gniazdka elektry czneg...

Page 60: ... obwodu ot wartego Do użycia niezbędny jest kabel sterujący 3 5 mm brak w zestawie Gdy Pin 2 i Pin 3 obwodu zewnętrznego sterowania zatrzymaniem są zamknięte połączone razem za pomocą podwójnej wtyczki 3 5 mm CAT 3 będzie działać Gdy obwód zewnętrzny zostanie otwarty CAT 3 zatrzyma się Wtyczka stereo 3 5 mm ZEWNĘTRZNA KONTROLA ZATRZYMANIA wtyczka dwuobwodowa Styk ZAMKNIĘTY URUCHOM Styk OTWARTY ZAT...

Page 61: ...mento de proteção individual adequado para o trabalho a ser executado ex proteção para os olhos luvas calçado de segurança etc Certifique se de que não usa nenhuma peça de vestuário que possa ficar presa no equipa mento Ao trabalhar nos equipamentos ou próximo deles evite usar roupas largas joias cabelos longos e desgrenha dos ou quaisquer gravatas cintos lenços ou artigos que possam ficar presos ...

Page 62: ...obre o eixo do motor do CAT Posicione o hub de forma que haja um espaço entre o hub ACH e a caixa da unidade de acionamento do rebobinador Aperte o parafuso allen na parte plana do eixo do motor até que esteja firme Coloque o CAT próximo à saída da etiqueta da impres sora CUIDADO O CAT PESA MAIS DE 10KG POR ISSO ESCOLHA APENAS UMA SUPERFÍCIE ROBUSTA PARA AJUSTAR A UNIDADE Verifique se a chave DIRE...

Page 63: ...om que a impressora perca o registro CONTROLE DE INTERRUPÇÃO EXTERNO FIG 4 Uma tomada de Controle de Interrupção Externa no CAT 3 é para uso com dispositivos externos capazes de fornecer um comando de interrupção de circuito aberto Um cabo de controle de 3 5 mm é necessário para uso não incluído Com os pinos 2 e 3 do circuito de controle de parada ex terna fechados conectados usando um plugue de c...

Page 64: ...ți echipamentul individual de protecție adecvat pentru locul de muncă care trebuie îndeplinit EX protecție a ochilor mănuși pantofi de protecție etc Asigurați vă că nimic din ceea ce purtați nu poate fi prins în utilaje Atunci când lucrați la sau în jurul tuturor echipamentelor evitați să purtați haine largi bijuterii păr lung neîngrădit sau cravate curele eșarfe sau articole libere care pot fi pr...

Page 65: ...iționați butucul astfel încât să existe un spațiu între hub ul ACH și carcasa unității de antrenare a rebo binării Strângeți șurubul Allen pe partea plată a arborelui motorului până când este strâns Așezați CAT ul pe loc lângă fanta de ieșire a etichetelor a imprimantei ATENȚIE CAT UL CĂREȘTEAZĂ Peste 10 KG DECI ALEGEȚI NUMAI O SUPRAFAȚĂ ROBUZĂ PE CARE SĂ PUNEȚI UNITATEA Verificaţi dacă comutatoru...

Page 66: ...itive externe capabile să ofere o co mandă de oprire a circuitului deschis Pentru utilizare este necesar un cablu de control de 3 5 mm nu este inclus Cu Pinul 2 și Pinul 3 al circuitului de control extern al opri rii închise conectate împreună folosind o mufă de circuit dublu de 3 5 mm CAT 3 va funcționa Când circuitul extern este deschis CAT 3 se va opri Mufă stereo de 3 5 mm CONTROL OPRIRE EXTER...

Page 67: ...йте соответствующие средства индивидуальной защиты для выполняемой работы например средства защиты глаз перчатки защитную обувь и т д Убедитесь что ничего что вы носите не может попасть в механизмы например галстуки платки и т п При работе со всем оборудованием или рядом с ним избегайте ношения свободной одежды ювелирных украшений распущенных длинных волос или галстуков ремней шарфов или предметов...

Page 68: ...е винт в ступице ПАТРОН РИС 2 закрепите внутренний фланец на быстросъемном патроне с помощью двух прилагаемых винтов Наденьте вал и фланец в сборе на вал двигателя CAT оставив зазор между шасси и винтами двигателя Затяните винт с внутренним шестигранником на плоской части вала двигателя до упора ACH РИС 3 наденьте ступицу ACH на вал двигателя CAT Расположите ступицу так чтобы между ступицей ACH и ...

Page 69: ... Установите переключатель CAT 3 DIRECTION в положение необходимое для движения влево или вправо Запустите принтер и отрегулируйте ручку управления TORQUE на желаемое натяжение намотки Используйте минимальное значение МОМЕНТ необходимое для правильной перемотки этикеток Чрезмерное усилие может привести к слишком сильному натягиванию этикеток и потере регистрации принтером ВНЕШНЕЕ УПРАВЛЕНИЕ ЗАВЕРШЕ...

Page 70: ...тна обућа итд Уверите се да ништа што имате на себи не може да се заглави у машинама Када радите на целој опреми или око ње избегавајте ношење широке одеће накита необуздане дуге косе или било каквих опуштених кравата каишева шалова или предмета који се могу ухватити у покретним деловима Држите све екстремитете даље од покретних делова Заплетеност може проузроковати смрт или тешке повреде За нову ...

Page 71: ... осовину мотора тако да остане слободан простор за шасију и завртње мотора Затегните имбус завртањ на равни део осовине мотора док не стегне АЦХ СЛИКА 3 Померите главчину АЦХ преко осовине мотора ЦАТ Поставите главчину тако да постоји размак између АЦХ чворишта и кућишта погонске јединице премотача Затегните имбус завртањ на равни део осовине мотора док не стегне Поставите ЦАТ на место у близини и...

Page 72: ...премотавање етикета Превелик обртни момент може превише повући етикете и узроковати да штампач изгуби регистрацију ЕКСТЕРНА КОНТРОЛА ЗАУСТАВЉАЊА СЛИКА 4 Утичница за екстерну контролу заустављања на ЦАТ 3 је за употребу са спољним уређајима који могу да обезбеде команду за заустављање отвореног кола За употребу је неопходан контролни кабл од 3 5 мм није укључен Када су Пин 2 и Пин 3 затвореног кола...

Page 73: ...ia Noste vhodné osob né ochranné pracovné prostriedky pre vykonávanú prácu EX ochrana očí rukavice bezpečnostná obuv atď Zaistite aby sa do stroja nemohlo zachytiť nič čo máte na sebe Ak pracujete na alebo okolo všetkého zariadenia nedávajte na seba voľný odev šperky neobmedzené dlhé vlasy alebo akékoľvek voľné kravaty opasky šatky alebo predmety ktoré by sa mohli zachytiť v pohyblivých častiach C...

Page 74: ...a bola medzera Uti ahnite imbusovú skrutku na plochú časť hriadeľa motora kým nebude pevne utiahnutá Umiestnite CAT na miesto v blízkosti výstupného otvoru pre štítky na tlačiarni UPOZORNENIE CAT VÁŽÍ NAD 10 KG TAK SI VYBERTE LEN PEVNÝ POVRCH NA KTORÝ NASTAVITE JEDNOTKU Skontrolujte či je prepínač DIRECTION na ovládacom paneli CAT 3 v polohe OFF Zapojte napájací zdroj do vhodnej elektrickej zásuvk...

Page 75: ...kytnúť príkaz na zastavenie otvoreného okruhu Na použitie je potrebný 3 5 mm ovládací kábel nie je súčasťou dodávky Keď sú kolíky 2 a 3 obvodu externého ovládania zastave nia uzavreté spolu prepojené pomocou 3 5 mm dvo jokruhovej zástrčky CAT 3 bude fungovať Keď sa vonkajší okruh otvorí CAT 3 sa zastaví Stereo zástrčka 3 5 mm EXTERNAL HALT CONTROL zástrčka s dvomi okruhmi Kontakt ZATVORENÝ RUN Kon...

Page 76: ...čita za oči rokavice zaščitna obutev itd Prepričajte se da se ničesar kar imate na sebi ne ujame v stroje Ko delate na celotni opremi ali okoli nje se izogibajte nošenju ohlapnih oblačil nakita neomejenih dolgih las ali kakršnih koli ohlapnih vezi pasov šalov ali izdelkov ki se lahko ujamejo v gibljive dele Vse okončine naj bodo stran od premikajočih se delov Zaplet lahko povzroči smrt ali hude po...

Page 77: ...tavite na mesto blizu izstopne reže tiskalnika POZOR MAČKA TEŽA NAD 10 KG ZATO IZBERITE SAMO TRUDNO POVRŠINO NA KATERO NASTAVITE ENOTO Preverite ali je stikalo DIRECTION na nadzorni plošči CAT 3 v položaju OFF Priključite napajalnik v ustrezno vtičnico in priključite CAT ki je zdaj pripravljen za uporabo UPORABA ACH SLIKA 3 Popustite tri A zaporne vzvode na zadnji strani prirob nične plošče ACH B ...

Page 78: ... zunanjega krmilnega vezja za zaus tavitev zaprta skupaj povezana s 3 5 mm dvoveznim vtičem bo CAT 3 deloval Ko odprete zunanje vezje se CAT 3 ustavi 3 5 mm stereo vtič EXTERNAL HALT CONTROL dvokrožni vtič Kontakt CLOSED RUN Kontakt OPEN HALT Pin 1 Ni povezave NI UPORABLJEN Pin 2 Normalno zaprt NC kontakt Pin 3 Običajno Zaprt NC povratni kontakt Labelmate The World s Leading Manufacturer of Label ...

Page 79: ...ngen säkerhetsetiketter Använd lämplig personlig skyddsutrustning för jobbet EX ögon skydd handskar skyddsskor etc Se till att inget du bär kan fastna i maskinen Undvik att bära lösa kläder smycken obegränsat långt hår eller lösa slipsar bälten halsdukar eller föremål som kan fastna i rörliga delar när du arbetar på eller runt all utrustning Håll alla extremiteter borta från rörliga delar Förtrass...

Page 80: ...ANVÄNDA ACH FIG 3 Lossa de tre A låsspakarna på baksidan av ACH flänsplattan B Ta tag i den främre flänsplattan C med en hand och den bakre flänsplattan B med Övrig Rotera plattorna i motsatta riktningar tills de tre kärnfingrarna D flyttas till mitten av ACH bredvid varandra Skjut en tom kartongkärna endast halvvägs över fingrarna D lämna cirka 50 mm mellan flänsen och kärnan Vrid nu flänsplattor...

Page 81: ...gun kişisel koruyucu ekipman giyin EX göz koruması eldivenler güvenlik ayakkabıları vb Giydiğiniz hiçbir şeyin makineye takılmadığından emin olun Tüm ekipman üzerinde veya çevresinde çalışırken bol giysiler mücevherler dizginlenmemiş uzun saçlar veya hareketli parçalara takılabilecek herhangi bir gevşek bağ kemer eşarp veya eşya takmaktan kaçının Tüm uçları hareke li parçalardan uzak tutun Dolaşma...

Page 82: ... ACH Yİ KULLANMA ŞEKİL3 ACH Flanş Plakasının B arkasındaki üç A Kilit Kolunu gevşetin Ön Flanş Plakasını C bir elinizle ve arka Flanş Plakasını B elinizle kavrayın diğer Üç Çekirdek Parmak D yan yana ACH nin merkezine hareket edene kadar Plakaları zıt yönlerde döndürün Boş bir karton göbeği Parmakların D üzerinden yalnızca kısmen kaydırın flanş ve çekirdek arasında yaklaşık 50 mm bırakın Şimdi Par...

Page 83: ... 32 2 375 69 60 brussels labelmate com Chaussée de Ruisbroek 290 1620 Drogenbos Belgium www labelmate com ...

Reviews: