background image

74 

 

 

 

OSSERVAZIONE: tutti pezzi che vengono tolti devono essere riposti da parte per consentire 
l'apertura della porta nel senso inverso. 
 

1.  Usare uno strumento appuntito per sollevare il copri cerniera. (Figura 1) 
2.  Aprire la porta, svitare la cerniera della porta, fare attenzione a tenere saldamente la porta di 

vetro dopo aver tolto la vite, quindi togliere la porta. (Figura 2) 

3.  Togliere le viti sul lato sinistro nel punto in cui c'era la cerniera (Figura 3), quindi montare la 

cerniera della porta nella posizione indicata sul lato opposto (Figura 4). 

4.  Togliere la vite della maniglia della porta, quindi togliere la vite in basso sul lato sinistro della 

porta e il supporto inferiore della porta (Figura 5). Montare il supporto inferiore della porta sul 
lato opposto. (Figura 6). 

5.  Montare la maniglia sul lato opposto (sollevare la guarnizione della porta 7).  
6.  Montare la cerniera superiore della porta verso il lato opposto e stringere le viti. (Figura 9) 
7.  Regolare la porta verificando che sia allineata e ben a livello, quindi stringere tutte le viti di 

fissaggio. 

 
Se necessario, è anche possibile chiamare il Servizio Assistenza per ricevere istruzioni sull'inversione 
della porta. 

 

NOTA: 

 

Se si spegne o scollega la cantina, si deve attendere da 3 a 5 minuti prima di riavviare. Se si 
tenta di riavviare il cantina prima di questi 3 ai 5 minuti, non si riavvia. 

 

Quando si accende la cantina per la prima volta o si accende di nuovo dopo averlo lasciato 
inattiva per un lungo periodo di tempo, ci può essere una differenza di temperatura tra quella 
selezionata e quella visualizzata. Ciò è normale ed è dovuto. 

 

 

Serratura della porta 

 
Il dispositivo è dotato di un sistema di bloccaggio. 
Le chiavi si trovano all'interno del sacchetto di plastica contenente le istruzioni per l'uso. 
Inserire la chiave nella serratura e girarla in senso antiorario per aprire la porta. 
Per  chiudere  la  porta,  eseguire  l'operazione  inversa,  assicurandosi  che  il  tasto  sia  inserito 
completamente nella serratura. 
Rimuovere la chiave dalla serratura e conservarla in un luogo sicuro per una maggiore sicurezza. 

 

 

Allarme di temperatura 

Se la temperatura è anormalmente alta, sul display verrà visualizzato il codice di errore "HH"; al 
contrario, se la temperatura è anormalmente bassa, sul display verrà visualizzato il codice "LL". 

Summary of Contents for MZ2V135

Page 1: ...S Mod les Model MZ2V135 MZ2V165 MZ3V180 Caves vin de vieillissement et de mise temp rature multi zones 1 CONSIGNES DE S CURIT FR MANUEL D UTILISATION p 1 GB USE INSTRUCTIONS p 21 NL HANDLEIDING p 40 I...

Page 2: ...uites sur le plan physique sensoriel ou mental ou n ayant pas appris utiliser l appareil dans le cadre o ils sont encadr s par une personne inform e et ayant conscience des risques impliqu s Les enfan...

Page 3: ...installation du syst me v rifiez qu aucun des composants du circuit de r frig ration ne soit endommag Le r frig rant R600a est un liquide inflammable Attention Risque d incendie Si le circuit de r fr...

Page 4: ...objets tranchants ou pointus pour retirer la glace Utilisez un grattoir en plastique Information importante propos de l installation Pour que les branchements lectriques soient corrects suivez bien le...

Page 5: ...ircuit frigorifique de l appareil Attention Les unit s de r frig ration fonctionnant avec de l isobutane R600a elles ne peuvent tre plac es dans une zone avec des sources d ignition par exemple descel...

Page 6: ...formations sp cifiques votre appareil Nous vous conseillons de noter son num ro de s rie sur ce livret avant son installation pour vous y r f rer si n cessaire ult rieurement intervention technique de...

Page 7: ...lateur 3 Clayette bois 4 Sonde 5 S parateur de zone 6 Filtre charbon actifs 7 Ventilateur 8 Sonde 9 Petite clayette bois 10 Grille de ventilation 11 Pieds ajustables 12 Charni re sup rieure 13 Joint d...

Page 8: ...bois 4 Sonde 5 S parateur de zone 6 Ventilateur 7 Clayette bois 8 Sonde 9 S parateur de zone 10 Ventilateur 11 Sonde 12 Petite clayette bois 13 Grille de ventilation 14 Pied ajustable 15 Charni re sup...

Page 9: ...rera la parfaite herm ticit de la porte Cet appareil est uniquement r serv au stockage de vins Cet appareil utilise du gaz r frig rant inflammable veuillez donc ne jamais endommager le tuyau de refroi...

Page 10: ...irez le joint de la porte en commen ant par l angle cela n endommagera pas le produit et il sera facilement r install Faites passer les vis depuis l int rieur dans les deux trous pr vus cet effet une...

Page 11: ...t livr avec l ouverture de la porte du c t gauche de charni re sur le c t droit La porte de cet appareil est capable de s ouvrir de la gauche ou du c t droit Pour inverser l ouverture de la porte de v...

Page 12: ...ocage 8 Vous pouvez galement appeler le service client le pour les instructions d inversion si n cessaire REMARQUE Si l appareil a t d branch a perdu de la puissance ou a t teint vous devez attendre 3...

Page 13: ...de la temp rature de la zone du bas Voyant C F la temp rature est indiqu e en degr s Celsius par le symbole C ou en Fahrenheit par le symbole F C F appuyez sur ce bouton pour changer l unit de mesure...

Page 14: ...zone du bas MIDDLE CHAMBER cran d affichage de la temp rature de la zone du milieu Voyant C F la temp rature est indiqu e en degr s Celsius par le symbole C ou en Fahrenheit par le symbole F C F Appuy...

Page 15: ...haud Cette cave n est pas faite pour tre install e dans une pi ce non chauff e D placement des clayettes coulissantes 1 Retirez toutes les bouteilles sur la clayette 2 Tirez la clayette vers vous 3 Re...

Page 16: ...lavage doux Rincez avec de l eau pure laissez s cher totalement avant de rebrancher N utilisez ni solvants ni agents abrasifs Lors de la premi re mise sous tension des odeurs r siduelles peuvent subsi...

Page 17: ...a bloquant si n cessaire pour viter la formation de condensas odeurs moisissure Si vous devez d placer votre cave vin D branchez votre cave avant toute op ration Enlevez toutes les bouteilles pr sente...

Page 18: ...18 D branchez la prise murale avant toute op ration d entretien ou r paration...

Page 19: ...Le joint de porte n adh re pas compl tement L clairage int rieur ne fonctionne pas L appareil n est pas branch Le disjoncteur s est d clench ou un fusible a saut L ampoule est grill e La touche d acti...

Page 20: ...Il devra donc tre emmen dans un centre de collecte s lective destin aux appareils lectriques et ou lectroniques ou bien si vous achetez un appareil quivalent au revendeur de ce nouvel appareil L utili...

Page 21: ...nditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Consommation d nergie de 251 kWh par an Consommation d nergie de 208 kWh par an Consommation d nergie de 213 kWh par an VOLUME NET 435 L 383 L...

Page 22: ...hould not be performed by children unless they have more than 8 years and they are being watched Keep all packaging away from children as there is risk of suffocation If you are discarding the applian...

Page 23: ...his product in any way Any damage to the cord may cause a short circuit fire and or electric shock Electrical safety The power cord must not be lengthened Make sure that the power plug is not crushed...

Page 24: ...l connection carefully follow the instructions given in this manual Unpack the appliance and check if there are damages on it Do not connect the appliance if it is damaged Report possible damages imme...

Page 25: ...appliance Warning Do not damage the refrigerant circuit Refrigerating units operating on Isobutane R600a may not be placed in an area with sources of ignition e g unsealed electrical contacts or wher...

Page 26: ...he entire information specific to your appliance We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation so that you can refer to it later technical work request f...

Page 27: ...5 1 Control panel 2 Ventilation fan 3 Full wooden shelf 4 Sensor 5 Baffle plate 6 Active carbon filter 7 Ventilation fan 8 Sensor 9 Small size wooden shelf 10 Ventilation base 11 Adjustable feet 12 Up...

Page 28: ...carbon filter 3 Wooden shelf 4 Sensor 5 Baffle plate 6 Fan 7 Wooden shelf 8 Sensor 9 Baffle plate 10 Lower ventilation fan 11 Sensor 12 Small wooden shelf 13 Fan 14 Adjustable feet 15 Upper hinge 16 D...

Page 29: ...vement due to instability causing noise and vibration and will ensure that the door seals perfectly This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine This appliance is using fl...

Page 30: ...please follow the below instruction Pull away the door gasket in the area where the handle is to be installed you can see two designated holes for handle installation The gasket is easily displaced b...

Page 31: ...delivered to you with the door opening from the left side hinge on right side The door of this appliance is capable of opening from either the left or right side To reverse the door swing of your coo...

Page 32: ...5 Pull open middle section of the door gasket then it will come out the handle screw hole Fig 7 remove the handle and install it on the opposite side Fig 8 6 Install the upper door hinge to the opposi...

Page 33: ...ndicates Celsius temperature When the light is on it indicates Fahrenheit temperature C F button Celsius and Fahrenheit conversion button Button operation SET button of the upper chamber temperature s...

Page 34: ...temperature When the light is on it indicates Fahrenheit temperature C F button Celsius and Fahrenheit conversion button Button operation SET button of the middle chamber temperature setting button O...

Page 35: ...hange the shelves 1 Remove all bottles from the shelf 2 Pull the shelf toward you 3 Locate the small plastic tab 4 Press the plastic latch upward left side of the shelf 5 Press down on the plastic lat...

Page 36: ...s 6 12 6 CARE AND MAINTENANCE Before cleaning your appliance something that should be done regularly disconnect it by removing the plug or by pulling the fuse on the circuit Before using your applianc...

Page 37: ...if the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly blo...

Page 38: ...seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light button is OFF Vibrations Check to assure that the wine cooler is leve...

Page 39: ...electrical and electronic equipment or if you are buying an equivalent product to the retailer of the new product The user is responsible for taking the appliance to the appropriate collection center...

Page 40: ...mption depends on conditions of use and the location of the appliance Energy consumption 250 kWh per year Energy consumption 208 kWh per year Energy consumption 219 kWh per year NET VOLUME 435 L 383 L...

Page 41: ...kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of door personen die niet hebben geleerd om gebruik te maken van het apparaat als ze worden geh...

Page 42: ...n aan de binnenzijde van het compartiment tenzij die laatste door de fabrikant worden toegestaan OPGELET Het koelsysteem en het isolerende systeem bevatten brandbare gassen Wilt u het apparaat afdanke...

Page 43: ...r niet aan als de wandcontactdoos loshangt Er bestaat gevaar voor elektrocutie of brand U mag het apparaat nooit gebruiken als de bescherming van de binnenverlichting niet is ge nstalleerd Koppel uw a...

Page 44: ...jden en te verhinderen dat het apparaat defect raakt mag u de compartimenten van het apparaat niet overladen Opgelet Reiniging en onderhoud Koppel het apparaat los en schakel de stroom uit voordat u o...

Page 45: ...bekneld of beschadigd is ENERGIEBESPARINGEN Om het elektriciteitsverbruik van uw apparaat te beperken Installeer het op een geschikte plaats zie hoofdstuk Installatie van uw apparaat Laat de deuren z...

Page 46: ...gen niet worden geplaatst in een zone met ontstekingsbronnen bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of op een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een lek Het type...

Page 47: ...alle informatie betreffende uw apparaat We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assis...

Page 48: ...ingspaneel 2 Ventilator 3 Houten oplegplank 4 Sonde 5 Scheiding van zones 6 Filter met actieve koolstof 7 Ventilator 8 Sonde 9 Kleine houten oplegplank 10 Ventilatierooster 11 Verstelbare voet 12 Bove...

Page 49: ...uten oplegplank 4 Sonde 5 Scheiding van zones 6 Ventilator 7 Houten oplegplank 8 Sonde 9 Scheiding van zones 10 Ventilator 11 Sonde 12 Kleine houten oplegplank 13 Ventilatierooster 14 Verstelbare voet...

Page 50: ...terpas wordt aanbevolen Dit voorkomt dat de kast gaat bewegen door instabiliteit wat lawaai en trillingen produceert en zorgt ervoor dat de deur perfect luchtdicht is Dit apparaat is uitsluitend bedoe...

Page 51: ...aten die voor die doel zijn aangebracht Wanneer de schroeven vooraan uitsteken de handgreep erop aanbrengen en de schroeven vervolgens vastschroeven Daarna kunt u de pakking opnieuw aanbrengen eindige...

Page 52: ...van het apparaat gaat de deur links open met het scharnier aan de rechterkant De deur van dit apparaat kan ofwel links ofwel rechts opengaan Om de openingsrichting van de deur van uw wijnkelder om te...

Page 53: ...greep aan de andere zijde aanbrengen daartoe de deurpakking 7 optillen 6 Het bovenste deurscharnier aanbrengen aan de andere zijde en de schroeven vastdraaien Figuur 9 7 De deur bijstellen Controleren...

Page 54: ...het slot en draai hem linksom om de deur te openen Om de deur te sluiten voer de omgekeerde bewerking uit en vergewis u ervan dat de sleutel helemaal in het slot zit Haal de sleutel uit het slot en be...

Page 55: ...ht de temperatuur wordt weergegeven in graden Celsius met het symbool C of in graden Fahrenheit met het symbool F Druk op deze knop om de meeteenheid van de temperatuur te veranderen Instellingen SET...

Page 56: ...Druk op deze knop om de meeteenheid van de temperatuur te veranderen Instellingen SET Instelknop temperatuur Druk op de knop om de temperatuur te wijzigen tot u de gewenste temperatuur bereikt U kunt...

Page 57: ...de oplegplank 2 Trek de oplegplank naar u toe 3 Bepaal waar het kleine plastic voetje zich bevindt 4 Druk de plastic pal naar boven linkerzijde van de oplegplank 5 Druk de plastic pal naar beneden rec...

Page 58: ...58 Uw flessen schikken Hieronder volgen verschillende methoden om uw flessen te schikken...

Page 59: ...Indien uw apparaat losgekoppeld of uitgeschakeld is of bij een stroomonderbreking moet u 3 tot 5 minuten wachten om het opnieuw op te starten Indien u de wijnkast eerder opnieuw probeert te starten z...

Page 60: ...kt wordt door n van de oorzaken beschreven in de tabel aan het einde van deze handleiding BELANGRIJK Als het meegeleverde voedingssnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant of doo...

Page 61: ...t goed gesloten De instelling werd niet correct uitgevoerd De afdichting van de deur is niet hermetisch Het lichtje brandt niet De stekker steekt niet in het contact Gesprongen zekering Controleer uw...

Page 62: ...of naar de doorverkoper van dit nieuwe apparaat als u een vergelijkbaar apparaat koopt De gebruiker moet het apparaat aan het einde van de levensduur naar een geschikte inzamelcentrum brengen Een sele...

Page 63: ...n waarin het apparaat wordt gebruikt en de plaats waar het opgesteld is Energieverbruik 250 kWh per jaar Energieverbruik 208 kWh per jaar Energieverbruik 219 kWh per jaar NETTO INHOUD 435 L 383 L 436...

Page 64: ...n sicurezza e che capiscano i pericoli connessi all utilizzo dello stesso I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione effettuate dall utilizzatore non dev...

Page 65: ...cchio Non tirare mai il cavo di alimentazione Non eliminare mai la messa a terra Se la presa a muro allentata non collegare il cavo Rischio di scossa elettrica o di incendio Non si deve mai utilizzare...

Page 66: ...vono essere rivolte ad un elettricista certificato o ad un centro assistenza autorizzato Per effettuare i collegamenti elettrici in modo corretto seguire attentamente le indicazioni contenute nel pres...

Page 67: ...lia di ventilazione dell apparecchio Attenzione non conservare all interno dell apparecchio sostanze esplosive come le bombolette spray con gas infiammabile Attenzione non danneggiare il circuito frig...

Page 68: ...cniche del frigo cantina Consigliamo di annotare il numero di serie su questo libretto prima dell installazione per ulteriore riferimento intervento tecnico richiesta di assistenza ecc Una volta che l...

Page 69: ...andi 2 Ventola 3 Ripiano in legno 4 Sensore 5 Separatore di zona 6 Filtro a carboni attivi 7 Ventola 8 Sensore 9 Piccolo ripiano in legno 10 Griglia di ventilazione 11 Piedino regolabile 12 Cerniera s...

Page 70: ...4 Sensore 5 Separatore di zona 6 Ventola 7 Ripiano in legno 8 Sensore 9 Separatore di zona 10 Ventola 11 Sensore 12 Piccolo ripiano in legno 13 Griglia di ventilazione 14 Piedino regolabile 15 Cernie...

Page 71: ...are una livella a bolla Questo eviter movimenti dovuti all instabilit che possono provocare rumore e vibrazioni garantendo cos la perfetta tenuta della porta Questo apparecchio destinato solamente all...

Page 72: ...nterno nei due fori appositi quando le viti fuoriescono posizionare la maniglia frontalmente e quindi avvitare Rimettere al suo posto la guarnizione terminando nell angolo CLASSE SIMBOLO INTERVALLO DI...

Page 73: ...nito con l apertura della porta a sinistra cerniera sul lato destro Tuttavia la porta di questo apparecchio pu essere aperta sia da destra che da sinistra Per invertire l apertura della porta del frig...

Page 74: ...le viti di fissaggio Se necessario anche possibile chiamare il Servizio Assistenza per ricevere istruzioni sull inversione della porta NOTA Se si spegne o scollega la cantina si deve attendere da 3 a...

Page 75: ...ra indicata in gradi Celsius con il simbolo C o Fahrenheit con il simbolo F premere questo pulsante per modificare l unit di misura della temperatura Regolazioni SET pulsante di regolazione della temp...

Page 76: ...sante per modificare l unit di misura della temperatura Regolazioni SET pulsante di regolazione della temperatura Premere il pulsante per modificare la temperatura fino a ottenere quella desiderata La...

Page 77: ...iano 2 Tirare il ripiano verso di s 3 Cercare il piccolo tassello di plastica 4 Premere il gancetto di plastica verso l alto lato sinistro del ripiano 5 Premere il gancetto di plastica verso il basso...

Page 78: ...78 Disposizione delle bottiglie Di seguito sono illustrati vari metodi di disposizione...

Page 79: ...zione di corrente bisogner aspettare 3 5 minuti prima di riaccenderlo Se si prova ad accenderlo prima il compressore si metter in funzione solo dopo 3 5 minuti se la temperatura lo necessita Al primo...

Page 80: ...o assistenza del proprio rivenditore si prega comunque di fare prima questi controlli La spina elettrica inserita correttamente Non saltata la corrente La causa del guasto non tra quelle descritte nel...

Page 81: ...bottiglie nel frigo cantina La porta del frigo cantina stata aperta troppo spesso La porta non ben chiusa L impostazione non stata fatta correttamente La guarnizione della porta non tiene pi La luce n...

Page 82: ...cquista un apparecchio equivalente al rivenditore del nuovo apparecchio L utilizzatore responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle strutture di raccolta dei rifiuti idonee Una racc...

Page 83: ...alle condizioni d uso e dalla collocazione dell apparecchio Consumo di energia di 250 kWh all anno Consumo di energia di 208 kWh all anno Consumo di energia di 219 kWh all anno CAPACIT 435 L 383 L 436...

Reviews: